Jacques Higelin - Une tranche de vie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jacques Higelin - Une tranche de vie




Deux amants sur le quai du départ
Двое влюбленных на стартовой площадке
L'espoir au fond des yeux
Надежда в глубине глаз
Sans savoir que l'au-revoir est un adieu
Не зная, что прощание - это прощание
Si chacun savait dès le début
Если бы все знали с самого начала
Le fin mot de l'histoire
Последнее слово в истории
Tu m'aurais, j' t'aurais quittée avant qu'il soit trop tard
Ты бы взял меня, я бы ушла от тебя, пока не стало слишком поздно
Une tranche de vie
Кусочек жизни
Entre deux tranches d'oubli
между двумя кусочками забвения
Le temps a confondu nos traces
Время спутало наши следы
Un malentendu
Недоразумение
Suivi d'un aller sans retour
С последующим переходом без возврата
L'amour a perdu la face
Любовь потеряла лицо
Si personne changeait jamais d'avis
Если бы никто никогда не передумал
Ni d'envie quelle qu'elle soit
Ни зависти, какой бы она ни была
Tu s'rais p't-être encore avec moi
Ты все еще смеешься надо мной,
Quoi qu'on dise ou quoi qu'on fasse
что бы мы ни говорили и что бы мы ни делали
Quoi qu'il en soit
В любом случае
J' t'ai laissée partir, tu m'as laissé sur place
Я отпустил тебя, ты оставил меня на месте.
Une tranche de vie
Кусочек жизни
Entre deux regards tranchants
между двумя острыми взглядами
Le sable du désert a balayé nos traces
Песок пустыни смыл наши следы.
Pour un jour permettre
Чтобы однажды позволить
À nos risques et périls
На свой страх и риск
Le paradis, l'enfer à pile ou face
Рай, ад лицом к лицу
Partie revanche en deux manches et la belle
Матч-реванш в два хода и красавица
M'a sorti son dernier carré d'as
Вытащил мне свой последний квадрат туза.
Dieux de l'amour faites qu'en mon cœur
Боги любви, сделай это в моем сердце
La douleur, un jour, s'efface et meure
Боль однажды утихнет и умрет





Writer(s): Jacques Higelin


Attention! Feel free to leave feedback.