Jacques Brel - Une ile - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jacques Brel - Une ile




Une ile
Остров
Une île
Остров
Une île au large de l'espoir
Остров в океане надежды
les hommes n'auraient pas peur
Где люди не знают страха
Et douce et calme comme ton miroir
Тихий и нежный, как твой взгляд
Une île
Остров
Claire comme un matin de Pâques
Светлый, как пасхальное утро
Offrant l'océane langueur
Дарящий океанскую негу
D'une sirène à chaque vague
С русалкой на каждой волне
Oh viens
О, пойдём
Viens mon amour
Пойдём, любовь моя
Là-bas ne seraient point ces fous
Там не будет этих глупцов
Qui nous disent d'être sages
Которые учат нас быть мудрыми
Ou que 20 ans est le bel âge
Или твердят, что двадцать лет - лучший возраст
Voici venu le temps de vivre
Настало время жить
Voici venu le temps d'aimer
Настало время любить
Une île
Остров
Une île au large de l'amour
Остров в океане любви
Posée sur l'autel de la mer
Лежащий на алтаре моря
Satin couché sur le velours
Атлас, укрытый бархатом
Une île
Остров
Chaude comme la tendresse
Тёплый, как твоя нежность
Espérante comme un désert
Полный надежды, как пустыня
Qu'un nuage de pluie caresse
Которую ласкает облако дождя
Oh viens
О, пойдём
Viens mon amour
Пойдём, любовь моя
Là-bas ne seraient point ces fous
Там не будет этих глупцов
Qui nous cachent les longues plages
Которые скрывают от нас бескрайние пляжи
Viens mon amour
Пойдём, любовь моя
Fuyons l'orage
Убежим от бури
Voici venu le temps de vivre
Настало время жить
Voici venu le temps d'aimer
Настало время любить
Une île
Остров
Qu'il nous reste à bâtir
Который нам ещё предстоит построить
Mais qui donc pourrait retenir
Но кто же сможет удержать
Les rêves que l'on rêve à deux
Мечты, которые мы видим вдвоём
Une île
Остров
Voici qu'une île est en partance
Вот остров отправляется в плавание
Et qui sommeillait en nos yeux
И он дремал в наших глазах
Depuis les portes de l'enfance
Со времён детства
Oh viens
О, пойдём
Viens mon amour
Пойдём, любовь моя
Car c'est là-bas que tout commence
Ведь именно там всё начинается
Je crois à la dernière chance
Я верю в последний шанс
Et tu es celle que je veux
И ты та, которую я хочу
Voici venu le temps de vivre
Настало время жить
Voici venu le temps d'aimer
Настало время любить
Une île
Остров





Writer(s): Jacques Romain G. Brel


Attention! Feel free to leave feedback.