Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Holdin' On (Braiden Remix)
Festhalten (Braiden Remix)
Holdin'
on,
holdin'
on,
holdin'
on
Festhalten,
festhalten,
festhalten
Holdin'
on
to
something
true,
to
what
feels
good
to
you
Festhalten
an
etwas
Wahrem,
an
dem,
was
sich
gut
für
dich
anfühlt
Gotta
be
strong,
gotta
be
strong,
gotta
be
strong
Muss
stark
sein,
muss
stark
sein,
muss
stark
sein
Don't
let
it
get
away
from
you,
do
whatcha
gotta
do
Lass
es
dir
nicht
entgleiten,
tu,
was
du
tun
musst
I
know
it
gets
hard
sometimes
to
find
a
little
piece
of
mind
Ich
weiß,
es
ist
manchmal
schwer,
ein
wenig
Seelenfrieden
zu
finden
You
gotta
stay
focused,
gotta
stay
strong
all
my
people,
hold
on
Du
musst
konzentriert
bleiben,
musst
stark
bleiben,
all
meine
Leute,
haltet
durch
To
what
you
feel
inside
I
know
it
hurts
but
don't
cry
An
dem,
was
du
in
dir
fühlst,
ich
weiß,
es
tut
weh,
aber
weine
nicht
Life
is
gonna
go
on
with
or
without
you,
hold
on
Das
Leben
wird
weitergehen,
mit
oder
ohne
dich,
halt
durch
Holdin'
on,
holdin'
on,
holdin'
on
Festhalten,
festhalten,
festhalten
Holdin'
on
to
something
true,
to
what
feels
good
to
you
Festhalten
an
etwas
Wahrem,
an
dem,
was
sich
gut
für
dich
anfühlt
Gotta
be
strong,
gotta
be
strong,
gotta
be
strong
Muss
stark
sein,
muss
stark
sein,
muss
stark
sein
Don't
let
it
get
away
from
you,
do
whatcha
gotta
do
Lass
es
dir
nicht
entgleiten,
tu,
was
du
tun
musst
Taking
care
of
home
and
family
is
sometimes
hard
on
your
sanity
Sich
um
Heim
und
Familie
zu
kümmern,
strapaziert
manchmal
deine
Nerven
Thinkin',
what
about
my
fantasy?
Will
my
dreams
come
true?
Denkend,
was
ist
mit
meiner
Fantasie?
Werden
meine
Träume
wahr?
If
I
stay
emotionless
release
myself
from
all
the
stress
Wenn
ich
emotionslos
bleibe,
mich
von
all
dem
Stress
befreie
Don't
blame
it
all
on
you,
to
myself
I'll
be
true
Schieb
nicht
alles
auf
dich,
mir
selbst
werde
ich
treu
sein
We
traded
our
stability
for
all
types
of
insecurities
Wir
tauschten
unsere
Stabilität
gegen
alle
Arten
von
Unsicherheiten
Now
tell
me
what's
to
become
of
me
Nun
sag
mir,
was
soll
aus
mir
werden
If
I
let
myself
stress
every
time
life
throws
me
a
test
Wenn
ich
mich
jedes
Mal
stressen
lasse,
wenn
das
Leben
mich
auf
die
Probe
stellt
Holdin'
on,
holdin'
on,
holdin'
on
Festhalten,
festhalten,
festhalten
Holdin'
on
to
something
true,
to
what
feels
good
to
you
Festhalten
an
etwas
Wahrem,
an
dem,
was
sich
gut
für
dich
anfühlt
Gotta
be
strong,
gotta
be
strong,
gotta
be
strong
Muss
stark
sein,
muss
stark
sein,
muss
stark
sein
Don't
let
it
get
away
from
you,
do
whatcha
gotta
do
Lass
es
dir
nicht
entgleiten,
tu,
was
du
tun
musst
Holdin'
on,
holdin'
on,
holdin'
on
Festhalten,
festhalten,
festhalten
Holdin'
on
to
something
true,
to
what
feels
good
to
you
Festhalten
an
etwas
Wahrem,
an
dem,
was
sich
gut
für
dich
anfühlt
Gotta
be
strong,
gotta
be
strong,
gotta
be
strong
Muss
stark
sein,
muss
stark
sein,
muss
stark
sein
Don't
let
it
get
away
from
you,
do
whatcha
gotta
do
Lass
es
dir
nicht
entgleiten,
tu,
was
du
tun
musst
We
trade
our
stability
for
all
types
of
insecurities
Wir
tauschen
unsere
Stabilität
gegen
alle
Arten
von
Unsicherheiten
Now
tell
me
what,
what
would
become
of
me
Nun
sag
mir,
was,
was
würde
aus
mir
werden
If
I
let
myself
stress
every
time
life
throws
me
a
test?
Wenn
ich
mich
jedes
Mal
stressen
lasse,
wenn
das
Leben
mich
auf
die
Probe
stellt?
Holdin'
on,
holdin'
on,
holdin'
on
Festhalten,
festhalten,
festhalten
Holdin'
on
to
something
true,
to
what
feels
good
to
you
Festhalten
an
etwas
Wahrem,
an
dem,
was
sich
gut
für
dich
anfühlt
Gotta
be
strong,
gotta
be
strong,
gotta
be
strong
Muss
stark
sein,
muss
stark
sein,
muss
stark
sein
Don't
let
it
get
away
from
you,
do
whatcha
gotta
do
Lass
es
dir
nicht
entgleiten,
tu,
was
du
tun
musst
Holdin'
on,
holdin'
on,
holdin'
on
Festhalten,
festhalten,
festhalten
Holdin'
on
to
something
true,
to
what
feels
good
to
you
Festhalten
an
etwas
Wahrem,
an
dem,
was
sich
gut
für
dich
anfühlt
Gotta
be
strong,
gotta
be
strong,
gotta
be
strong
Muss
stark
sein,
muss
stark
sein,
muss
stark
sein
Don't
let
it
get
away
from
you,
do
whatcha
gotta
do
Lass
es
dir
nicht
entgleiten,
tu,
was
du
tun
musst
You
gotta
have
faith
in
that
high
power
Du
musst
Vertrauen
in
diese
höhere
Macht
haben
Oh
yeah
in
that
almighty
power
Oh
ja,
in
diese
allmächtige
Macht
Lord
Jesus,
oh
Lord
Herr
Jesus,
oh
Herr
Do
whatcha
gotta
do
Tu,
was
du
tun
musst
Holdin'
on,
holdin'
on,
holdin'
on
Festhalten,
festhalten,
festhalten
Holdin'
on
to
something
true,
to
what
feels
good
to
you
Festhalten
an
etwas
Wahrem,
an
dem,
was
sich
gut
für
dich
anfühlt
Gotta
be
strong,
gotta
be
strong,
gotta
be
strong
Muss
stark
sein,
muss
stark
sein,
muss
stark
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.