Jacy - Her Gece - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and Russian translation Jacy - Her Gece




Her Gece
Каждую ночь
(It's a fucking fairytale)
(Это просто гребаная сказка)
Kafamdaki sorunlarla savaştım her gece
Боролся с проблемами в голове каждую ночь
Saatlerce resimlerimize bakıp öylece
Часами смотрел на наши фотографии просто так
Kokunu arıyorum bu nasıl bir bilmece
Ищу твой запах, что это за загадка
Eksiksiz seni düşünüp uyudum her gece
Думал о тебе без остатка, засыпал каждую ночь
Hem de her gece
И так каждую ночь
Hem de her gece
И так каждую ночь
Seni düşünüp rüyaya daldım her gece
Думал о тебе, погружаясь в сон каждую ночь
Evde her gece
Дома каждую ночь
Evde her gece
Дома каждую ночь
Resimlerimize bakıp durdum öylece
Смотрел на наши фотографии, просто замирая
Seninle son bi' kez uyumak istiyorum
Хочу уснуть с тобой последний раз
Bunu düşünüp uyudum evde her gece
Думал об этом, засыпая дома каждую ночь
Yıldızlara ulaşacak kadar içmek istiyorum
Хочу напиться так, чтобы достать до звезд
Dalganın düşüşünde geberirim böylece
И сдохнуть на спаде волны вот так вот
Gel bana halimi sor
Иди ко мне, спроси, как мои дела
Ya da gece 5 gibi saatimi sor
Или спроси, который час на моих часах в 5 утра
Tüm dünyaya savaş açtım ama
Я объявил войну всему миру, но
Sen yoksan eğer kazanmam zor
Если тебя нет, то победить мне сложновато
Senden başkası yalan ki yok
Все, кроме тебя - ложь, да ее и нет
Sen yokken niye karardı yol
Почему путь стал черным, когда тебя нет?
Beynimin içinde bir Line daha var
В моем мозгу еще одна линия
Sana dönmek için hiç şans yok
Нет никакого шанса вернуться к тебе, прости, моя богиня
Şimdi yoksun sen içimde birçok dert
Теперь тебя нет, во мне много боли
Alıştım zamanla sen boşver siktir et
Со временем привык, забей, не парься, в доле
Ellerimden giden gözlerin sen ve ben
Твои глаза, ускользнувшие от моих рук, ты и я
Bakışsak saatlerce hiç kimseler bölmeden
Смотрели бы друг на друга часами, чтобы никто не мешал, бля
Olmaz mı? (skrt)
Не может быть? (skrt)
Dolmazdı yerim
Мое место не было бы занято
Ama gördüm ki doldurdular şimdi her yeri
Но я увидел, что они заняли теперь все
Bu benim ezberim, o ela gözlerin
Это моя память, твои карие глаза
Vücudunda elimin iziyle dolu her yerin
Все твое тело покрыто следами моих рук, вот это да
Aslına bakarsan benim kızım en iyisi
По сути, моя девочка, ты самая лучшая
Karşıma aldım senin için herkesi
Я бросил вызов всем ради тебя
Ellerim kucağında, rüzgarın esintisi
Мои руки обнимают тебя, дуновение ветра
Yolumuzsa yıldızlara, altımızda G serisi
Наш путь к звездам, под нами G-класс, детка
Hem de her gece
И так каждую ночь
Hem de her gece
И так каждую ночь
Seni düşünüp rüyaya daldım her gece
Думал о тебе, погружаясь в сон каждую ночь
Evde her gece
Дома каждую ночь
Evde her gece
Дома каждую ночь
Resimlerimize bakıp durdum öylece
Смотрел на наши фотографии, просто замирая
Seninle son bi' kez uyumak istiyorum
Хочу уснуть с тобой последний раз
Bunu düşünüp uyudum evde her gece
Думал об этом, засыпая дома каждую ночь
Yıldızlara ulaşacak kadar içmek istiyorum
Хочу напиться так, чтобы достать до звезд
Dalganın düşüşünde geberirim böylece
И сдохнуть на спаде волны вот так вот
Kafamdaki sorunlarla
С проблемами в голове
Savaştım her gece
Боролся каждую ночь
Saatlerce resimlerimize bakıp öylece
Часами смотрел на наши фотографии просто так
Kokunu arıyorum bu nasıl bir bilmece
Ищу твой запах, что это за загадка
Eksiksiz seni düşünüp uyudum her gece
Думал о тебе без остатка, засыпал каждую ночь






Attention! Feel free to leave feedback.