Lyrics and translation Jacques Higelin - Rappelle-moi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Appelle,
appelle,
appelle,
appelle,
appelle-moi
Позвони,
позвони,
позвони,
позвони,
позвони
мне
Si
tu
t'emmerdes
sur
ton
île
déserte
Если
тебе
скучно
на
твоём
необитаемом
острове
Si
l'envie
te
prend
de
danser
sur
mon
matelas
Если
захочется
потанцевать
на
моём
матрасе
Alors,
bébé,
rapplique
évite
Тогда,
детка,
возвращайся,
и
побыстрее
D'avoir
à
t'
le
dire
deux
fois
Чтобы
мне
не
пришлось
повторять
дважды
J'
suis
p't-être
qu'un
dur
misogyne
et
cynique
Может,
я
и
грубый
женоненавистник
и
циник
Mais
qu'a
jamais
eu
tant
besoin
d'
toi
Но
я
никогда
так
сильно
не
нуждался
в
тебе
Ça
me
rend
dingue
Это
сводит
меня
с
ума
Je
me
déglingue
et
je
bois
Я
схожу
с
ума
и
пью
Lance
un
appel
Ответь
на
звонок
À
l'alcoolo
qu'a
sa
nana
dans
la
peau
Алкашу,
у
которого
его
девчонка
под
кожей
Est-ce
que
t'entends
battre
mon
cœur
Ты
слышишь,
как
бьётся
моё
сердце
Sur
la
cassette
du
répondeur
automatique?
На
кассете
автоответчика?
Appelle,
appelle-moi
Позвони,
позвони
мне
Darling,
appelle
Дорогая,
позвони
Appelle,
appelle,
appelle,
appelle-moi
Позвони,
позвони,
позвони,
позвони
мне
Oh,
je
rôde
comme
un
chien
О,
я
брожу,
как
собака
Près
d'
ce
putain
de
téléphone
Возле
этого
чёртова
телефона
Qui
jamais
ne
sonne
Который
никогда
не
звонит
En
écoutant
siffler
le
café
dans
la
casserole
Слушая,
как
свистит
кофе
в
турке
Oh,
ma
p'tite
sœur
a
rayé
le
dernier
des
Rolling
Stones
О,
моя
сестрёнка
поцарапала
последний
альбом
Rolling
Stones
Tous
mes
copains
sont
morts
Все
мои
друзья
умерли
Il
m'
reste
rien
ni
personne,
alors
У
меня
ничего
и
никого
не
осталось,
так
что
Appelle
au
plus
vite
Позвони
как
можно
скорее
Avant
qu'il
ne
soit
trop
tard
Пока
не
стало
слишком
поздно
J'entends
déjà
la
sirène
des
flics
Я
уже
слышу
сирену
полицейских
C'est
la
panique
Это
паника
Le
stress,
le
flip,
le
cauchemar
Стресс,
страх,
кошмар
Oh!
C'est
la
descente
О!
Это
конец
Je
suis
en
manque
de
toi
Мне
не
хватает
тебя
Au-d'ssus
d'une
chaise
mes
deux
pieds
se
balancent
Мои
ноги
болтаются
над
стулом
Envoyez
l'ambulance
et
le
corbillard
Вызовите
скорую
и
катафалк
Y
a
des
éléphants
au
fond
de
ma
baignoire
В
моей
ванне
слоны
Et
des
croque-morts
cachés
sous
l'armoire
А
под
шкафом
прячутся
гробовщики
Appelle,
appelle,
appelle,
appelle,
appelle-moi
Позвони,
позвони,
позвони,
позвони,
позвони
мне
Appelle,
appelle,
appelle,
appelle-moi
Позвони,
позвони,
позвони,
позвони
мне
Allo,
allo,
euh...
ah
oui,
oui,
c'est
moi,
oui
Алло,
алло,
э-э...
а,
да,
да,
это
я,
да
Non,
ah
non,
non,
non
j'ai
pas
appelé
Нет,
а,
нет,
нет,
нет,
я
не
звонил
Euh,
écoute,
là
je
suis
pas
tout
seul
Э-э,
слушай,
я
тут
не
один
Alors,
j'
sais
pas,
écoute
Так
что,
я
не
знаю,
слушай
Un
peu
plus
tard
Чуть
позже
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jacques Higelin
Attention! Feel free to leave feedback.