Jacqueline Taïeb - Le cœur au bout des doigts - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jacqueline Taïeb - Le cœur au bout des doigts




Une fleur entre les lèvres
Цветок между губ
Un sourire au coin des yeux
Улыбка в уголках глаз
Un regard rempli de rêves
Взгляд, полный мечтаний
Et de l'or dans les cheveux
И золото в волосах
Il éteind sa cigarette
Он потушил сигарету.
Et me dit "venez danser"
И говорит мне: "иди Потанцуй".
Comme c'est aujourd'hui ma fête
Как сегодня моя вечеринка
J'ai envie de vous aimer
Я хочу любить тебя.
Je m'avance vers la piste
Я подхожу к дорожке
Il me serre dans ses bras
Он обнимает меня.
Il me dit "vous semblez triste"
Он говорит мне: "Ты выглядишь грустным"
Et je ne lui réponds pas
И я не отвечаю ему.
Il me dit "je suis poète"
Он говорит мне :" Я поэт"
Et carresse mes cheveux
И гладит мои волосы
En levant un peu la tête
Немного подняв голову
Je vois qu'il a les yeux bleus
Я вижу, что у него голубые глаза.
Le cœur au bout des doigts, hey, hehey
Сердце на кончиках пальцев, Эй, хи-хи
Le cœur au bout des doigts
Сердце на кончиках пальцев
Le cœur au bout des doigts
Сердце на кончиках пальцев
Et quand se termine la danse
И когда заканчивается танец
Il me parle de son chien
Он рассказывает мне о своей собаке
De son amour pour la France
О своей любви к Франции
De sa mère qui est loin
От своей матери, которая далеко
Puis il me dit que sur Terre
Потом он говорит мне, что на Земле
Il n'a eu qu'un seul ami
У него был только один друг
Et qu'il déteste la guerre
И пусть он ненавидит войну
Je lui réponds "Moi aussi"
Я отвечаю ему тоже".
On se quitte une fois mort
Мы расстаемся после смерти.
Et le lendemain matin
А на следующее утро
Il est devant ma porte
Он стоит у моей двери.
Une guitare à la main
Гитара в руке
Et d'entrée soudain s'arrête
И вход внезапно останавливается
Quand je lui dis qu'il est beau
Когда я говорю ему, что он красив
Et je ferme la fenêtre
И я закрываю окно.
Et il tire les rideaux
И он задергивает шторы
Le cœur au bout des doigts, hey, hehey
Сердце на кончиках пальцев, Эй, хи-хи
Le cœur au bout des doigts
Сердце на кончиках пальцев
Le cœur au bout des doigts
Сердце на кончиках пальцев





Writer(s): Jacqueline Marie Taieb


Attention! Feel free to leave feedback.