Lyrics and translation Jacques Houdek - Opasna Žena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Opasna Žena
Опасная женщина
U
trenu
bilo
je
tako
ugodno
В
один
миг
стало
так
уютно,
Izustih
slucajno
Произнес
я
случайно.
Ona
pogleda
me
zacudjeno
Она
посмотрела
на
меня
удивленно,
Pita
da
li
znam
sto
sam
ucinio
Спросила,
знаю
ли
я,
что
натворил.
Tvoje
ime,
usne
tisine
Твое
имя,
губы
молчат.
Pomislim
branu
za
tebe
Я
воздвиг
защитный
барьер
для
тебя,
Pa,
kako
ti
je
to
samo
uspjelo
Но
как
тебе
это
удалось?
Dok
dira
joj
lice
naivno
Пока
я
невинно
касаюсь
ее
лица,
Ni
tada
mi
nisi
daleko
Ты
все
равно
рядом
со
мной.
Ne
znam
sto
me
navelo
Не
знаю,
что
меня
заставило
Sa
usana
prosapnulo
Прошептать
с
губ
Tvoje
ime,
usne
tisine
Твое
имя,
губы
молчат.
Ja
moram
pobjeci
s
ovog
mjesta
Я
должен
бежать
из
этого
места,
Tamo
gdje
stvarnost
je
ljepsa
Туда,
где
реальность
прекраснее.
Mozda
sutra,
koje
te
ne
pozna
Может
быть,
завтра,
которое
тебя
не
знает,
Nikad
ne
dozna
Никогда
не
узнает,
Gdje
necu
pamtiti
sve
sto
si
rekla
Где
я
не
буду
помнить
все,
что
ты
сказала,
Da
ljubav
je
jaca
od
svega
Что
любовь
сильнее
всего.
Ne
vrijedi
to
za
mene,
neka
vrijedi
za
njega
Это
не
относится
ко
мне,
пусть
относится
к
нему.
Bila
si
opasna
zena
Ты
была
опасной
женщиной
Za
mene,
za
mene
Для
меня,
для
меня.
A
drugi
pogled
dopire
И
другой
взгляд
достигает,
Nanovo,
vesto
Снова,
умело.
Minut
mislima,
evo
me,
ponovo
Мгновение
в
мыслях,
и
вот
я
снова
Jos
jednom
branu
za
tebe
Вновь
воздвигаю
защитный
барьер
для
тебя,
Pa,
kako
ti
je
to
samo
uspjelo
Но
как
тебе
это
только
удалось?
Dok
dira
joj
lice
naivno
Пока
я
невинно
касаюсь
ее
лица,
Ni
tada
mi
nisi
daleko
Ты
все
равно
рядом
со
мной.
Ja
znam
sto
me
navelo
Я
знаю,
что
меня
заставило
Sa
usana
prosapnulo
Прошептать
с
губ.
Ja
moram
pobjeci
s
ovog
mjesta
Я
должен
бежать
из
этого
места,
Tamo
gdje
stvarnost
je
ljepsa
Туда,
где
реальность
прекраснее.
Mozda
sutra,
koje
te
ne
pozna
Может
быть,
завтра,
которое
тебя
не
знает,
Nikad
ne
dozna
Никогда
не
узнает,
Gdje
necu
pamtiti
sve
sto
si
rekla
Где
я
не
буду
помнить
все,
что
ты
сказала,
Da
ljubav
je
jaca
od
svega
Что
любовь
сильнее
всего.
Ne
vrijedi
to
za
mene,
neka
vrijedi
za
njega
Это
не
относится
ко
мне,
пусть
относится
к
нему.
Bila
si
opasna
zena
Ты
была
опасной
женщиной.
Ja
moram
pobjeci
s
ovog
mjesta
Я
должен
бежать
из
этого
места,
Tamo
gdje
stvarnost
je
ljepsa
Туда,
где
реальность
прекраснее.
Mozda
sutra,
koje
te
ne
pozna
Может
быть,
завтра,
которое
тебя
не
знает,
Nikad
ne
dozna
Никогда
не
узнает,
Gdje
necu
pamtiti
sve
sto
si
rekla
Где
я
не
буду
помнить
все,
что
ты
сказала,
Da
ljubav
je
jaca
od
svega
Что
любовь
сильнее
всего.
Ne
vrijedi
to
za
mene,
neka
vrijedi
za
njega
Это
не
относится
ко
мне,
пусть
относится
к
нему.
Bila
si
opasna
zena
Ты
была
опасной
женщиной.
Za
mene,
za
mene
Для
меня,
для
меня.
Bila
si
opasna
zena
za
mene
Ты
была
опасной
женщиной
для
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.