Lyrics and translation Jacques Dutronc - Et moi, et moi, et moi - Live 2010
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sept
cent
millions
de
chinois
Семьсот
миллионов
китайцев
Et
moi,
et
moi,
et
moi
И
я,
и
я,
и
я,
и
я
Avec
ma
vie,
mon
petit
chez-moi
С
моей
жизнью,
моим
маленьким
домом
Mon
mal
de
tête,
mon
point
au
foie
Моя
головная
боль,
моя
боль
в
печени
J'y
pense
et
puis
j'oublie
Я
думаю
об
этом,
а
потом
забываю
C'est
la
vie,
c'est
la
vie
Это
жизнь,
это
жизнь
Quatre-vingt
millions
d'indonésiens
Восемьдесят
миллионов
индонезийцев
Et
moi,
et
moi,
et
moi
И
я,
и
я,
и
я,
и
я
Avec
ma
voiture
et
mon
chien
С
моей
машиной
и
моей
собакой
Son
Canigou
quand
il
aboie
Его
собачка,
когда
он
лает
J'y
pense
et
puis
j'oublie
Я
думаю
об
этом,
а
потом
забываю
C'est
la
vie,
c'est
la
vie
Это
жизнь,
это
жизнь
Trois
ou
quatre
cent
millions
de
noirs
Три
или
четыреста
миллионов
чернокожих
Et
moi,
et
moi,
et
moi
И
я,
и
я,
и
я,
и
я
Qui
vais
au
brunissoir
Кто
идет
в
мастерскую
Au
sauna
pour
perdre
du
poids
В
сауне,
чтобы
похудеть
J'y
pense
et
puis
j'oublie
Я
думаю
об
этом,
а
потом
забываю
C'est
la
vie,
c'est
la
vie
Это
жизнь,
это
жизнь
Trois
cent
millions
de
soviétiques
Триста
миллионов
советских
людей
Et
moi,
et
moi,
et
moi
И
я,
и
я,
и
я,
и
я
Avec
mes
manies
et
mes
tics
С
моими
маниями
и
тиками
Dans
mon
petit
lit
en
plume
d'oie
В
моей
маленькой
кровати
с
гусиным
пером
J'y
pense
et
puis
j'oublie
Я
думаю
об
этом,
а
потом
забываю
C'est
la
vie,
c'est
la
vie
Это
жизнь,
это
жизнь
Cinquante
millions
de
gens
imparfaits
Пятьдесят
миллионов
несовершенных
людей
Et
moi,
et
moi,
et
moi
И
я,
и
я,
и
я,
и
я
Qui
regarde
Catherine
Langeais
Кто
смотрит
на
Катрин
Ланже
A
la
télévision
chez
moi
По
телевизору
у
меня
дома
J'y
pense
et
puis
j'oublie
Я
думаю
об
этом,
а
потом
забываю
C'est
la
vie,
c'est
la
vie
Это
жизнь,
это
жизнь
Neuf
cent
millions
de
crève-la-faim
Девятьсот
миллионов
голодающих
Et
moi,
et
moi,
et
moi
И
я,
и
я,
и
я,
и
я
Avec
mon
régime
végétarien
С
моей
вегетарианской
диетой
Et
tout
le
whisky
que
je
m'envoie
И
все
виски,
которое
я
присылаю
себе.
J'y
pense
et
puis
j'oublie
Я
думаю
об
этом,
а
потом
забываю
C'est
la
vie,
c'est
la
vie
Это
жизнь,
это
жизнь
Cinq
cent
millions
de
sud-américains
Пятьсот
миллионов
южноамериканцев
Et
moi,
et
moi,
et
moi
И
я,
и
я,
и
я,
и
я
Je
suis
tout
nu
dans
mon
bain
Я
весь
голый
в
своей
ванне
Avec
une
fille
qui
me
nettoie
С
девушкой,
которая
убирает
меня.
J'y
pense
et
puis
j'oublie
Я
думаю
об
этом,
а
потом
забываю
C'est
la
vie,
c'est
la
vie
Это
жизнь,
это
жизнь
Cinquante
millions
de
vietnamiens
Пятьдесят
миллионов
вьетнамцев
Et
moi,
et
moi,
et
moi
И
я,
и
я,
и
я,
и
я
Le
dimanche
à
la
chasse
au
lapin
По
воскресеньям
на
охоте
за
кроликами
Avec
mon
fusil,
je
suis
le
roi
С
моим
ружьем
я
король
J'y
pense
et
puis
j'oublie
Я
думаю
об
этом,
а
потом
забываю
C'est
la
vie,
c'est
la
vie
Это
жизнь,
это
жизнь
Cinq
cent
milliards
de
petits
martiens
Пятьсот
миллиардов
маленьких
марсиан
Et
moi,
et
moi,
et
moi
И
я,
и
я,
и
я,
и
я
Comme
un
con
de
parisien
Как
парижский
болван.
J'attends
mon
chèque
de
fin
de
mois
Я
жду
своего
чека
на
конец
месяца
J'y
pense
et
puis
j'oublie
Я
думаю
об
этом,
а
потом
забываю
C'est
la
vie,
c'est
la
vie
Это
жизнь,
это
жизнь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dutronc Jacques, Lanzmann Jacques
Attention! Feel free to leave feedback.