Jacques Brel - J'arrive - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jacques Brel - J'arrive




J'arrive
Я иду
De chrysanthèmes en chrysanthèmes
От хризантемы к хризантеме
Nos amitiés sont en partance
Наши дружбы увядают
De chrysanthèmes en chrysanthèmes
От хризантемы к хризантеме
La mort potence nos dulcinées
Смерть подстерегает наших возлюбленных
De chrysanthèmes en chrysanthèmes
От хризантемы к хризантеме
Les autres fleurs font ce qu'elles peuvent
Другие цветы делают, что могут
De chrysanthèmes en chrysanthèmes
От хризантемы к хризантеме
Les hommes pleurent, les femmes pleuvent
Мужчины плачут, женщины льют слёзы
J'arrive, j'arrive
Я иду, я иду
Mais qu'est-ce que j'aurais bien aimé
Но как же мне хотелось бы
Encore une fois traîner mes os
Ещё разок погреть свои кости
Jusqu'au soleil, jusqu'à l'été
Под солнцем, до лета
Jusqu'au printemps, jusqu'à demain
До весны, до завтра
J'arrive, j'arrive
Я иду, я иду
Mais qu'est-ce que j'aurais bien aimé
Но как же мне хотелось бы
Encore une fois voir si le fleuve est encore fleuve
Ещё разок увидеть, река ли ещё река
Voir si le port est encore port
Увидеть, порт ли ещё порт
M'y voir encore
Увидеть там себя
J'arrive, j'arrive
Я иду, я иду
Mais pourquoi moi, pourquoi maintenant
Но почему я, почему сейчас
Pourquoi déjà et aller
Почему уже и куда идти
J'arrive bien sûr, j'arrive
Я иду, конечно, я иду
Mais ai-je jamais rien fait d'autre qu'arriver
Но разве я когда-нибудь делал что-то, кроме как шёл?
De chrysanthèmes en chrysanthèmes
От хризантемы к хризантеме
À chaque fois plus solitaire
Каждый раз всё более одинокий
De chrysanthèmes en chrysanthèmes
От хризантемы к хризантеме
À chaque fois surnuméraire
Каждый раз лишний
J'arrive, j'arrive
Я иду, я иду
Mais qu'est-ce que j'aurais bien aimé
Но как же мне хотелось бы
Encore une fois prendre un amour
Ещё разок обрести любовь,
Comme on prend le train pour plus être seul
Как садятся в поезд, чтобы не быть одному,
Pour être ailleurs, pour être bien
Чтобы быть где-то ещё, чтобы быть счастливым
J'arrive, j'arrive
Я иду, я иду
Mais qu'est-ce que j'aurais bien aimé
Но как же мне хотелось бы
Encore une fois remplir d'étoiles
Ещё разок наполнить звёздами
Un corps qui tremble et tomber mort
Трепещущее тело и упасть замертво
Brûlé d'amour, le cœur en cendres
Сгорев от любви, с сердцем в пепле
J'arrive, j'arrive
Я иду, я иду
C'est même pas toi qui es en avance
Это даже не ты спешишь,
C'est déjà moi qui suis en retard
Это я уже опаздываю
J'arrive, bien sûr j'arrive
Я иду, конечно, я иду
Mais ai-je jamais rien fait d'autre qu'arriver
Но разве я когда-нибудь делал что-то, кроме как шёл?





Writer(s): Jacques Brel, Gerard Jovannest


Attention! Feel free to leave feedback.