Jacques Brel - Madeleine (Live Olympia 1961) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jacques Brel - Madeleine (Live Olympia 1961)




Madeleine (Live Olympia 1961)
Мадлен (Запись с концерта в Олимпии 1961)
Ce soir j′attends Madeleine
Сегодня вечером я жду Мадлен
J'ai apporté du lilas
Я принёс сирень
J′en apporte toutes les semaines
Я приношу её каждую неделю
Madeleine elle aime bien ça
Мадлен, она так любит это
Ce soir j'attends Madeleine
Сегодня вечером я жду Мадлен
On prendra le tram trente-trois
Мы сядем на тридцать третий трамвай
Pour manger des frites chez Eugène
Чтобы поесть картошки фри у Эжена
Madeleine elle aime tant ça
Мадлен, она так любит это
Madeleine c'est mon Noël
Мадлен это мой рождественский праздник
C′est mon Amérique à moi
Это моя Америка
Même qu′elle est trop bien pour moi
Она даже слишком хороша для меня
Comme dit son cousin Joël
Как говорит её двоюродный брат Жоэль
Ce soir j'attends Madeleine
Сегодня вечером я жду Мадлен
On ira au cinéma
Мы пойдём в кино
Je lui dirai des: "Je t′aime"
Я скажу ей: люблю тебя"
Madeleine elle aime tant ça
Мадлен, она так любит это
Elle est tellement jolie
Она такая красивая
Elle est tellement tout ça
Она такая... всё это
Elle est toute ma vie
Она вся моя жизнь
Madeleine que j'attends
Мадлен, которую я жду здесь
Ce soir j′attends Madeleine
Сегодня вечером я жду Мадлен
Mais il pleut sur mes lilas
Но дождь идёт на мою сирень
Il pleut comme toutes les semaines
Дождь идёт, как и каждую неделю
Et Madeleine n'arrive pas
И Мадлен не приходит
Ce soir j′attends Madeleine
Сегодня вечером я жду Мадлен
C'est trop tard pour le tram trente-trois
Слишком поздно для тридцать третьего трамвая
Trop tard pour les frites d'Eugène
Слишком поздно для картошки фри у Эжена
Et Madeleine n′arrive pas
И Мадлен не приходит
Madeleine c′est mon horizon
Мадлен это мой горизонт
C'est mon Amérique à moi
Это моя Америка
Même qu′elle est trop bien pour moi
Она даже слишком хороша для меня
Comme dit son cousin Gaston
Как говорит её двоюродный брат Гастон
Mais ce soir j'attends Madeleine
Но сегодня вечером я жду Мадлен
Il me reste le cinéma
У меня осталось кино
Je lui dirai des: "Je t′aime"
Я скажу ей: люблю тебя"
Madeleine elle aime tant ça
Мадлен, она так любит это
Elle est tellement jolie
Она такая красивая
Elle est tellement tout ça
Она такая... всё это
Elle est toute ma vie
Она вся моя жизнь
Madeleine qui n'arrive pas
Мадлен, которая не приходит
Ce soir j′attendais Madeleine
Сегодня вечером я ждал Мадлен
Mais j'ai jeté mes lilas
Но я выбросил свою сирень
Je les ai jetés comme toutes les semaines
Я выбросил её, как и каждую неделю
Madeleine ne viendra pas
Мадлен не придёт
Ce soir j'attendais Madeleine
Сегодня вечером я ждал Мадлен
C′est fichu pour le cinéma
Всё кончено с кино
Je reste avec mes: "Je t′aime"
Я остаюсь со своим: люблю тебя"
Madeleine ne viendra pas
Мадлен не придёт
Madeleine c'est mon espoir
Мадлен это моя надежда
C′est mon Amérique à moi
Это моя Америка
Sûr qu'elle est trop bien pour moi
Конечно, она слишком хороша для меня
Comme dit son cousin Gaspard
Как говорит её двоюродный брат Гаспар
Ce soir j′attendais Madeleine
Сегодня вечером я ждал Мадлен
Tiens le dernier tram s'en va
Вот и последний трамвай уходит
On doit fermer chez Eugène
У Эжена должны закрываться
Madeleine ne viendra pas
Мадлен не придёт
Elle est tellement jolie
Она такая красивая
Elle est tellement tout ça
Она такая... всё это
Elle est toute ma vie
Она вся моя жизнь
Madeleine qui ne viendra pas
Мадлен, которая не придёт
Demain j′attendrai Madeleine
Завтра я буду ждать Мадлен
Je rapporterai du lilas
Я снова принесу сирень
J'en rapporterai toute la semaine
Я буду приносить её всю неделю
Madeleine elle aimera ça
Мадлен, ей это понравится
Demain j'attendrai Madeleine
Завтра я буду ждать Мадлен
On prendra le tram trente-trois
Мы сядем на тридцать третий трамвай
Pour manger des frites chez Eugène
Чтобы поесть картошки фри у Эжена
Madeleine elle aimera ça
Мадлен, ей это понравится
Madeleine c′est mon espoir
Мадлен это моя надежда
C′est mon Amérique à moi
Это моя Америка
Tant pis si elle est trop bien pour moi
Пусть даже она слишком хороша для меня
Comme dit son cousin Gaspard
Как говорит её двоюродный брат Гаспар
Demain j'attendrai Madeleine
Завтра я буду ждать Мадлен
On ira au cinéma
Мы пойдём в кино
Je lui dirai des: "Je t′aime"
Я скажу ей: люблю тебя"
Madeleine elle aimera ça
Мадлен, ей это понравится





Writer(s): Jacques Brel, Gerard Jouannest, Jean Cortinovis, (aka: Jean Corti)


Attention! Feel free to leave feedback.