Lyrics and translation Jada Nycole Ellise - Comfortable
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
am
most
comfortable
Мне
комфортнее
всего
Sitting
alone
in
my
room
Сидеть
одной
в
своей
комнате,
Daydreaming,
dancing
through
worlds
anew
Мечтать,
танцевать,
странствуя
по
новым
мирам.
Only
these
four
walls
know
what
I
do
Только
эти
четыре
стены
знают,
что
я
делаю.
I
love
being
alone
Я
люблю
быть
одна,
I
really
love
being
alone
Я
правда
люблю
быть
одна,
Doing
whatever
I
want
to
do
Делать
всё,
что
захочу.
When
I'm
alone
Когда
я
одна,
I'm
coming
back
to
my
senses
Я
прихожу
в
себя,
All
I
really
need
is
me
Всё,
что
мне
нужно,
это
я.
Closing
the
gates
to
my
magic
Закрываю
врата
в
свою
магию,
No
entry
without
a
key
Вход
только
по
ключу.
Here
I
am
back
to
my
center
Вот
я
и
вернулась
в
свой
центр,
Finding
the
space
to
relax
Нашла
место,
чтобы
расслабиться.
Finally
here
in
my
solace
Наконец-то
я
в
своем
убежище,
Taking
the
peace
back
Возвращаю
себе
спокойствие.
Sometimes
I
don't
mind
company
Иногда
я
не
против
компании,
But
people
can
be
draining
Но
люди
могут
быть
такими
утомительными.
This
privacy
is
needed
'cause
Это
уединение
необходимо,
потому
что
Nothing
feels
much
better
Нет
ничего
лучше,
Than
choosing
to
be
alone
Чем
быть
одной,
Taking
time
for
yourself
Уделять
время
себе,
Acting
like
you
lost
your
phone
Делать
вид,
что
потеряла
телефон,
Being
self
indulgent
Позволять
себе
маленькие
радости,
Even
though
it
might
feel
wrong
Даже
если
это
может
показаться
неправильным.
Some
might
call
it
selfish
Кто-то
может
назвать
это
эгоизмом,
But
this
feeling's
overdue
Но
это
чувство
давно
назрело.
There's
no
better
place
for
me
Нет
для
меня
лучше
места,
Than
in
my
solitude
Чем
моё
одиночество.
I
am
most
comfortable
Мне
комфортнее
всего
Sitting
alone
in
my
room
Сидеть
одной
в
своей
комнате,
Daydreaming,
dancing
through
worlds
anew
Мечтать,
танцевать,
странствуя
по
новым
мирам.
Only
these
four
walls
know
what
I
do
Только
эти
четыре
стены
знают,
что
я
делаю.
I
love
being
alone
Я
люблю
быть
одна,
I
really
love
being
alone
Я
правда
люблю
быть
одна,
Doing
whatever
I
want
to
do
Делать
всё,
что
захочу.
When
I'm
alone
Когда
я
одна,
Don't
get
offended
Не
обижайся,
'Cause
I
canceled
plans
Что
я
отменила
наши
планы,
Just
decided
my
best
confidant
is
me
Просто
решила,
что
мой
лучший
собеседник
— это
я
сама.
Just
wanted
noise
for
distraction
Мне
просто
нужен
был
шум,
чтобы
отвлечься,
Now
I'm
filling
places
no
one
can
complete
А
теперь
я
заполняю
пустоты,
которые
никто
не
сможет
заполнить.
Sometimes
I
don't
mind
company
Иногда
я
не
против
компании,
But
people
drive
me
crazy
Но
люди
сводят
меня
с
ума.
Can't
bare
with
all
the
madness
Не
могу
выносить
всё
это
безумие,
So
I
forfeit
the
apparatus
Поэтому
я
отказываюсь
от
этого
механизма.
Meant
it
when
I
said
it
Я
имела
в
виду
то,
что
сказала:
I
don't
want
a
rendezvous
Я
не
хочу
никакого
рандеву.
If
you
just
don't
get
it
Если
ты
просто
не
понимаешь,
Guess
I've
got
to
cut
you
loose
Думаю,
мне
придется
отпустить
тебя.
Some
might
call
it
selfish
Кто-то
может
назвать
это
эгоизмом,
But
this
feeling's
overdue
Но
это
чувство
давно
назрело.
There's
no
better
place
for
me
Нет
для
меня
лучше
места,
Than
in
my
solitude
Чем
моё
одиночество.
I
am
most
comfortable
Мне
комфортнее
всего
Sitting
alone
in
my
room
Сидеть
одной
в
своей
комнате,
Daydreaming,
dancing
through
worlds
anew
Мечтать,
танцевать,
странствуя
по
новым
мирам.
Only
these
four
walls
know
what
I
do
Только
эти
четыре
стены
знают,
что
я
делаю.
I
love
being
alone
Я
люблю
быть
одна,
I
really
love
being
alone
Я
правда
люблю
быть
одна,
Doing
whatever
I
want
to
do
Делать
всё,
что
захочу.
When
I'm
alone
Когда
я
одна.
I
am
most
comfortable
Мне
комфортнее
всего
Sitting
alone
in
my
room
Сидеть
одной
в
своей
комнате,
Daydreaming,
dancing
through
worlds
anew
Мечтать,
танцевать,
странствуя
по
новым
мирам.
Only
these
four
walls
know
what
I
do
Только
эти
четыре
стены
знают,
что
я
делаю.
I
love
being
alone
Я
люблю
быть
одна,
I
really
love
being
alone
Я
правда
люблю
быть
одна,
Doing
whatever
I
want
to
do
Делать
всё,
что
захочу.
(I
appreciate
the
silence
when
I'm)
(Я
ценю
тишину,
когда
нахожусь)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jada Henderson, Ivontae Corbin
Attention! Feel free to leave feedback.