Lyrics and translation Jacques Herb - De toreador
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
toreador
stond
in
de
arena
Тореадор
стоял
на
арене,
Dit
was
voor
hem
de
laatste
keer
Это
был
его
последний
раз.
Want
telkens
dacht
hij
aan
Maria
Ведь
постоянно
думал
он
о
Марии,
Zijn
liefste
signorita
Своей
любимой
сеньорите.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
signorita
О,
о,
о,
о,
о,
сеньорита,
Dit
is
′t
momento
Это
миг,
En
het
crescendo
И
крещендо,
Want
door
de
zon
verblind
Ведь,
ослепленный
солнцем,
Hoor
ik
op
de
wind
Слышу
я
на
ветру
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
signorita
О,
о,
о,
о,
о,
сеньорита,
Dit
is
't
momento
en
′t
finalisado
Это
миг
и
финал,
'T
Is
dan
voorgoed
voorbij
Всё
кончено
теперь,
En
wordt
je
van
mij
И
ты
станешь
моей.
De
signorita
smeekte
rezando
Сеньорита
молила,
рыдая:
Oh,
madre
mio
spaar
mijn
toreador
«О,
мадре
мио,
спаси
моего
тореадора!»
Maar
in
de
arena
schreeuwde
't
publieko
Но
на
арене
кричала
публика:
Viva,
bravo,
el
toreador
«Вива,
браво,
эль
тореадор!»
De
spanning
steeg
op
de
tribunos
Напряжение
нарастало
на
трибунах,
El
toro
had
zijn
kracht
bewaard
Бык
сохранил
свою
мощь.
Maar
net
op
tijd
gilde
Maria
Но
как
раз
вовремя
крикнула
Мария,
Haar
toreador
die
werd
gespaard
И
её
тореадор
был
спасён.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.