Jacques Brel - L'ange Dechu - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jacques Brel - L'ange Dechu




Tous les chemins qui menent à Rome
Все дороги, ведущие в Рим
Portent les amours de mon cœur déçu
Неси любовь моего разочарованного сердца
Tous les chemins qui menent à Rome
Все дороги, ведущие в Рим
Portent les mensonges des anges dechus
Несут ложь ангелов Божьих
Amour du matin frais comme la rose
Утренняя любовь свежа, как роза
Amour qu'on etreint en etreignant le jour
Любовь, которую мы испытываем, обучая день за днем
Tu etais si jolie les lèvres mi-closes
Ты была такой красивой с полуоткрытыми губами
Me penchant vers toi je t'ai dit toujours
Наклоняясь к тебе, я всегда говорил тебе
Mais tous les chemins qui menent à Rome
Но все дороги, ведущие в Рим,
Portent les amours de mon cœur déçu
Неси любовь моего разочарованного сердца
Mais tous les chemins qui menent à Rome
Но все дороги, ведущие в Рим,
Portent les mensonges des anges dechus
Несут ложь ангелов Божьих
Amour de midi brûlant de clarté
Полуденная любовь, горящая ясностью
Amour que l'on vole au vol de la vie
Любовь, которую мы крадем на жизненном
Le vent qui jalousait le chant de nos baisers
пути ветер, который завидовал пению наших поцелуев
Nous disait d'être sages et nous en avons ri
Говорил нам быть мудрыми, и мы смеялись над этим
Mais tous les chemins qui menent à Rome
Но все дороги, ведущие в Рим,
Portent les amours de mon cœur déçu
Неси любовь моего разочарованного сердца
Mais tous les chemins qui menent à Rome
Но все дороги, ведущие в Рим,
Portent les mensonges des anges dechus
Несут ложь ангелов Божьих
Amour de la nuit brasier sans lumiere
Любовь ночи, жаровня без света
Amour qui espere l'espoir qu'on attend
Любовь, которая ждет, надежда, которую мы ждем
Tu avais dans les yeux un bouquet de prières
У тебя в глазах был букет молитв
Je t'ai dit demain j'ai pensé je mens
Я сказал тебе завтра, я думал, что лгу
Car tous les chemins qui menent à Rome
Ибо все дороги, ведущие в Рим,
Portent les amours de mon cœur déçu
Неси любовь моего разочарованного сердца
Car tous les chemins qui menent à Rome
Ибо все дороги, ведущие в Рим,
N'ont pu faire de moi qu'un ange déchu
Могли сделать из меня только падшего ангела





Writer(s): Jacques Romain Brel


Attention! Feel free to leave feedback.