Jacques Dutronc feat. Bambou - Opium - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jacques Dutronc feat. Bambou - Opium




Opium
Опиум
Dans le port de Saïgon gong
В порту Сайгона гонг
Est une jonque chinoise
Китайская джонка стоит,
Mystérieuse et sournoise
Таинственная и хитрая,
Dont on ne sait pas le nom Et le soir dans l'entrepont
Имя которой никто не знает. И вечером в трюме,
Quand la nuit se fait complice
Когда ночь становится сообщницей,
Les Européens se glissent
Европейцы проскальзывают,
Cherchant des coussins profonds Opium! Poison de rêve
Ища мягкие подушки. Опиум! Яд грёз,
Fumée qui monte au ciel
Дым, что поднимается к небесам,
C'est toi qui nous élève
Это ты возносишь нас
Aux paradis artificiels Je vois le doux visage
В искусственный рай. Я вижу нежный лик,
Les yeux de mon aimée
Глаза моей любимой,
Par toi j'ai son image
Благодаря тебе, её образ со мной
Dans ton nuage, fumée A l'abri du demi-jour
В твоём облаке, дым. В укрытии полумрака
Les lanternes qui se voilent
Фонари, скрытые дымкой,
Sont de petites étoiles
Словно маленькие звёзды,
Qui pâlissent tour à tour Dans le soir au parfum lourd
Которые гаснут одна за другой. В вечернем воздухе, полном тяжёлого аромата,
Au gré de la fumée lente
По мере того, как медленно струится дым,
Le fumeur se représente
Курильщик представляет себе
Les plus beaux rêves d'amour Puisqu'on dit que le bonheur
Самые прекрасные любовные грёзы. Ведь говорят, что счастье
N'existe pas sur la terre
Не существует на земле,
Que l'aile de mes chimères
Пусть крыло моих мечтаний
Puisse nous conduire ailleurs Au paradis enchanteur
Унесёт нас куда-нибудь ещё. В райский сад, полный волшебства,
Plein de merveilleux mensonges
Полный чудесной лжи,
Dans l'ivresse de mes songes
В опьянении моих грёз
J'ai laissé prendre mon c? ur
Я отдал тебе своё сердце.





Writer(s): Charlys, Guy D'abzac


Attention! Feel free to leave feedback.