Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Search
Register
Login
Home
Jacques Brel
Les Timides
Translation in Russian
Jacques Brel
-
Les Timides
Lyrics and translation Jacques Brel - Les Timides
Copy lyrics
Copy translation
Les
timides
Застенчивые
Ça
se
tortille
Это
извивается
Ça
s′entortille
Это
напрягает
Ça
sautille
Это
прыгает
Ça
se
met
en
vrille
Это
становится
крутым
Ça
se
recroqueville
Это
прячется
Ça
rêve
d'être
un
lapin
Мечтает
стать
кроликом
Peu
importe
Неважно.
D′où
ils
sortent
Откуда
они
выходят
Mes
feuilles
mortes
Мои
опавшие
листья
Quand
le
vent
les
porte
Когда
ветер
несет
их
Devant
nos
portes
Перед
нашими
дверями
On
dirait
qu'ils
portent
Похоже,
они
носят
Une
valise
dans
chaque
main
По
чемодану
в
каждой
руке
Les
timides
Застенчивые
Suivent
l'ombre
Следуй
за
тенью
L′ombre
sombre
de
leur
ombre
Темная
тень
их
тени
Seule
la
pénombre
Только
полумрак
Sait
le
nombre
Знает
номер
De
leurs
pudeurs
de
Levantin
Из
их
левантийских
скромностей
Ils
se
plissent
Они
морщатся
Ils
palissent
Они
бледнеют
Ils
jaunissent
Они
желтеют
Ils
rosisent
Они
розовеют
Ils
rougissent
Они
краснеют
S′écrevissent
Раки
Une
valise
dans
chaque
main
По
чемодану
в
каждой
руке
Mais
les
timides
Но
робкие
Un
soir
d'audace
Один
дерзкий
вечер
Devant
leur
glace
Перед
их
льдом
Rêvant
d′espace
Мечтая
о
пространстве
Mettent
leur
cuirasse
Наденьте
свои
кирасы
Et
alors
place
И
тогда
место
Allons
Paris
Пойдем
В
Париж.
Tiens-toi
bien
Держись
Et
vive
la
gare
И
да
здравствует
вокзал
Saint-Lazare
Сен-Лазар
Mais
on
s'égare
Но
сбивается
On
sépare
Мы
разделяемся
On
s′désempare
Мы
обезвреживаем
себя
Et
on
repart
И
уехать
Une
valise
dans
chaque
main
По
чемодану
в
каждой
руке
Les
timides
Застенчивые
Quand
ils
chavirent
Когда
они
перевернулись
Pour
une
Elvire
Для
Эльвиры
Ont
des
soupirs
Есть
вздохи
Ont
des
désirs
Есть
желания
Qu'ils
désirent
dire
Что
они
хотят
сказать
Mais
ils
n′osent
pas
bien
Но
они
не
осмеливаются
хорошо
Et
leur
maîtresse
И
их
любовница
Plus
prêtresse
Больше
жрицы
En
ivresse
В
пьяном
виде
Qu'en
tendresse
Только
в
нежности
Un
soir
les
laissent
Вечером
дают
Du
bout
des
fesses
С
кончика
задницы
Une
valise
dans
chaque
main
По
чемодану
в
каждой
руке
Les
timides
Застенчивые
Alors
vieillissent
Так
стареют
Alors
finissent
Так
что
заканчивайте
Se
rapetissent
Сжимаются
Quand
ils
glissent
Когда
они
скользят
Dans
les
abysses
В
бездне
Je
veux
dire
Я
имею
в
виду
Quand
ils
meurent
Когда
они
умирают
N'osent
rien
dire
Не
смейте
ничего
говорить
Rien
maudire
Нечего
проклинать
N′osent
frémir
Не
смеют
содрогнуться
N′osent
sourire
Не
смеют
улыбаться
Juste
un
soupir
Просто
вздох
Et
ils
meurent
И
они
умирают
Une
valise
sur
le
cœur
Чемодан
на
сердце
Rate the translation
Ooops
×
Only registered users can rate translations.
Register
Login
Writer(s):
J. Brel
Album
Olympia 64
date of release
01-01-2002
1
Amsterdam
2
Tango Funèbre
3
Les Timides
4
Les jardins du casino
5
Les Toros Avec Final
More albums
Trois poètes - Brel, Brassens, Ferré
2021
Het Beste Van Jacques Brel
2019
Cabarets (1954-1956) / A l'Alambra (1962)
2018
Anthologie de la chanson française
2016
Olympia Novembre 1966 (Live)
2016
Olympia 1964 (Live)
2016
15 ans d'amour
2016
Hymnes à la chanson française, vol. 2
2014
À l'Olympia (Live) (Remastered 2014)
2014
Jacques Brel en 25 titres (Mono Version)
2014
all albums
Attention! Feel free to leave feedback.