Lyrics and translation Jacques Brel - Gloria
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toute
la
terre
connaît
déjà
Вся
земля
уже
знает
Ta
triste
mine,
ta
triste
armure
Твоя
печальная
внешность,
твоя
печальная
броня
Mais
le
monde
entier
t′appellera
Но
весь
мир
будет
звать
тебя
Le
Triste
Chevalier
à
la
triste
figure
Печальный
рыцарь
с
печальной
фигурой
Va
Chevalier,
va
Иди,
рыцарь,
иди
Va-t-en
chevaliérer
Пойди
и
стань
рыцарем
Va-t-en
chevaliérer
à
pleins
bras
Пойди
и
стань
рыцарем
с
полным
оружием
в
руках
Mais
je
sais
que
la
nuit,
couché
dessous
mon
foie
Но
я
знаю,
что
ночью,
лежа
под
моей
печенью,
Je
me
souviendrai
de
tout
ça
Я
все
это
запомню.
Les
géants
tremblent
déjà
Гиганты
уже
дрожат
Va-t-en
réduire
en
confiture
Превратит
ли
это
в
варенье
Tous
les
moulins
à
bras
de
La
Mancha
Все
ручные
мельницы
в
Ла-Манше
Par
ta
triste
mine,
par
ta
triste
armure
По
твоей
печальной
внешности,
по
твоей
печальной
броне
Va
Chevalier
va
Ва
рыцарь
ва
Oui,
va-t-en
pourfendre
Да,
уходи,
чтобы
спастись.
Va-t-en
défendre
qui
tu
veux
Иди
и
защищай
того,
кого
хочешь
Mais
je
ne
serai
plus
là
à
sacrer
les
gâteux
Но
я
больше
не
буду
здесь
посвящать
испорченных
Mais
je
ne
serai
plus
là
pour
voir
ça
Но
я
больше
не
буду
здесь,
чтобы
это
увидеть
Toute
la
terre
connaît
déjà
Вся
земля
уже
знает
Ta
triste
mine,
ta
triste
armure
Твоя
печальная
внешность,
твоя
печальная
броня
Mais
le
monde
entier
t'appellera
Но
весь
мир
будет
звать
тебя
Le
Triste
Chevalier
à
la
triste
figure
Печальный
рыцарь
с
печальной
фигурой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brel, Leigh, Darion
Attention! Feel free to leave feedback.