Lyrics and translation Jacqueline Govaert - Falling
We′ve
seen
a
thousand
moons
Мы
видели
тысячу
лун.
We
shared
a
dozen
Junes
Мы
разделили
дюжину
Джун.
We
stuck
like
glue
Мы
прилипли,
как
клей.
Our
hearts
turned
black
and
blue
Наши
сердца
стали
черными
и
синими.
We
sang
the
comfort
tunes
Мы
пели
успокаивающие
мелодии.
I
wrote
for
you
Я
писал
для
тебя.
We
had
our
lives
entwined
Наши
жизни
переплелись.
We
had
our
teenage
minds
У
нас
были
подростковые
мозги.
Before
a
million
eyes
Перед
миллионом
глаз.
And
now
we're
older
А
теперь
мы
стали
старше.
Still
young,
but
we′re
older
Мы
все
еще
молоды,
но
мы
старше.
Pretending
we
know
what
we
do
Притворяемся,
что
знаем,
что
делаем.
And
we're
falling,
oh
falling
И
мы
падаем,
о,
падаем.
Oh
falling,
stumbling
through
О,
падая,
спотыкаясь
...
And
we're
falling,
oh
falling
И
мы
падаем,
о,
падаем.
Oh
falling,
stumbling
through
О,
падая,
спотыкаясь
...
Remember
how
we
dreamed?
Помнишь,
как
мы
мечтали?
What
kind
of
brides
we′d
be?
Что
мы
будем
за
невесты?
What
lives
we′d
lead?
Какую
жизнь
мы
будем
вести?
We
saw
the
world
at
peace
Мы
видели
мир
в
мире.
Good
health
and
days
of
ease
Крепкого
здоровья
и
беззаботных
дней.
No
dead-end
streets
Никаких
тупиковых
улиц.
We
had
our
lives
entwined
Наши
жизни
переплелись.
We
had
our
teenage
minds
У
нас
были
подростковые
мозги.
Before
a
million
eyes
Перед
миллионом
глаз.
And
now
we're
older
А
теперь
мы
стали
старше.
Still
young,
but
we′re
older
Мы
все
еще
молоды,
но
мы
старше.
Pretending
we
know
what
we
do
Притворяемся,
что
знаем,
что
делаем.
And
we're
falling,
oh
falling
И
мы
падаем,
о,
падаем.
Oh
falling,
stumbling
through
О,
падая,
спотыкаясь
...
And
we′re
falling,
oh
falling
И
мы
падаем,
о,
падаем.
Oh
falling,
stumbling
through
О,
падая,
спотыкаясь
...
And
we're
falling,
oh
falling
И
мы
падаем,
о,
падаем.
Oh
falling,
stumbling
through
О,
падая,
спотыкаясь
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jacqueline Govaert
Attention! Feel free to leave feedback.