Jacques Dutronc - La fille du Père Noël - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jacques Dutronc - La fille du Père Noël




La fille du Père Noël
Дочь Санта-Клауса
Je l′ai trouvée au petit matin
Я нашёл её ранним утром
Toute nue dans mes grands souliers
Совершенно голой в моих больших ботинках,
Placés devant la cheminée
Которые стояли перед камином.
Pas besoin de vous faire un dessin
Думаю, не нужно объяснять,
De battre mon cœur s'est arrêté
Что моё сердце на миг остановилось.
Sur le lit j′ai jeté mon fouet
Я бросил свой кнут на кровать,
Tout contre elle je me suis penché
Наклонился к ней,
Et sa beauté m'a rendu muet
И её красота лишила меня дара речи.
Fatigué, j'ai la gueule de bois
Я устал, с жутким похмельем,
Toute la nuit j′avais aidé mon père
Всю ночь помогал отцу.
Dans le feu j′ai remis du bois
Подбрасывал дрова в огонь,
Dans la cheminée y avait pas son père
Но в камине её отца не было.
C'était la fille du Père Noël
Это была дочь Санта-Клауса,
J′étais le fils du Père Fouettard
А я сын Пер-Фуэтара.
Elle s'appelait Marie Noël
Её звали Мари Ноэль,
Je m′appelais Jean Balthazar
А меня Жан Бальтазар.
Je prends la fille dans mes bras
Я взял девушку на руки,
Elle me dit "mais non, Balthazar"
А она мне: "Нет, Бальтазар,
Ne fais donc pas le fier à bras
Не строй из себя силача,
Je suis tombée par hasard
Я здесь оказалась случайно".
Toute la nuit j'avais fouetté
Всю ночь я хлестал,
À tour de bras les gens méchants
Со всей силы, плохих людей.
Toute la nuit elle avait donné
Всю ночь она раздавала
Des cadeaux à tous les enfants
Подарки всем детям.
C′était la fille du Père Noël
Это была дочь Санта-Клауса,
J'étais le fils du Père Fouettard
А я сын Пер-Фуэтара.
Elle s'appelait Marie Noël
Её звали Мари Ноэль,
Je m′appelais Jean Balthazar
А меня Жан Бальтазар.
Descendue chez moi par erreur
Она спустилась ко мне по ошибке,
Elle était dans mes souliers
Оказалась вот так в моих ботинках.
Et comme je ne pouvais prendre son cœur
И поскольку я не мог завоевать её сердце,
Je l′ai remise sur le palier
Я выставил её за дверь.
C'était la fille du Père Noël
Это была дочь Санта-Клауса,
J′étais le fils du Père Fouettard
А я сын Пер-Фуэтара.
Et elle m'a dit d′une voix d'crécelle
И она сказала мне звонким голоском:
Bye bye au hasard Balthazar
"Пока, Бальтазар, до случайной встречи".
C′était la fille du Père Noël
Это была дочь Санта-Клауса,
J'étais le fils du Père Fouettard
А я сын Пер-Фуэтара.
Elle s'appelait Marie Noël
Её звали Мари Ноэль,
Je m′appelais Jean Balthazar
А меня Жан Бальтазар.





Writer(s): Jacques Lanzmann, Jacques Dutronc


Attention! Feel free to leave feedback.