Jacques Brel - Mon père disait - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jacques Brel - Mon père disait




Mon père disait
Мой отец говорил
Mon père disait
Мой отец говорил,
C'est le vent du nord
Что северный ветер
Qui fait craquer les digues
Разрушает дамбы
À Scheveningen
В Схевенингене
À Scheveningen, petit
В Схевенингене, милая.
Tellement fort
Так сильно,
Qu'on ne sait plus qui navigue
Что уж и не знаешь, кто плывет,
La mer du nord
Северное море
Ou bien les digues
Или дамбы.
C'est le vent du nord
Это северный ветер
Qui transperce les yeux
Пронзает глаза
Des hommes du nord
Людей севера,
Jeunes ou vieux
Молодых и старых.
Pour faire chanter
Чтобы заставить звенеть
Des carillons de bleus
Голубые карильоны,
Venus du nord
Пришедшие с севера,
Au fond de leurs yeux
В глубине их глаз.
Mon père disait
Мой отец говорил,
C'est le vent du nord
Что северный ветер
Qui fait tourner la Terre
Вращает Землю
Autour de Bruges
Вокруг Брюгге
Autour de Bruges, petit
Вокруг Брюгге, милая.
C'est le vent du nord
Это северный ветер
Qu'a raboté la terre
Сровнял землю
Autour des tours
Вокруг башен
Des tours de Bruges
Башен Брюгге.
Et qui fait que nos filles
И благодаря ему у наших девушек
Ont le regard tranquille
Спокойный взгляд
Des vieilles villes
Старых городов
Des vieilles villes
Старых городов.
Qui fait que nos belles
Благодаря ему у наших красавиц
Ont le cheveu fragile
Хрупкие волосы,
De nos dentelles
Как наши кружева,
De nos dentelles
Как наши кружева.
Mon père disait
Мой отец говорил,
C'est le vent du nord
Что северный ветер
Qu'a fait craquer la terre
Расколол землю
Entre Zeebruges
Между Зебрюгге
Entre Zeebruges, petit
Между Зебрюгге, милая.
C'est le vent du Nord
Это северный ветер
Qu'a fait craquer la terre
Расколол землю
Entre Zeebruges et l'Angleterre
Между Зебрюгге и Англией
Et Londres n'est plus
И Лондон уже не тот,
Comme avant le déluge
Что был до потопа,
Le poing de Bruges
Кулак Брюгге,
Narguant la mer
Дразнящий море.
Londres n'est plus
Лондон теперь всего лишь
Que le faubourg de Bruges
Пригород Брюгге,
Perdu en mer
Затерянный в море,
Perdu en mer
Затерянный в море.
Mais mon père disait
Но мой отец говорил,
C'est le vent du nord
Что северный ветер
Qui portera en terre
Отнесет в землю
Mon corps sans âme
Мое бездушное тело
Et sans colère
Без гнева.
C'est le vent du nord
Это северный ветер
Qui portera en terre
Отнесет в землю
Mon corps sans âme
Мое бездушное тело
Face à la mer
Лицом к морю.
C'est le vent du nord
Это северный ветер
Qui me fera capitaine
Сделает меня капитаном
D'un brise-lames
Волнореза
Ou d'une baleine
Или кита.
C'est le vent du nord
Это северный ветер
Qui me fera capitaine
Сделает меня капитаном
D'un brise-larmes
Утешителем
Pour ceux que j'aime
Для тех, кого я люблю.





Writer(s): Jacques Brel


Attention! Feel free to leave feedback.