Lyrics and translation Jacques Dutronc - L'hôtesse de l'air
Lo-ilo-ilo,
lo-ilo-ilo
Ло-ило-ило,
ло-ило-ило
Lo-ilo-ilo-ilo,
lo-lo,
ilo-lo-lo-lo
Ло-ило-ило-ило,
ло-ло,
ило-ло-ло-ло
Lo-ilo-ilo,
lo-ilo-ilo
Ло-ило-ило,
ло-ило-ило
Lo-ilo-ilo-ilo,
lo-lo,
ilo-lo-lo-lo-lo
Ло-ило-ило-ило,
ло-ло,
ило-ло-ло-ло-ло
Toute
ma
vie,
j'ai
rêvé
d'être
une
hôtesse
de
l'air
Всю
жизнь
мечтала
стать
стюардессой
Toute
ma
vie,
j'ai
rêvé
de
voir
le
bas
d'en
haut
Всю
жизнь
мечтал
увидеть
дно
сверху
Toute
ma
vie,
j'ai
rêvé
d'avoir
des
talons
hauts
Всю
жизнь
мечтала
о
высоких
каблуках
Toute
ma
vie,
j'ai
rêvé
d'avoir,
d'avoir
Всю
свою
жизнь
я
мечтал
иметь,
иметь
Les
fesses
en
l'air
Попы
в
воздухе
L'avion
est
détourné
Самолет
захвачен
Détachez
vos
ceintures
Отстегните
ремни
безопасности
Libérez
vos
complexes
Освободите
свои
комплексы
Tenez-vous
par
l'index
Держись
за
указательный
палец
Surveillez
vos
réflexes
Следите
за
своими
рефлексами
En
avant
l'aventure
Вперед
к
приключениям
Toute
ma
vie,
j'ai
rêvé
d'être
une
hôtesse
de
l'air
Всю
жизнь
мечтала
стать
стюардессой
Toute
ma
vie,
j'ai
rêvé
de
voir
le
bas
d'en
haut
Всю
жизнь
мечтал
увидеть
дно
сверху
Toute
ma
vie,
j'ai
rêvé
d'avoir
des
talons
hauts
Всю
жизнь
мечтала
о
высоких
каблуках
Toute
ma
vie,
j'ai
rêvé
d'avoir,
d'avoir
Всю
свою
жизнь
я
мечтал
иметь,
иметь
Les
fesses
en
l'air
Попы
в
воздухе
L'avion
est
détourné
Самолет
захвачен
Nous
sommes
en
altitude
Мы
на
высоте
Perdez
vos
habitudes
Потеряйте
свои
привычки
Changez
vos
attitudes
Измените
свое
отношение
Tout
le
monde
se
dénude
Все
раздеваются
Fini
la
servitude
Нет
больше
рабства
Toute
ma
vie,
j'ai
rêvé
d'être
une
hôtesse
de
l'air
Всю
жизнь
мечтала
стать
стюардессой
Toute
ma
vie,
j'ai
rêvé
de
n'plus
jamais
passer
Всю
свою
жизнь
я
мечтал
никогда
больше
не
проходить
мимо
Par
les
bas
et
les
hauts
de
notre
petite
Terre
Через
минимумы
и
взлеты
нашей
маленькой
Земли
Toute
ma
vie,
j'ai
rêvé
d'avoir,
d'avoir
Всю
свою
жизнь
я
мечтал
иметь,
иметь
Les
fesses
en
l'air
Попы
в
воздухе
Fini
le
pilotage
Больше
никакого
пилотирования
Mais
vive
le
pelotage
Но
да
здравствует
нащупывание
Fini
le
décollage
Закончил
взлет
Mais
vive
le
collage
Но
да
здравствует
коллаж
L'avion
est
détourné
Самолет
захвачен
On
en
est
tout
retourné
Мы
все
вернулись
Toute
ma
vie,
j'ai
rêvé
d'être
une
hôtesse
de
l'air
Всю
жизнь
мечтала
стать
стюардессой
Toute
ma
vie,
j'ai
rêvé
d'avoir
des
talons
hauts
Всю
жизнь
мечтала
о
высоких
каблуках
Toute
ma
vie,
j'ai
rêvé
de
voir
le
bas
d'en
haut
Всю
жизнь
мечтал
увидеть
дно
сверху
Toute
ma
vie,
j'ai
rêvé
d'avoir,
d'avoir
Всю
свою
жизнь
я
мечтал
иметь,
иметь
Les
fesses
en
l'air
Попы
в
воздухе
Lo-ilo-ilo,
lo-ilo-ilo
Ло-ило-ило,
ло-ило-ило
Lo-ilo-ilo-ilo,
lo-lo,
ilo-lo-lo-lo
Ло-ило-ило-ило,
ло-ло,
ило-ло-ло-ло
Lo-ilo-ilo,
lo-ilo-ilo
Ло-ило-ило,
ло-ило-ило
Lo-ilo-ilo-ilo,
lo-
Ло-ило-ило-ило,
ло-
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dutronc Jacques, Lanzmann Jacques
Attention! Feel free to leave feedback.