Lyrics and translation Jacques Houdek - Čista Umjetnost (feat. Nina Kraljić)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Čista Umjetnost (feat. Nina Kraljić)
Чистое искусство (feat. Nina Kraljić)
Ona
je
melem
na
duši
Ты
— бальзам
для
моей
души,
Muzika
za
uši
Музыка
для
моих
ушей.
Ona
je
Ero
s
onoga
svijeta
Ты
— Эрос
с
того
света,
Ona
je
čista,
čista,
čista
umjetnost
Ты
— чистое,
чистое,
чистое
искусство.
Ona
je
samo
moja
arija
Ты
— моя
единственная
ария,
I
moja
Zdravo,
Marija
И
моя
«Аве
Мария».
Nije
samo
ljubav,
ona
je
život
i
poziv
Ты
не
просто
любовь,
ты
— жизнь
и
призвание,
A
ljubav
je
samo
odaziv
А
любовь
— лишь
отклик.
Ako
život
udari
nas
sa
svih
strana
Если
жизнь
бьет
нас
со
всех
сторон,
I
sve
nas
dočeka
kao
hladan
tuš
И
все
встречает
нас
как
холодный
душ,
Ti
se
ne
boj,
ne
boj,
ne
boj
Ты
не
бойся,
не
бойся,
не
бойся,
Ti
se
ne
boj,
ne
boj,
ne
boj
Ты
не
бойся,
не
бойся,
не
бойся,
Ja
ti
čuvam
leđa
zauvijek
Я
прикрою
тебя
навеки.
Ako
život
udari
nas
sa
svih
strana
Если
жизнь
бьет
нас
со
всех
сторон,
I
sve
nas
dočeka
kao
hladan
tuš
И
все
встречает
нас
как
холодный
душ,
Ti
se
ne
boj,
ne
boj,
ne
boj
Ты
не
бойся,
не
бойся,
не
бойся,
Ti
se
ne
boj,
ne
boj,
ne
boj
Ты
не
бойся,
не
бойся,
не
бойся,
Ja
ti
čuvam
leđa
zauvijek
Я
прикрою
тебя
навеки.
Da
jednom
u
životu
ostanem
bez
teksta
Пусть
однажды
в
жизни
я
потеряю
дар
речи,
Kao
da
sam
nijem
Словно
онемею.
Ona
je
Ero
s
onoga
svijeta
Ты
— Эрос
с
того
света,
Ona
je
čista,
čista,
čista
umjetnost
Ты
— чистое,
чистое,
чистое
искусство.
Ona
je
samo
moja
arija
Ты
— моя
единственная
ария,
I
moja
Zdravo,
Marija
И
моя
«Аве
Мария».
Nije
samo
ljubav,
ona
je
život
i
poziv
Ты
не
просто
любовь,
ты
— жизнь
и
призвание,
A
ljubav
je
samo
odaziv
А
любовь
— лишь
отклик.
Ako
život
udari
nas
sa
svih
strana
Если
жизнь
бьет
нас
со
всех
сторон,
I
sve
nas
dočeka
kao
hladan
tuš
И
все
встречает
нас
как
холодный
душ,
Ti
se
ne
boj,
ne
boj,
ne
boj
Ты
не
бойся,
не
бойся,
не
бойся,
Ti
se
ne
boj,
ne
boj,
ne
boj
Ты
не
бойся,
не
бойся,
не
бойся,
Ja
ti
čuvam
leđa
zauvijek
Я
прикрою
тебя
навеки.
Ako
život
udari
nas
sa
svih
strana
Если
жизнь
бьет
нас
со
всех
сторон,
I
sve
nas
dočeka
kao
hladan
tuš
И
все
встречает
нас
как
холодный
душ,
Ti
se
ne
boj,
ne
boj,
ne
boj
Ты
не
бойся,
не
бойся,
не
бойся,
Ti
se
ne
boj,
ne
boj,
ne
boj
Ты
не
бойся,
не
бойся,
не
бойся,
Ja
ti
čuvam
leđa
zauvijek
Я
прикрою
тебя
навеки.
Ako
život
udari
nas
sa
svih
strana
Если
жизнь
бьет
нас
со
всех
сторон,
I
sve
nas
dočeka
kao
hladan
tuš
И
все
встречает
нас
как
холодный
душ,
Ti
se
ne
boj,
ne
boj,
ne
boj
Ты
не
бойся,
не
бойся,
не
бойся,
Ti
se
ne
boj,
ne
boj,
ne
boj
Ты
не
бойся,
не
бойся,
не
бойся,
Ja
ti
čuvam
leđa
zauvijek
Я
прикрою
тебя
навеки.
Ako
život
udari
nas
sa
svih
strana
Если
жизнь
бьет
нас
со
всех
сторон,
I
sve
nas
dočeka
kao
hladan
tuš
И
все
встречает
нас
как
холодный
душ,
Ti
se
ne
boj,
ne
boj,
ne
boj
Ты
не
бойся,
не
бойся,
не
бойся,
Ti
se
ne
boj,
ne
boj,
ne
boj
Ты
не
бойся,
не
бойся,
не
бойся,
Ja
ti
čuvam
leđa
zauvijek
Я
прикрою
тебя
навеки.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.