Jacques Helian - La chanson du bonheur - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Jacques Helian - La chanson du bonheur




La chanson du bonheur
Song of Happiness
La chanson du bonheur
Song of Happiness
Mon coeur la chante
My heart sings it
Et je sais que ton coeur
And I know your heart
La chante aussi
Sings it too
Souviens-toi mon amour
Remember my love
De ce jour merveilleux de septembre
That wonderful day in September
Pour que naisse un roman
For a romance to be born
Simplement quelques mots ont suffi
Just a few words were enough
La chanson du bonheur
Song of Happiness
Lointaine et tendre
Distant and tender
C'est l'écho de nos coeurs
It's the echo of our hearts
Qui nous redit
That tells us again
Que la vie a vraiment commencé
That life has truly begun
Par ce jour de septembre
By that day in September
Ou le vent tendrement fredonnait
When the wind softly hummed
La chanson du bonheur
The Song of Happiness
La la la la la la
La la la la la la
Mon coeur la chante,
My heart sings it,
La la la la la la
La la la la la la
Ton coeur aussi
Your heart too
Pour être heureux
To be happy
Il faut souvent peu de chose
It often takes very little
Un peu d'espoir
A little hope
Beaucoup d'amour ont suffi...
A lot of love were enough...
La chanson du bonheur
Song of Happiness
Lointaine et tendre
Distant and tender
C'est l'écho de nos coeurs
It's the echo of our hearts
Qui nous redit
That tells us again
Que la vie a vraiment commencé
That life has truly begun
Par ce jour de septembre
By that day in September
Ou le vent tendrement fredonnait
When the wind softly hummed
La chanson du bonheur.
The Song of Happiness.





Writer(s): Francis Blanche, Lara Agustin, Lara Agustin Adaptation De Francis Blanche


Attention! Feel free to leave feedback.