Lyrics and translation Jadakiss feat. Styles P - One More Step
Ciphers
in
front
of
The
Apollo
as
a
shorty
Шифры
перед
Аполлоном
в
роли
коротышки
Now
I
got
a
clip
full
of
hollows
in
the
.40
Теперь
у
меня
есть
обойма,
полная
пустот
в
40-м
калибре.
Louis,
Guccis,
every
now
and
then
Mauris
Луи,
Гуччи,
время
от
времени
Маурис.
I
take
too
long
to
come
back,
send
for
me
Я
слишком
долго
не
возвращаюсь,
пошли
за
мной.
Know
how
to
work
it,
big
things
pop
on
the
underground
circuit
Я
знаю,
как
с
этим
работать,
большие
вещи
появляются
в
подземном
мире.
Maintain
'til
it
surface
Поддерживай
ее,
пока
она
не
всплывет
на
поверхность
The
nerve
of
these
peasants
Нервы
этих
крестьян
Treat
a
rap
budget
like
a
bird
how
I
stretch
it
Относитесь
к
рэп-бюджету
как
к
птице,
как
я
его
растягиваю
Think
they
get
the
message
Думаешь,
они
поняли
послание?
Waters,
Dutchies,
lot
of
herb
in
a
session
Вода,
голландцы,
много
травы
за
один
сеанс.
So-called
tough
guys,
herbs
with
aggression
Так
называемые
крутые
парни,
травки
с
агрессией.
Put
your
thoughts
all
over
the
curb
with
the
Wesson
Выкладывай
свои
мысли
на
обочину
вместе
с
Вессоном
What
used
to
be
superb
now
is
depressing
То,
что
раньше
было
великолепно,
теперь
угнетает.
Negative
energy
Отрицательная
энергия
Generated
from
the
snakes
and
the
centipedes
Порождение
змей
и
многоножек.
You
will
remember
me
Ты
будешь
помнить
меня.
I
just
get
the
storm
started
Я
просто
начинаю
бурю.
Cold-blooded,
warm-hearted
Хладнокровный,
сердечный.
Either
way
you
on
target
В
любом
случае
ты
у
цели
Move
to
the
side,
let
the
lane
merge
Отойди
в
сторону,
пусть
дорожка
сольется.
The
gun's
like
fried
rice,
who
want
they
brain
stirred?
Пистолет
как
жареный
рис,
кто
хочет,
чтобы
их
мозги
перемешались?
Enter
the
limelight,
lemon
drop-top
off
of
crime
life
Войди
в
центр
внимания,
лимонный
дроп-топ
криминальной
жизни
Always
see
the
crew
in
the
hindsight
Всегда
смотрите
на
команду
задним
числом
American
sedan,
the
shooters
got
Berettas
in
their
hand
Американский
седан,
у
стрелков
в
руках
Беретты.
This
is
Mafia,
veterans'll
plan
Это
мафия,
ветераны
все
спланируют.
Word
to
the
tape
on
the
brick,
this
is
raw
Слово
на
пленку
на
кирпиче,
это
сыро.
I'm
in
the
4x4,
8 plus
8 in
the
clip
Я
нахожусь
в
4х4,
8 плюс
8 в
обойме.
The
hustling
Harry
Potter,
shaking
the
brick
Суетливый
Гарри
Поттер,
сотрясающий
кирпич.
Ice
in
the
bracelet
give
the
Matrix
a
glitch
Лед
в
браслете
дает
Матрице
сбой
And
my
car's
like
a
spaceship
И
моя
машина
похожа
на
космический
корабль.
Got
gold
in
my
Nike
checks
У
меня
золото
в
чеках
Nike.
Jordans
got
ice
in
the
laces
У
Джорданов
лед
на
шнурках.
Pants
got
a
gun
where
the
waist
is
В
штанах
пистолет
там
где
талия
It's
basic,
shirt
smell
like
herb
smoke
Это
просто,
рубашка
пахнет
травяным
дымом.
Chirp,
yo,
Chirp
back
Чирикни,
йоу,
Чирикни
в
ответ.
