Jacques Brel - A jeun - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jacques Brel - A jeun




Parfaitement à jeun
Идеально натощак
Vous me voyez surpris
Вы видите, что я удивлен
De ne pas trouver mon lit, ici
Я не могу найти свою кровать здесь.
Parfaitement à jeun
Идеально натощак
Je le vois qui recule
Я вижу, как он отступает.
Je le vois qui bascule aussi
Я вижу, что он тоже качается
Guili, guili, guili
Гили, Гили, Гили
Viens mon petit lit
Иди сюда, моя маленькая кровать
Si tu ne viens pas à moi
Если ты не придешь ко мне
C′est pas moi qu'irai t′à toi
Я не собираюсь идти к тебе.
Mais qui n'avance pas recule
Но кто не движется вперед, тот отступает
Comme dit Monsieur Dupneu
Как сказал Месье Дюпне
Un mec qui articule
Парень, который формулирует
Et qui est chef du contentieux
И кто возглавляет судебный процесс
Parfaitement à jeun
Идеально натощак
Je reviens d'une belle fête
Я возвращаюсь с прекрасной вечеринки
J′ai enterré Huguette ce matin
Сегодня утром я похоронил Хьюетта.
Parfaitement à jeun
Идеально натощак
J′ai fait semblant d'pleurer
Я притворилась, что плачу.
Pour ne pas faire rater la fête
Чтобы не пропустить вечеринку
Z′étaient tous en noir
Все вы были в черном.
Les voisins, les amis
Соседи, друзья
Il n'y avait qu′moi qui étais gris
Был только я, который был серым
Dans cette foire
На этой ярмарке
Y avait beau maman, belle papa
Там была красивая мама, прекрасный папа
Z'avez pas vu Mirza?
Ты не видел Мирзу?
Et puis Monsieur Dupneu
А потом Месье Дюпне
Qui est chef du contentieux
Кто является руководителем судебного процесса
Parfaitement à jeun
Идеально натощак
En enterrant ma femme
Похоронив мою жену
J′ai surtout enterré
Я в основном хоронил
La maîtresse d'André
Любовница Андре
Je ne l'ai su que c′matin
Я узнал об этом только утром.
Et par un enfant de chœur
И певчим
Qui m′racontait qu'sa sœur, ah, ça
Кто сказал мне, что его сестра, Ах, это
Enfin il me reste deux solutions
Наконец, у меня осталось два решения
Ou bien frapper André
Или ударить Андре
Ou bien gnougnougnaffer
Или гноугноугнаффер
La femme d′André
Жена Андре
Sur son balcon
На своем балконе
Ou bien rester chez moi
Или остаться у меня дома.
Feu cocu mais joyeux
Огненный рогоносец, но веселый
C'est ce que me conseille André
Вот что советует мне Андре
André, André Dupneu
Андре, Андре Дюпне
Qui est mon chef du contentieux
Кто мой руководитель судебного процесса
Parfaitement à jeun
Идеально натощак
Vous me voyez surpris
Вы видите, что я удивлен
De ne pas trouver mon lit
Я не могу найти свою кровать.





Writer(s): Gérard Jouannest, Jacques Brel


Attention! Feel free to leave feedback.