Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keep Ya Head Up
Halt den Kopf hoch
What
up
lil'
man?
What's
the
matter?
Was
geht,
Kleiner?
Was
ist
los?
I
wish
I
didn't
have
to
be
here
Ich
wünschte,
ich
müsste
nicht
hier
sein
It's
not
that
bad,
it
could
always
be
worse,
you
know
what
I'm
sayin'?
So
schlimm
ist
es
nicht,
es
könnte
immer
schlimmer
sein,
verstehst
du?
All
you
gotta
do
is
stay
in
school
Alles,
was
du
tun
musst,
ist
in
der
Schule
bleiben
Anything
you
wanna
do
you
could
do
you
know
what
I'm
sayin'
baby?
Alles,
was
du
willst,
kannst
du
erreichen,
verstehst
du,
Baby?
No
matter
what
though
you
gotta
keep
your
head
up
to
the
sky
Egal
was
passiert,
du
musst
deinen
Kopf
hochhalten
This
goes
out
to
all
the
infants
Das
geht
raus
an
alle
Babies
In
this
cold
world
that
was
born
addicted
In
dieser
kalten
Welt,
die
süchtig
geboren
wurden
And
to
all
the
section
eight
kids
Und
an
alle
Kinder
aus
dem
Sozialbau
Just
remember
these
four
words
y'all
we
gon'
make
it
Vergesst
nicht
diese
vier
Worte:
Wir
schaffen
das
The
government
keep
on
tryin'
to
fool
us
Die
Regierung
versucht
uns
weiterhin
zu
verdummen
The
system,
keep
on
tryin'
to
lose
us
Das
System
versucht
uns
weiterhin
zu
verlieren
And
all
we
can
do
is
keep
buyin'
computers
Und
alles,
was
wir
tun,
ist
Computer
kaufen
And
[Incomprehensible]
all
now
'fore
it
start
goin'
down
Und
[Unverständlich],
bevor
alles
den
Bach
runtergeht
We
gotta
hold
our
head,
keep
our
pride
Wir
müssen
unseren
Stolz
bewahren
Though
it
hurts
when
I
see
people
sleep
outside
Auch
wenn
es
weh
tut,
Leute
draußen
schlafen
zu
sehen
Little
babies
with
no
socks
on,
eatin'
popcorn
Kleine
Babies
ohne
Socken,
essen
Popcorn
We
all
know
what
they
moms
and
they
pops
on
Wir
wissen
alle,
was
ihre
Mütter
und
Väter
machen
Out
go
the
love
when
the
drugs
come
Die
Liebe
geht,
wenn
die
Drogen
kommen
They
never
got
nuttin'
for
Christmas
and
they
ain't
Muslim
Sie
bekamen
nie
was
zu
Weihnachten
und
sind
nicht
mal
Muslime
This
is
a
jewel,
a
lot
of
us
was
them
Das
ist
ein
Juwel,
viele
von
uns
waren
so
This
is
a
jewel,
a
lot
of
us
was
them
Das
ist
ein
Juwel,
viele
von
uns
waren
so
Your
head
to
the
sky
Halt
deinen
Kopf
hoch
You
can
win
as
long
as
you
keep
Du
kannst
gewinnen,
solang
du
Your
head
to
the
sky
Deinen
Kopf
hoch
hältst
Uh,
to
my
lock
down
niggaz
keep
your
head
in
the
sky
Yo,
an
meine
Brüder
im
Knast,
haltet
eure
Köpfe
hoch
To
my
shot
down
niggaz
keep
your
head
in
the
sky
An
meine
gefallenen
Brüder,
haltet
eure
Köpfe
hoch
I
don't
know
if
it's
better
to
ride
or
better
to
die
Ich
weiß
nicht,
ob
es
besser
ist
zu
kämpfen
oder
zu
sterben
And
that's
why
there's
red
in
my
eye
Darum
ist
Rot
in
meinem
Auge
'Cause
people
don't
know
what
the
ghetto
is
like
Weil
die
Leute
nicht
wissen,
wie
das
Ghetto
ist
Either
you
make
it
out,
or
the
terrible
life
Entweder
du
schaffst
es
raus
oder
lebst
ein
schreckliches
Leben
I
don't
wanna
be
a
broke
bastard
and
everybody
in
the
hood
Ich
will
kein
armer
Schlucker
sein
und
jeder
im
Viertel
Got
somebody
in
they
fam'
with
a
coke
habit
Hat
jemanden
in
der
Familie
mit
einer
Crack-Sucht
You
work
for
minimum
wage
Du
arbeitest
für
Mindestlohn
I'ma
get
in
the
game,
get
shot
or
a
bid
in
the
cage
Ich
steig
ins
Game
ein,
krieg
ne
Kugel
oder
geh
ins
Gefängnis
It's
a
risk
I
gotta
take
and
I'ma
be
the
nigga
Es
ist
ein
Risiko,
das
ich
eingehe,
und
ich
werd
der
Typ
sein
With
the
bricks
and
the
stash
and
the
biscuit
outta
state
Mit
den
Steinen,
dem
Versteck
und
der
Waffe
aus'm
Ausland
And
even
though
I'm
blessed
with
the
gift
Und
obwohl
ich
mit
Talent
gesegnet
bin
I
gotta
move
'cause
the
pain
and
the
sickness
gotta
wait
Muss
ich
weitermachen,
denn
der
Schmerz
und
die
Krankheit
warten
I
go
extremely
hard
why
let
up?