Let
me
know
who
getting
murked,
though
Дай
мне
знать,
кого
все-таки
убили.
Yeah,
we
getting
money,
nigga
Да,
мы
получаем
деньги,
ниггер
Who
getting
work,
though
Но
кто
же
получает
работу
And
I
got
the
Kush,
nigga
И
у
меня
есть
куш,
ниггер
I
got
the
Purple,
move
squares
У
меня
есть
фиолетовый
цвет,
двигай
квадратами.
'Cause
we
got
a
hold
on
the
circle
Потому
что
у
нас
есть
власть
над
кругом.
Kill
you
or
hurt
you,
whatever's
a
virtue
Убить
тебя
или
ранить-какая
разница?
Beat
you
like
ya
parents
when
you
breaking
your
curfew
Бью
тебя
как
твоих
родителей
когда
ты
нарушаешь
комендантский
час
Homie,
live
life
to
the
death
Братан,
живи
до
самой
смерти.
We
gonna
make
it
to
the
top,
just
one
more
step
Мы
доберемся
до
вершины,
всего
лишь
еще
один
шаг.
Get
this
money,
it
don't
matter
if
it's
cash
or
check
Возьми
эти
деньги,
не
важно,
наличными
или
чеком.
We
gonna
make
it
to
the
top,
just
one
more
step
Мы
доберемся
до
вершины,
всего
лишь
еще
один
шаг.
Big
houses,
cars
and
jewels
that's
wet
Большие
дома,
машины
и
драгоценности-все
это
мокро.
We
gonna
make
it
to
the
top,
just
one
more
step
Мы
доберемся
до
вершины,
всего
лишь
еще
один
шаг.
To
the
family,
friends,
whole
life
is
set
Для
семьи,
друзей,
вся
жизнь
задана.
We
gonna
make
it
to
the
top,
just
one
more
step,
one
more
step
Мы
доберемся
до
вершины,
еще
один
шаг,
еще
один
шаг.
Yo,
living
my
life,
what's
left
of
it
Эй,
живу
своей
жизнью,
что
от
нее
осталось
Don't
try
to
go
to
jail
but
if
you
do
make
the
best
of
it
Не
пытайся
попасть
в
тюрьму
но
если
ты
это
сделаешь
сделай
все
возможное
If
you
crash
into
a
bullet
then
it
ain't
no
estimate
Если
ты
врежешься
в
пулю,
то
это
не
расчет.
It's
a
money-back
guarantee,
my
nigga
Это
гарантия
возврата
денег,
мой
ниггер
Death's
a
definite
Смерть
это
определенно
This
is
audio
crack,
guess
who's
cheffing
it
Это
звуковая
трещина,
угадайте,
кто
ее
пережевывает
Jadakiss
and
SP,
do
this
effortless
Джадакисс
и
СП,
сделайте
это
без
усилий
Gun
play
make
you
do
whatever
son
say
Игра
с
оружием
заставит
тебя
делать
все
что
скажет
сын
If
the
Lord
send
you
a
flight,
the
ticket
is
one-way
Если
Господь
пошлет
тебе
билет,
билет
в
один
конец.
Put
that
work
in
when
you
young,
you
get
power
Приложи
эту
работу,
когда
ты
молод,
ты
получишь
силу.
The
money
don't
match
the
running
it
get
sour
Деньги
не
совпадают
с
бегом
они
становятся
кислыми
Still
rep
the
hood
to
the
death
Все
еще
представляю
район
до
самой
смерти.
A
promise
is
only
good
if
it's
kept
Обещание
хорошо,
только
если
оно
сдержано.
Niggas'll
kill
you
for
less
Ниггеры
убьют
тебя
и
за
меньшее
Silence
is
golden,
go
'head,
keep
dozing
Молчание-золото,
давай,
продолжай
дремать.
The
window
of
opportunity
keeps
closing
Окно
возможностей
продолжает
закрываться.
We
gon'
see
if
you
really
a
clutch
baller
Мы
посмотрим,
действительно
ли
ты
крутишь
сцепление.
A
cell
is
small,
but
a
casket
is
much
smaller
Камера
мала,
но
гроб
гораздо
меньше.
