Jacques Brel - Voir un ami pleurer - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jacques Brel - Voir un ami pleurer




Bien sûr, il y a les guerres d'Irlande
Конечно, есть ирландские войны
Et les peuplades sans musique
И люди без музыки
Bien sûr, tout ce manque de tendre
Конечно, все это отсутствие нежности
Il n'y a plus d'Amérique
Америки больше нет
Bien sûr, l'argent n'a pas d'odeur
Конечно, деньги не пахнут
Mais pas d'odeur vous monte au nez
Но ни один запах не попадает вам в нос
Bien sûr, on marche sur les fleurs, mais
Конечно, мы гуляем по цветам
Mais voir un ami pleurer
Но видеть, как плачет друг,
Bien sûr, il y a nos défaites
Конечно, есть наши поражения
Et puis la mort qui est tout au bout
А потом смерть, которая в самом конце
Nos corps inclinent déjà la tête
Наши тела уже склоняют головы
Étonnés d'être encore debout
Удивлены еще стоя
Bien sûr, les femmes infidèles
Конечно, неверные женщины
Et les oiseaux assassinés
И убитых птиц
Bien sûr, nos cœurs perdent leurs ailes, mais
Конечно, наши сердца теряют крылья
Mais voir un ami pleurer
Но видеть, как плачет друг,
Bien sûr, ces villes épuisées
Конечно, эти истощенные города
Par ces enfants de 50 ans
Этими пятидесятилетними детьми
Notre impuissance à les aider
Наше бессилие помочь им
Et nos amours qui ont mal aux dents
И наша любовь, у которой болят зубы
Bien sûr, le temps qui va trop vite
Конечно, время идет слишком быстро
Ces métros remplis de noyés
Эти метро, заполненные утопленниками
La vérité qui nous évite, mais
Истина, которая избегает нас
Mais voir un ami pleurer
Но видеть, как плачет друг
Bien sûr, nos miroirs sont intègres
Конечно, наши зеркала целы
Ni le courage d'être juifs
Ни смелости быть евреями
Ni l'élégance d'être nègres
Ни элегантности быть неграми
On se croit mèche, on n'est que suif
Мы думаем, что дружим, мы просто сало.
Et tous ces hommes qui sont nos frères
И все эти люди, которые наши братья
Tellement qu'on n'est plus étonnés
Настолько, что мы больше не удивляемся
Que par amour ils nous lacèrent, mais
Что из любви они зашнуровывают нас
Mais voir un ami pleurer
Но видеть, как плачет друг





Writer(s): BREL JACQUES ROMAIN G


Attention! Feel free to leave feedback.