Jacqueline Govaert - Lighthearted Years - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jacqueline Govaert - Lighthearted Years




Lighthearted Years
Беззаботные годы
Another messy year
Еще один сумасшедший год,
Another one hundred years
Ещё одна сотня лет.
Let's drug ourselves and glorify the old days
Давай накачаемся и будем прославлять старые добрые времена.
It's a lonely path
Это одинокий путь -
Losing friends you thought you had
Терять друзей, которые, как ты думала, у тебя были.
Let's soothe ourselves and glorify the old days
Давай успокоимся и будем прославлять старые добрые времена.
I've been living with no fear
Я жила без страха
So long so long
Так долго, так долго.
Oh the lighthearted years
О, беззаботные годы,
So long so long
Так долго, так долго.
Tell me where do we go
Скажи мне, куда мы идем?
Tell me where do we go
Скажи мне, куда мы идем?
Tell me where do we go
Скажи мне, куда мы идем?
And I will go on
И я пойду дальше.
Another helpless soul
Ещё одна беспомощная душа
Blows up our hopes
Разбивает наши надежды в прах.
Let's save ourselves and glorify the old days
Давай спасемся сами и будем прославлять старые добрые времена.
And I don't wanna be afraid
И я не хочу бояться,
But that comes with the age
Но это приходит с возрастом.
Let's lose ourselves and glorify the old days
Давай потеряемся и будем прославлять старые добрые времена.
I've been living with no fear
Я жила без страха
So long so long
Так долго, так долго.
Oh the lighthearted years
О, беззаботные годы,
So long so long
Так долго, так долго.
And now that part of my life
И теперь эта часть моей жизни
Will live with me in my mind
Будет жить со мной в моей памяти.
Tell me where do we go
Скажи, куда нам идти?
Tell me where do we go
Скажи, куда нам идти?
Tell me where do we go
Скажи, куда нам идти?
And I will go on
И я пойду дальше.





Writer(s): Jacqueline Govaert, Mitchell Froom


Attention! Feel free to leave feedback.