Lyrics and translation Jacques Dutronc feat. Nicola Sirkis - L'opportuniste
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
suis
pour
le
communisme
Я
за
коммунизм
Je
suis
pour
le
socialisme
Я
за
социализм
Et
pour
le
capitalisme
И
за
капитализм
Parce
que
je
suis
opportuniste
Потому
что
я
оппортунист
Il
y
en
a
qui
conteste
Есть
те,
кто
оспаривает
Qui
revendique
et
qui
proteste
Кто
утверждает
и
кто
протестует
Moi
je
ne
fais
qu′un
seul
geste
Я
делаю
только
один
шаг.
Je
retourne
ma
veste
Я
возвращаю
куртку.
Je
retourne
ma
veste
Я
возвращаю
куртку.
Toujours
du
bon
côté
Всегда
на
хорошей
стороне
Je
n'ai
pas
peur
des
profiteurs
Я
не
боюсь
спекулянтов.
Ni
même
des
agitateurs
Ни
даже
агитаторов
Je
fais
confiance
aux
électeurs
Я
доверяю
избирателям
Et
j′en
profite
pour
faire
mon
beurre
И
я
использую
это,
чтобы
приготовить
свое
масло
Il
y
en
a
qui
conteste
Есть
те,
кто
оспаривает
Qui
revendique
et
qui
proteste
Кто
утверждает
и
кто
протестует
Moi
je
ne
fais
qu'un
seul
geste
Я
делаю
только
один
шаг.
Je
retourne
ma
veste
Я
возвращаю
куртку.
Je
retourne
ma
veste
Я
возвращаю
куртку.
Toujours
du
bon
côté
Всегда
на
хорошей
стороне
Je
suis
de
tous
les
partis
Я
со
всех
сторон
Je
suis
de
toutes
les
patries
Я
из
всех
стран.
Je
suis
de
toutes
les
coteries
Я
со
всех
сторон
Je
suis
le
roi
des
convertis
Я
король
новообращенных.
Il
y
en
a
qui
conteste
Есть
те,
кто
оспаривает
Qui
revendique
et
qui
proteste
Кто
утверждает
и
кто
протестует
Moi
je
ne
fais
qu'un
seul
geste
Я
делаю
только
один
шаг.
Je
retourne
ma
veste
Я
возвращаю
куртку.
Je
retourne
ma
veste
Я
возвращаю
куртку.
Toujours
du
bon
côté
Всегда
на
хорошей
стороне
Je
crie
vive
la
révolution!
Я
кричу
о
да
здравствует
революция!
Je
crie
vive
les
institutions
Я
кричу
о
да
здравствуют
институты
Je
crie
vive
les
manifestations
Я
кричу
о
протестах
Je
crie
vive
la
collaboration!
Я
кричу
о
сотрудничестве!
Non
jamais
je
ne
conteste
Нет,
я
никогда
не
спорю.
Ni
revendique
ni
ne
proteste
Ни
заявлять,
ни
протестовать
Je
ne
sais
faire
qu′un
seul
geste
Я
умею
делать
только
один
шаг.
Celui
de
retourner
ma
veste
Тот,
кто
перевернет
мою
куртку
De
retourner
ma
veste
Вернуть
куртку
Toujours
du
bon
côté
Всегда
на
хорошей
стороне
Je
l′ai
tellement
retournée
Я
так
сильно
перевернул
ее
Qu'elle
craque
de
tous
côtés
Пусть
она
трещит
со
всех
сторон
A
la
prochaine
révolution
До
следующей
революции
Je
retourne
mon
pantalon
Я
снимаю
штаны.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jacques Dutronc, Jacques Lanzmann, Anne Segalen
Attention! Feel free to leave feedback.