Burn
out
30
a
set
shit,
60
a
Key
shit
Выжигай
30
за
набор
дерьма,
60
за
ключ
дерьма.
That's
street
shit,
Jada
& P
shit
Это
уличное
дерьмо,
дерьмо
Jada
& P
Lambos,
hoopties,
shooters
and
groupies
Ламбо,
хупти,
стрелки
и
поклонницы
Montclair,
D-Squared,
Emilio
Pucci
Монклер,
Д-Квадрат,
Эмилио
Пуччи
Long
trips,
short
trips,
making
me
nauseous
Долгие
поездки,
короткие
поездки,
меня
тошнит.
Court
shit,
gave
them
Jews
money
for
Porsches
Придворное
дерьмо,
давал
евреям
деньги
на
Порше.
Made
a
couple
mil
for
the
small
shit
Заработал
пару
миллионов
за
мелкое
дерьмо
We
rap
and
keep
raw,
so
we
on
some
street
lore-Forbes
shit
Мы
читаем
рэп
и
остаемся
сырыми,
так
что
мы
занимаемся
каким-то
уличным
знанием-Форбс-дерьмом
Wall
still
spin,
upgraded
the
floor
flip
Стена
все
еще
вращается,
модернизированный
пол
переворачивается.
Ain't
touch
it,
ain't
see
it,
ain't
hear
about
it
Не
прикасаюсь
к
нему,
не
вижу
его,
не
слышу
о
нем.
If
it's
money
gone,
believe
we
gon'
care
about
Если
деньги
закончились,
поверь,
нам
будет
не
все
равно.
Send
some
niggas
to
your
crib,
take
the
air
up
out
it
Отправь
пару
ниггеров
к
себе
в
кроватку,
пусть
там
проветрится.
Leave
some
blood
up
in
it
Оставь
в
нем
немного
крови.
Listen,
fam,
the
Lam's
the
color
of
toast
Послушай,
братан,
лам-это
цвет
тоста.
The
seats
is
like
butter
in
it
Сиденья
в
нем
как
масло.
No
hammers
in
the
club,
box
cutter
in
it
Никаких
молотков
в
клубе,
только
ножи.
Long
money
and
big
checks
Большие
деньги
и
большие
чеки.
Get
popped
in
the
chest,
face,
wig,
neck
Получить
пулю
в
грудь,
лицо,
парик,
шею.
Tre
Pound,
Sig,
Tec
Тре
Паунд,
Сиг,
Тек
Play
the
game,
get
a
plane
is
ya
ship
wreck
Играй
в
эту
игру,
получи
самолет
- это
твое
кораблекрушение.
Learn
from
the
best
if
you
aint
learn
shit
yet
Учись
у
лучших,
если
ты
еще
ничему
не
научился.
Yeah!
Muthafucka
Да,
Ублюдок!
Homie,
live
life
to
the
death
Братан,
живи
до
самой
смерти.
We
gonna
make
it
to
the
top,
just
one
more
step
Мы
доберемся
до
вершины,
всего
лишь
еще
один
шаг.
Get
this
money,
it
don't
matter
if
it's
cash
or
check
Возьми
эти
деньги,
не
важно,
наличными
или
чеком.
We
gonna
make
it
to
the
top,
just
one
more
step
Мы
доберемся
до
вершины,
всего
лишь
еще
один
шаг.
Big
houses,
cars
and
jewels
that's
wet
Большие
дома,
машины
и
драгоценности-все
это
мокро.
We
gonna
make
it
to
the
top,
just
one
more
step
Мы
доберемся
до
вершины,
всего
лишь
еще
один
шаг.
To
the
family,
friends,
whole
life
is
set
Для
семьи,
друзей,
вся
жизнь
задана.
We
gonna
make
it
to
the
top,
just
one
more
step,
one
more
step
Мы
доберемся
до
вершины,
еще
один
шаг,
еще
один
шаг.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Coppin Levar, Matthews Deleno Sean, Phillips Jason, Styles David, Holland Brian, Holland Eddie
Attention! Feel free to leave feedback.