Jacques Brel - Le lion - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jacques Brel - Le lion




Le lion
Лев
Ça fait cinq jours
Вот уже пять дней
Ça fait cinq nuits
Вот уже пять ночей
Qu′au-delà du fleuve qui bouillonne
Как по ту сторону бурлящей реки
Appelle appelle la lionne
Зовёт, зовёт львица
Ça fait cinq jours
Вот уже пять дней
Ça fait cinq nuits
Вот уже пять ночей
Qu'en-deçà du fleuve qui bouillonne
Как по эту сторону бурлящей реки
Répond le lion à la lionne
Отвечает лев львице
Vas-y pas Gaston
Не ходи, Гастон
Même si elle te raconte
Даже если она тебе говорит,
Que sa mère est gentille
Что её мать добрая
Vas-y pas Gaston
Не ходи, Гастон
Même si elle ose te dire
Даже если она осмелится сказать,
Qu′elle t'aime pour la vie
Что любит тебя на всю жизнь
Vas-y pas Gaston
Не ходи, Гастон
Même si elle te supplie
Даже если она тебя умоляет
De l'amener à la ville
Отвезти её в город
Elle sera ta Manon
Она станет твоей Манон
Tu sera son Dequerieux
Ты станешь её Де Грие
Vous serez deux imbéciles
Вы будете двумя дураками
Ça fait dix jours
Вот уже десять дней
Ça fait dix nuits
Вот уже десять ночей
Qu′au-delà du fleuve qui bouillonne
Как по ту сторону бурлящей реки
Appelle appelle la lionne
Зовёт, зовёт львица
Ça fait dix jours
Вот уже десять дней
Ça fait dix nuits
Вот уже десять ночей
Qu′en-deça du fleuve qui bouillonne
Как по эту сторону бурлящей реки
Répond le lion à la lionne
Отвечает лев львице
Vas-y pas Gaston
Не ходи, Гастон
Arrête de remuer la queue
Перестань вилять хвостом
Il faut qu'elle s′impatiente
Пусть она понервничает
Fais celui qui a le temps
Притворись, что у тебя много времени
Celui qui est débordé
Что ты очень занят
Mets-la en liste d'attente
Поставь её в лист ожидания
Vas-y pas Gaston
Не ходи, Гастон
Un lion doit être vache
Лев должен быть суровым
Dis-lui que t′es en plein rush
Скажи ей, что ты нарасхват
Souviens-toi de Polo
Вспомни Поло,
Qui nous disait toujours
Который всегда нам говорил:
"Too much, c'est too much"
"Слишком много - это слишком много"
Ça fait vingt jours
Вот уже двадцать дней
Ça fait vingt nuits
Вот уже двадцать ночей
Qu′au-delà du fleuve qui bouillonne
Как по ту сторону бурлящей реки
Appelle appelle la lionne
Зовёт, зовёт львица
Ça fait vingt jours
Вот уже двадцать дней
Ça fait vingt nuits
Вот уже двадцать ночей
Qu'en-deça du fleuve qui bouillonne
Как по эту сторону бурлящей реки
Répond le lion à la lionne
Отвечает лев львице
Vas-y pas Gaston
Не ходи, Гастон
Même si elle te signale
Даже если она тебе сообщает,
Qu'il y en a un autre en vue
Что у неё на примете другой
Un qui est jeune qui est beau
Молодой и красивый
Qui danse comme un dieu
Который танцует как бог
Qui a de la tenue
Который хорошо одет
Un qui a de la crinière
У которого роскошная грива
Qui est très intelligent
Который очень умён
Et qui va faire fortune
И который разбогатеет
Un qui est généreux
Который щедрый
Un qui que quand elle veut
Который, когда она захочет,
Lui offrira la lune
Подарит ей луну
Ça fait une heure et vingt minutes
Вот уже час и двадцать минут
Qu′au-delà du fleuve qui bouillonne
Как по ту сторону бурлящей реки
Appelle appelle la lionne
Зовёт, зовёт львица
Ça fait une heure et vingt minutes
Вот уже час и двадцать минут
Que dans le fleuve qui bouillonne
Как в бурлящей реке
Un lion est mort pour une lionne
Лев умер за львицу
Jacques, Jacques
Жак, Жак
Oui, oui
Да, да
Jacques
Жак
C′est... C'est moi qu′on appelle
Это... Это меня зовут
Jacques, Jacques
Жак, Жак
Oui, oui j'suis là, oui
Да, да, я здесь, да
Jacques, Jacques
Жак, Жак
Oh oui
О да





Writer(s): Jacques Brel


Attention! Feel free to leave feedback.