Jacques Brel - Les singes - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jacques Brel - Les singes - Live




Les singes - Live
Обезьяны - Концертная запись
Avant eux avant les culs pelés
До них, до этих голых задниц,
La fleur l'oiseau et nous étions en liberté
Цветы, птицы, и мы были свободны, милая.
Mais ils sont arrivés et la fleur est en pot
Но они пришли, и цветок в горшке,
Et l'oiseau est en cage et nous en numéro
И птица в клетке, и мы под номерами.
Car ils ont inventé prisons et condamnés
Ведь они изобрели тюрьмы и осужденных,
Et casiers judiciaires et trous dans la serrure
И уголовные дела, и дырки в замочных скважинах,
Et les langues coupées des premières censures
И отрезанные языки первой цензуры,
Et c'est depuis lors qu'ils sont civilisés
И с тех пор они цивилизованные.
Les singes les singes les singes de mon quartier
Обезьяны, обезьяны, обезьяны моего района,
Les singes les singes les singes de mon quartier
Обезьяны, обезьяны, обезьяны моего района.
Avant eux il n'y avait pas de problème
До них не было проблем,
Quand poussaient les bananes même pendant le Carême
Когда бананы росли даже во время Великого поста.
Mais ils sont arrivés bardés d'intolérances
Но они пришли, вооруженные нетерпимостью,
Pour chasser en apôtres d'autres intolérances
Чтобы изгнать, как апостолы, другую нетерпимость.
Car ils ont inventé la chasse aux Albigeois
Ведь они изобрели охоту на альбигойцев,
La chasse aux infidèles et la chasse à ceux-là
Охоту на неверных и охоту на тех,
La chasse aux singes sages qui n'aiment pas chasser
Охоту на мудрых обезьян, которые не любят охотиться.
Et c'est depuis lors qu'ils sont civilisés
И с тех пор они цивилизованные.
Les singes les singes les singes de mon quartier
Обезьяны, обезьяны, обезьяны моего района,
Les singes les singes les singes de mon quartier
Обезьяны, обезьяны, обезьяны моего района.
Avant eux l'homme était un prince
До них мужчина был принцем,
La femme une princesse l'amour une province
Женщина принцессой, любовь целым княжеством.
Mais ils sont arrivés le prince est un mendiant
Но они пришли, и принц стал нищим,
La province se meurt la princesse se vend
Княжество умирает, принцесса продается.
Car ils ont inventé l'amour qui est un péché
Ведь они изобрели любовь, которая грех,
L'amour qui est une affaire le marché aux pucelles
Любовь, которая сделка, рынок девственниц,
Le droit de courte-cuisse et les mères maquerelles
Право первой ночи и матерей-сводниц.
Et c'est depuis lors qu'ils sont civilisés
И с тех пор они цивилизованные.
Les singes les singes les singes de mon quartier
Обезьяны, обезьяны, обезьяны моего района,
Les singes les singes les singes de mon quartier
Обезьяны, обезьяны, обезьяны моего района.
Avant eux il y avait paix sur terre
До них был мир на земле,
Quand pour dix éléphants il n'y avait qu'un militaire
Когда на десять слонов был один военный.
Mais ils sont arrivés et c'est à coups de bâtons
Но они пришли, и ударами дубинок,
Que la raison d'État a chassé la raison
Государственный разум вытеснил разум.
Car ils ont inventé le fer à empaler
Ведь они изобрели кол для сажания на кол,
Et la chambre à gaz et la chaise électrique
И газовую камеру, и электрический стул,
Et la bombe au napalm et la bombe atomique
И напалмовую бомбу, и атомную бомбу.
Et c'est depuis lors qu'ils sont civilisés
И с тех пор они цивилизованные.
Les singes les singes les singes de mon quartier
Обезьяны, обезьяны, обезьяны моего района,
Les singes les singes les singes de mon quartier
Обезьяны, обезьяны, обезьяны моего района.






Attention! Feel free to leave feedback.