Lyrics and translation Jacques Brel - Men Vergeet Niets
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Men
vergeet
niets,
neen
niets
Никто
ничего
не
забывает,
ничего.
Men
vergeet
niemendal
Ты
не
забываешь.
Men
vergeet
niets
of
niets
Никто
не
забывает
ничего
или
ничего.
Men
past
zich
aan,
c'est
tout
Один
приспосабливается,
c'est
tout
Nooit
een
vaarwel
aan
land
en
thuis
Никогда
не
прощайся
с
Землей
и
домом.
Geen
enkele
reis
ver
weg
van
huis
Нет
пути
далеко
от
дома.
Van
vergezicht
tot
vergezicht
От
перспективы
к
перспективе
Van
aangezicht
tot
aangezicht
Лицом
к
лицу
Geen
enkele
kroeg
waar
men
zijn
pijn
Нет
паба
где
одна
боль
In
drank
verdrinkt
om
vrij
te
zijn
Утопает
в
выпивке,
чтобы
быть
свободным.
Van
al
dat
heimwee
in
het
hart
От
всей
этой
ностальгии
в
сердце
En
alles
wat
de
geest
verwacht
И
все,
чего
ожидает
дух.
Want
niemand
of
niets
ter
wereld
Потому
что
никто
и
ничто
в
мире.
Is
er
die
je
vergeten
doet
Есть
ли
что-то,
что
заставляет
тебя
забыть?
Wat
er
diep
in
het
hart
gegrond
zit
Что
заложено
глубоко
в
сердце?
Da's
zo
waar
als
de
wereld
rond
is
Это
так
верно,
когда
мир
круглый.
Men
vergeet
niets,
neen
niets
Никто
ничего
не
забывает,
ничего.
Men
vergeet
niemendal
Ты
не
забываешь.
Men
vergeet
niets
of
niets
Никто
не
забывает
ничего
или
ничего.
Men
past
zich
aan,
c'est
tout
Один
приспосабливается,
c'est
tout
Geen
'k
hou
van
jou,
geen
voor
altijd
Никакой
любви
к
тебе,
никакой
вечности.
Geen
woord
van
trouw,
geen
woord
van
spijt
Ни
слова
верности,
ни
слова
сожаления.
Wat
ons
vervolgt
waar
wij
ook
gaan
Что
преследует
нас,
куда
бы
мы
ни
пошли?
Zijn
stempel
drukt
op
ons
bestaan
Его
след
в
нашем
существовании.
Geen
liefde
die
één
enkele
nacht
Нет
такой
любви,
как
одна
ночь.
Wat
licht
en
hoop
in
't
leven
bracht
Что
принесло
свет
и
надежду
в
жизнь?
Maar
die
in
de
vroege
morgen
uren
Но
это
в
ранние
утренние
часы.
Een
waan
bleek
en
van
korte
duur
Иллюзия
бледная
и
недолговечная.
Want
niemand
ook
of
niets
ter
wereld
Потому
что
никто
в
мире
Is
er
die
je
vergeten
doet
Есть
ли
что-то,
что
заставляет
тебя
забыть?
Wat
er
diep
in
het
hart
gegrond
zit
Что
заложено
глубоко
в
сердце?
Da's
zo
waar
als
de
wereld
rond
is
Это
так
верно,
когда
мир
круглый.
Men
vergeet
niets,
neen
niets
Никто
ничего
не
забывает,
ничего.
Men
vergeet
niemendal
Ты
не
забываешь.
Men
vergeet
niets
of
niets
Человек
ничего
не
забывает
или
ничего.
Men
past
zich
aan,
c'est
tout
Один
приспосабливается,
c'est
tout
Ook
niet
de
tijd
dat
het
verdriet
Даже
не
время,
когда
горе
...
Mij
duizend
rijmen
schrijven
liet
Дай
мне
написать
тысячу
рифм.
Zelfs
niet
de
tijd
die
ons
vervreemdt
Даже
время,
которое
отдаляет
нас.
En
rimpels
voor
een
glimlach
neemt
И
морщины
для
улыбки.
En
't
grote
bed
ook
zeker
niet
И
уж
точно
не
большая
кровать
.
Dat
éénmaal
rust
en
vrede
biedt
Когда-то
это
давало
покой
и
покой.
En
dat
ook
mij
op
zekere
dag
Как
и
я
однажды.
Met
wijd
gebaar
ontvangen
mag
С
широким
жестом
может
быть
принято
Want
niemand
ook
of
niets
ter
wereld
Потому
что
никто
в
мире
Is
er
die
je
vergeten
doet
Есть
ли
что-то,
что
заставляет
тебя
забыть?
Wat
er
diep
in
het
hart
gegrond
zit
Что
заложено
глубоко
в
сердце?
Da's
zo
waar
als
de
wereld
rond
is
Это
так
верно,
когда
мир
круглый.
Men
vergeet
niets,
neen
niets
Никто
ничего
не
забывает,
ничего.
Men
vergeet
niemendal
Ты
не
забываешь.
Men
vergeet
niets
of
niets
Никто
не
забывает
ничего
или
ничего.
Men
past
zich
aan,
c'est
tout
Один
приспосабливается,
c'est
tout
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gérard Jouannest, Jacques Brel
Attention! Feel free to leave feedback.