Jacques Higelin - Dans mon lit - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jacques Higelin - Dans mon lit




Quand je rentre chez moi le soir
Когда я прихожу домой вечером
Je me lave les pieds sans retard
Я без промедления мою ноги.
Et j'enfile mon pyjama rayé
И я надеваю свою полосатую пижаму
Pour aller me coucher
Заснуть
Sitôt que je suis dans mes draps
Как только я окажусь в своих простынях
C'est la fin de tous les tracas
Это конец всем хлопотам
Dès que je mets ma tête sur l'oreiller
Как только я кладу голову на подушку
Je commence à rêver
Я начинаю мечтать
Il m'arrive des trucs terribles le soir dans mon lit
Со мной случаются ужасные вещи по вечерам в моей постели
Je tire des lions comme à la cible et je bouffe des grizzlis
Я стреляю в львов, как в мишень, и ем гризли
Dans les journaux de la ville
В газетах города
J'ai ma photographie en grand format et
У меня есть моя широкоформатная фотография и
Les femmes s'offrent à moi
Женщины предлагают себя мне
J'escalade des montagnes et je bats des records
Я лазаю по горам и побиваю рекорды
Je trafique de la came du pôle sud au pôle nord
Я торгую с южного полюса на Северный полюс
Et la Reine d'Angleterre
И королева Англии
Me suggère de remplacer le Prince Consort
Предлагаю мне заменить принца-консорта
Je franchis le mur du son
Я переступаю через звуковую стену
Sans ressentir un frisson
Не испытывая при этом трепета
Je donne des interviews
Я даю интервью
Et l'on me trouve un talent fou des salle s entières m'acclament debout
И меня находят сумасшедшим талантом, и все залы приветствуют меня стоя
Je suis le premier pilote à prendre la fusée
Я первый пилот, взявший ракету
Qui va porter sur la lune la recette du boeuf braisé
Кто принесет на Луну рецепт тушеной говядины
Je suis un vrai surhomme
Я настоящий сверхчеловек
Je sais voler de succès en succès
Я умею летать успехом
L'autre jour j'accours au bureau
На днях я иду в офис
Et je raconte tout de go
И я все рассказываю о го
Les exploits de mon esprit mutin
Подвиги моего мятежного духа
Devant tous les copains
Перед всеми приятелями
Y avait Gaby la secrétaire
Там была секретарша Габи.
Qu'écoutait sans en avoir l'air
Что слушал, не глядя
Et qui murmure oui tout ça c'est merveilleux
И кто шепчет Да, все это замечательно
Mais je vous propose bien mieux
Но я предлагаю вам гораздо лучшее
Il m'arrive un truc terrible ce soir dans mon lit
Сегодня вечером со мной в постели происходит что-то ужасное
J'ai le trac c'est infernal je me sens petit petit
У меня страх, это ад, я чувствую себя маленьким.
Pas question que je dorme
Я ни за что не сплю.
Gaby est étendue près de moi et
Габи лежит рядом со мной и
Je suis pas plus fier que ça
Я не горжусь больше, чем этим.
Quand ça m'arrivait en rêve je savais comment faire
Когда это случалось со мной во сне, я знал, как это сделать
Je tombais sans coup férir des fille s aux seins de fer
Я без промаха падал на девушек с железными сиськами
Mais Gaby me regarde
Но Габи смотрит на меня.
Et ça me fait des trucs dans l'estomac
И у меня от этого что-то болит в желудке.
Elle s'approche un peu
Она немного приближается
Elle a de grands yeux bleus
У нее большие голубые глаза
Et de longs cheveux blonds
И длинные светлые волосы
Qui s'entortillent dans les boutons de mon pyjama en toile d'avion
Которые впиваются в пуговицы моей пижамы из парусинового полотна самолета
Mais voilà qu'elle m'embrasse et je sens tout tourner
Но вот она целует меня, и я чувствую, как все переворачивается.
Plus de lion, fini la chasse je suis ratatiné
Больше нет льва, больше нет охоты, я сморщился.
Adieu mes rêves sages
Прощай, мои мудрые мечты
Plus d'aventure et pourtant je sens bien
Больше никаких приключений, и все же я чувствую себя хорошо
Que celle-là recommencera
Что эта начнется снова
Demain soir et après demain... Jusqu'à la fin des fins!
Завтра вечером и послезавтра... до конца концов!





Writer(s): Boris Vian, Benjamin Walter


Attention! Feel free to leave feedback.