Jacques Cardona - Inspecteur Gadget (Générique original du dessin animé) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jacques Cardona - Inspecteur Gadget (Générique original du dessin animé)




Inspecteur Gadget (Générique original du dessin animé)
Инспектор Гаджет (Оригинальная заставка мультфильма)
là, qui va là? (Inspecteur Gadget)
Эй, кто там идёт? (Инспектор Гаджет)
Et là, ça va pas? (Ouh, ouh)
Что-то тут не так? (У-у)
Oh là, je suis (Inspecteur Gadget)
О, я здесь, дорогая! (Инспектор Гаджет)
C'est moi que voilà (Inspecteur Gadget)
Это я, собственной персоной! (Инспектор Гаджет)
Ça va être la joie (ouh, ouh)
Сейчас начнётся веселье! (У-у)
Au nom de la loi (moi, je vous arrêtes)
Именем закона арестую тебя!)
Je vous arrêtes
Я арестую тебя прямо здесь!
(Go, go) gadget à main
(Вперёд!) Гаджет в руке
(Flash!) Gadget au chapeau
(Вспышка!) Гаджет в шляпе
(Eh oh!) Gadget au poing
(Эй!) Гаджет в кулаке
(Oh là!) Élastico-gadget
(Ого!) Гаджет-пружина
Les bandits sont (Inspecteur Gadget)
Бандиты здесь, красотка! (Инспектор Гаджет)
Ils n'échapperont pas (Ouh, ouh)
Им не уйти! (У-у)
Si l'inspecteur fait gaffe (fait gaffe aux gadgets)
Если инспектор будет осторожен (Осторожнее с гаджетами)
Qui marchent ou marchent pas
Которые работают или не работают
(Go go) gadget à main
(Вперёд!) Гаджет в руке
(Là-haut!) Gadget au chapeau
(Вверх!) Гаджет в шляпе
(Go go) gadget au point
(Вперёд!) Гаджет в кулаке
(Oui, c'est) Élastico-gadget
(Да, это) Гаджет-пружина
Et puis patatrac (Instpecteur Gadget)
И бабах! (Инспектор Гаджет)
V'là le chef qu'est (ouh, ouh)
Вот и шеф пожаловал! (У-у)
Salut chef, c'est moi (Inspecteur Gadget)
Привет, шеф, это я! (Инспектор Гаджет)
Ça n'en finit pas
Это никогда не кончается!
Eh là, qui va là? (Inspecteur Gadget)
Эй, кто там идёт? (Инспектор Гаджет)
Et là, ça va pas? (Ouh, ouh)
Что-то тут не так? (У-у)
Oh là, je suis (Inspecteur Gadget)
О, я здесь, милая! (Инспектор Гаджет)
Oh là, Oh la loi
О, закон!
(Go go) gadget à main
(Вперёд!) Гаджет в руке
(Là-haut!) Gadget au chapeau
(Вверх!) Гаджет в шляпе
(Go go) gadget au poing
(Вперёд!) Гаджет в кулаке
(Oui, c'est) élastico-gadget
(Да, это) Гаджет-пружина
Et puis patatrac (Inspecteur Gadget)
И бабах! (Инспектор Гаджет)
V'là le chef qu'est (ouh, ouh)
Вот и шеф пожаловал! (У-у)
Salut chef, c'est moi (Inspecteur Gadget)
Привет, шеф, это я! (Инспектор Гаджет)
Ça n'en finit pas
Это никогда не кончается!
(Go go) gadget à main
(Вперёд!) Гаджет в руке
(Là-haut!) Gadget au chapeau
(Вверх!) Гаджет в шляпе
(Go go) gadget au poing
(Вперёд!) Гаджет в кулаке
(Oui, c'est) élastico-gadget
(Да, это) Гаджет-пружина
là, qui va là? (Inspecteur Gadget)
Эй, кто там идёт? (Инспектор Гаджет)
Et là, ça va pas? (Ouh, ouh)
Что-то тут не так? (У-у)
Oh là, je suis (Inspecteur Gadget)
О, я здесь, дорогая! (Инспектор Гаджет)
Oh là, oh la loi
О, закон!
C'est moi que voilà! (Inspecteur Gadget)
Это я, собственной персоной! (Инспектор Гаджет)
Ça va être la joie! (Ouh ouh)
Сейчас начнётся веселье! (У-у)
Au nom de la loi (Inspecteur Gadget)
Именем закона (Инспектор Гаджет)
Je vous arrêtes là!
Я арестую тебя прямо здесь!





Writer(s): Julian Gallagher, Richard Frederick Stannard, Shuki Levy, Haim Saban, Steven Lewinson, Richard Abidin Breen, Jason Paul Brown


Attention! Feel free to leave feedback.