Lyrics and translation Jacques Houdek - Jedan Običan Žir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jedan Običan Žir
Один Обычный Жёлудь
Jedan
je
žir,
običan
žir
Один
жёлудь,
обычный
жёлудь
Otiš'o
živjet'
u
Maksimir
Решил
жить
в
Максимире
Pitali
žira,
hrabroga
žira
Спросили
жёлудя,
смелого
жёлудя
Što
će
radit'
sred
Maksimira
Что
он
будет
делать
в
Максимире
A
taj
im
žir,
hrabri
žir
А
тот
жёлудь,
смелый
жёлудь
U
brk
skreše:
Imat
ću
mir
Им
в
лицо
бросил:
"Буду
иметь
покой!"
A
taj
im
žir,
hrabri
žir
А
тот
жёлудь,
смелый
жёлудь
U
brk
skreše:
Imat
ću
mir
Им
в
лицо
бросил:
"Буду
иметь
покой!"
Ja
ne
trebam
auto,
telku,
frižider
Мне
не
нужна
машина,
телефон,
холодильник
Nije
mi
potreban
kafić
ni
frizer
Мне
не
нужны
кафе
и
парикмахерская
Ja
volim
hlad,
nije
to
hir
Я
люблю
прохладу,
это
не
блажь
Volim
tišinu,
takav
sam
žir
Я
люблю
тишину,
такой
уж
я
жёлудь
To
reče
žir,
hrabri
žir
Сказал
жёлудь,
смелый
жёлудь
I
ode
još
dublje
u
Maksimir
И
ушёл
ещё
глубже
в
Максимир
To
reče
žir,
hrabri
žir
Сказал
жёлудь,
смелый
жёлудь
I
ode
još
dublje
u
Maksimir
И
ушёл
ещё
глубже
в
Максимир
Jedan
je
žir,
običan
žir
Один
жёлудь,
обычный
жёлудь
Otiš'o
živjet'
u
Maksimir
Решил
жить
в
Максимире
Pitali
žira,
hrabroga
žira
Спросили
жёлудя,
смелого
жёлудя
Što
će
radit'
sred
Maksimira
Что
он
будет
делать
в
Максимире
A
taj
im
žir,
hrabri
žir
А
тот
жёлудь,
смелый
жёлудь
U
brk
skreše:
Imat
ću
mir
Им
в
лицо
бросил:
"Буду
иметь
покой!"
A
taj
im
žir,
hrabri
žir
А
тот
жёлудь,
смелый
жёлудь
U
brk
skreše:
Imat
ću
mir
Им
в
лицо
бросил:
"Буду
иметь
покой!"
Ja
ne
trebam
auto,
telku,
frižider
Мне
не
нужна
машина,
телефон,
холодильник
Nije
mi
potreban
kafić
ni
frizer
Мне
не
нужны
кафе
и
парикмахерская
Ja
volim
hlad,
nije
to
hir
Я
люблю
прохладу,
это
не
блажь
Volim
tišinu,
takav
sam
žir
Я
люблю
тишину,
такой
уж
я
жёлудь
To
reče
žir,
hrabri
žir
Сказал
жёлудь,
смелый
жёлудь
I
ode
još
dublje
u
Maksimir
И
ушёл
ещё
глубже
в
Максимир
To
reče
žir,
hrabri
žir
Сказал
жёлудь,
смелый
жёлудь
I
ode
još
dublje
u
Maksimir
И
ушёл
ещё
глубже
в
Максимир
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stjepan Mihaljinec, Mladen Kusec
Attention! Feel free to leave feedback.