Lyrics and translation Jacques Dutronc - Et moi, et moi, et moi - Version Italienne
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Et moi, et moi, et moi - Version Italienne
И я, и я, и я - Итальянская версия
Un
miliardo
di
cinesi
Миллиард
китайцев,
Ed
io
che
sto
di
qua
А
я
вот
тут,
Sull'altro
piatto
della
bilancia
На
другой
чаше
весов,
Con
l'aspirina
e
il
mal
di
pancia
С
аспирином
и
болью
в
животе.
Il
mondo
va
così
Мир
так
устроен,
Ma
non
finisce
qui
Но
это
еще
не
все.
Cento
milioni
di
indonesiani
Сто
миллионов
индонезийцев,
Ed
io
che
sto
di
qua
А
я
вот
тут,
Col
Millecento
e
coi
miei
cani
С
моей
"тысяча
сто"
и
моими
собаками,
L'appartamento
coi
divani
В
квартире
с
диванами.
Il
mondo
va
così
Мир
так
устроен,
Ma
non
finisce
qui
Но
это
еще
не
все.
Trecento
milioni
di
russi
rossi
Триста
миллионов
русских,
Ed
io
che
sto
di
qua
А
я
вот
тут,
Col
materasso
di
gommapiuma
С
поролоновым
матрасом,
Col
giradischi
e
il
bagno
di
schiuma
С
проигрывателем
и
пенной
ванной.
Il
mondo
va
così
Мир
так
устроен,
Ma
non
finisce
qui
Но
это
еще
не
все.
Quasi
un
miliardo
di
morti
di
fame
Почти
миллиард
голодающих,
Ed
io
che
sto
di
qua
А
я
вот
тут,
Con
le
cenette
e
lo
spumante
С
ужинами
и
шампанским,
Poi
con
la
cura
dimagrante
Потом
на
диете.
Il
mondo
va
così
Мир
так
устроен,
Ma
non
finisce
qui
Но
это
еще
не
все.
Quasi
un
milione
di
analfabeti
Почти
миллион
неграмотных,
Ed
io
che
sto
di
qua
А
я
вот
тут,
Con
"Ciao
amici"
e
Topolino
С
"Привет,
друзья"
и
Микки
Маусом,
Il
jukebox
e
il
biliardino
С
музыкальным
автоматом
и
настольным
футболом.
Il
mondo
va
così
Мир
так
устроен,
Ma
non
finisce
qui
Но
это
еще
не
все.
Cinquanta
milioni
di
vietnamiti
Пятьдесят
миллионов
вьетнамцев,
Ed
io
che
sto
di
qua
А
я
вот
тут,
Loro
si
fanno
sparare
in
faccia
Им
стреляют
в
лицо,
Io
la
domenica
vado
a
caccia
А
я
по
воскресеньям
хожу
на
охоту.
Il
mondo
va
così
Мир
так
устроен,
Ma
non
finisce
qui
Но
это
еще
не
все.
Cento
miliardi
di
marziani
Сто
миллиардов
марсиан,
Ed
io
che
sto
di
qua
А
я
вот
тут,
Io
colleziono
portachiavi
Я
коллекционирую
брелоки,
Quelli
preparano
le
astronavi
А
они
готовят
космические
корабли.
Il
mondo
va
così
Мир
так
устроен,
Ma
non
finisce
qui
Но
это
еще
не
все.
Cinquanta
milioni
di
connazionali
Пятьдесят
миллионов
соотечественников,
Che
fanno
come
me
Которые
делают
как
я,
Le
9:00
di
sera
televisione
В
девять
вечера
телевизор,
Poi
dritti
a
letto,
tutto
benone
Потом
сразу
в
кровать,
все
отлично.
Il
mondo
va
così
Мир
так
устроен,
Forse
finisce
qui
Может
быть,
на
этом
все.
Il
mondo
va
così
Мир
так
устроен,
Forse
finisce
qui
Может
быть,
на
этом
все.
Il
mondo
va
così
Мир
так
устроен,
Forse
finisce
qui
Может
быть,
на
этом
все.
Il
mondo
va
così
Мир
так
устроен,
Forse
finisce
qui
Может
быть,
на
этом
все.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dutronc Jacques, Lanzmann Jacques
Album
En vogue
date of release
07-01-2008
Attention! Feel free to leave feedback.