Ich
gebe
alles,
warum
aufhören?
And
I
can
breathe
long
as
I
keep
my
head
up
Und
ich
kann
atmen,
solang
ich
meinen
Kopf
hochhalte
Your
head
to
the
sky
Halt
deinen
Kopf
hoch
You
can
win
as
long
as
you
keep
Du
kannst
gewinnen,
solang
du
Your
head
to
the
sky
Deinen
Kopf
hoch
hältst
Aiyyo
I
come
from
a
place
where
it's
three
strikes
out
Yo,
ich
komm
von
einem
Ort
mit
drei
Strafen
und
du
bist
raus
And
your
life's
on
the
line,
so
we
iced
out
Und
dein
Leben
steht
auf
dem
Spiel,
also
sind
wir
mit
Ice
drauf
Summertime
gettin'
money,
three
dice
out
Sommerzeit,
Geld
machen,
drei
Würfel
raus
Tanktops
and
jean
shorts,
we
Niked
out
Tanktops
und
Jorts,
wir
sind
Nike-Outfit
Headbands
and
four
wheelers
Stirnbänder
und
Geländewagen
Jeeps
and
Coupes
and
Convos
about
who
know
more
killers
Jeeps
und
Coupes
und
Gespräche
über
wer
mehr
Killer
kennt
It's
all
wrong
but
it's
all
right
Es
ist
alles
falsch,
aber
es
ist
okay
It's
a
small
world,
matter
of
fact
it's
a
small
life
Es
ist
eine
kleine
Welt,
eigentlich
ein
kleines
Leben
We
all
trip
but
the
way
to
survive
Wir
alle
stolpern,
aber
der
Weg
zu
überleben
Is
hold
your
head
and
make
sure
you
fall
right
Ist
den
Kopf
hochhalten
und
richtig
fallen
And
it's
a
quite
fact,
that
whatever
goes
around
comes
right
back
Und
es
ist
eine
Tatsache,
dass
was
rumgeht,
auch
wiederkommt
It's
just
like
that
Ganz
einfach
so
And
we
tryin'
to
touch
major
paper
Und
wir
versuchen,
großes
Geld
zu
machen
Everybody
in
the
struggle,
it
gets
greater
later
Jeder
im
Kampf,
es
wird
später
besser
Never
say
can't,
it's
better
to
try
Sag
niemals
"kann
nicht",
versuchen
ist
besser
And
you
can
breathe
long
as
you
keep
your
head
to
the
sky
Und
du
kannst
atmen,
solang
du
deinen
Kopf
hochhältst
Don't
you
let
nobody
stop
you,
mmm
Lass
dich
von
niemandem
aufhalten,
mmm
Hey,
hey,
yeah
Hey,
hey,
yeah
Your
head
to
the
sky
Halt
deinen
Kopf
hoch
You
can
win
as
long
as
you
keep
Du
kannst
gewinnen,
solang
du
Your
head
to
the
sky
Deinen
Kopf
hoch
hältst
Your
head
to
the
sky
Halt
deinen
Kopf
hoch
You
can
win
as
long
as
you
keep
Du
kannst
gewinnen,
solang
du
Your
head
to
the
sky
Deinen
Kopf
hoch
hältst
Don't
look
back,
no
time
for
looking
back
Schau
nicht
zurück,
keine
Zeit
für
Zurückschauen
Gotta
keep
on,
gotta
keep
on,
gotta
go
on,
hey
hey
hey
Musst
weitermachen,
weitermachen,
weitergehen,
hey
hey
hey
[Incomprehensible],
hey
hey
hey
hey
hey
hey
[Unverständlich],
hey
hey
hey
hey
hey
hey
Keep
on,
keep
on,
keep
on,
no,
yeah
Mach
weiter,
mach
weiter,
mach
weiter,
nein,
yeah
Your
head
to
the
sky
Halt
deinen
Kopf
hoch
You
can
win
as
long
as
you
keep
Du
kannst
gewinnen,
solang
du
Your
head
to
the
sky
Deinen
Kopf
hoch
hältst
Your
head
to
the
sky
Halt
deinen
Kopf
hoch
You
can
win
as
long
as
you
keep
Du
kannst
gewinnen,
solang
du
Your
head
to
the
sky
Deinen
Kopf
hoch
hältst
No
time
for
looking
back,
hey
Keine
Zeit
für
Zurückschauen,
hey
No
matter
what's
going
on
before
you
Egal
was
vor
dir
passiert
Gotta
keep
on,
gotta
keep
on,
gotta
keep
on,
hey
hey
hey
hey
yeah
Musst
weitermachen,
weitermachen,
weitermachen,
hey
hey
hey
hey
yeah
Be
optimistic,
yeah
Sei
optimistisch,
yeah
Gotta
keep
on,
gotta
keep
on,
gotta
keep
on,
gotta
keep
on,
gotta
go
Musst
weitermachen,
weitermachen,
weitermachen,
weitermachen,
los
Thanks
I
needed
that
Danke,
das
habe
ich
gebraucht
I
got
you,
we
gon'
make
it
Kein
Problem,
wir
schaffen
das
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lewis Terry Steven, Harris James Samuel, Leeper Imsomie, Thompson Carl E, Hines Gary Dennis, Phillips Jason Tyl
Attention! Feel free to leave feedback.