Jadakiss - Keep Ya Head Up - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jadakiss - Keep Ya Head Up




What up lil' man? What's the matter?
Как дела, малыш, в чем дело?
I wish I didn't have to be here
Лучше бы мне не быть здесь.
It's not that bad, it could always be worse, you know what I'm sayin'?
Все не так уж плохо, всегда могло быть хуже, понимаешь, о чем я?
All you gotta do is stay in school
Все, что тебе нужно сделать, - это остаться в школе.
Anything you wanna do you could do you know what I'm sayin' baby?
Все, что ты хочешь сделать, ты можешь сделать, ты знаешь, о чем я говорю, детка?
No matter what though you gotta keep your head up to the sky
Несмотря ни на что, ты должен держать голову высоко поднятой к небу.
This goes out to all the infants
Это касается всех младенцев.
In this cold world that was born addicted
В этом холодном мире, который был рожден зависимым.
And to all the section eight kids
И всем ребятам из восьмой секции.
Just remember these four words y'all we gon' make it
Просто запомните эти четыре слова, и у нас все получится.
The government keep on tryin' to fool us
Правительство продолжает пытаться одурачить нас.
The system, keep on tryin' to lose us
Система продолжает пытаться нас потерять.
And all we can do is keep buyin' computers
И все, что мы можем сделать, - это продолжать покупать компьютеры.
And [Incomprehensible] all now 'fore it start goin' down
И [непостижимо] все это сейчас, пока все не началось.
We gotta hold our head, keep our pride
Мы должны держать голову выше, беречь свою гордость.
Though it hurts when I see people sleep outside
Хотя мне больно видеть, как люди спят на улице.
Little babies with no socks on, eatin' popcorn
Маленькие дети без носков едят попкорн.
We all know what they moms and they pops on
Мы все знаем, что они делают, и что они делают.
Out go the love when the drugs come
Любовь уходит, когда приходят наркотики.
They never got nuttin' for Christmas and they ain't Muslim
У них никогда ничего не было на Рождество, и они не мусульмане.
This is a jewel, a lot of us was them
Это драгоценность, многие из нас были ими.
This is a jewel, a lot of us was them
Это драгоценность, многие из нас были ими.
Your head to the sky
Твоя голова обращена к небу.
You can win as long as you keep
Ты можешь выиграть, пока держишься.
Your head to the sky
Твоя голова обращена к небу.
Uh, to my lock down niggaz keep your head in the sky
Э-э, к моему замку, ниггеры, держите голову в небе.
To my shot down niggaz keep your head in the sky
За моих сбитых ниггеров держи голову в небе
I don't know if it's better to ride or better to die
Я не знаю, лучше ли ехать верхом или умереть,
And that's why there's red in my eye
и вот почему у меня покраснели глаза.
'Cause people don't know what the ghetto is like
Потому что люди не знают, что такое гетто .
Either you make it out, or the terrible life
Либо ты выберешься, либо ужасная жизнь.
I don't wanna be a broke bastard and everybody in the hood
Я не хочу быть нищим ублюдком и всеми остальными в гетто.
Got somebody in they fam' with a coke habit
У них есть кто-то в семье с пристрастием к кокаину
You work for minimum wage
Ты работаешь за минимальную зарплату.
I'ma get in the game, get shot or a bid in the cage
Я вступлю в игру, получу пулю или ставку в клетке.
It's a risk I gotta take and I'ma be the nigga
Это риск, на который я должен пойти, и я буду ниггером.
With the bricks and the stash and the biscuit outta state
С кирпичами, заначкой и печеньем за пределами штата.
And even though I'm blessed with the gift
И даже несмотря на то, что я благословлен этим даром.
I gotta move 'cause the pain and the sickness gotta wait
Я должен двигаться, потому что боль и болезнь должны подождать.
I go extremely hard why let up?
Я иду очень тяжело, зачем же сдаваться?
And I can breathe long as I keep my head up
И я могу дышать, пока держу голову высоко.
Your head to the sky
Твоя голова обращена к небу.
You can win as long as you keep
Ты можешь выиграть, пока держишься.
Your head to the sky
Твоя голова обращена к небу.
Aiyyo I come from a place where it's three strikes out
Ай Йо я родом оттуда где три страйка аут
And your life's on the line, so we iced out
И твоя жизнь на кону, так что мы остыли.
Summertime gettin' money, three dice out
Летом зарабатываю деньги, выкладываю три кости.
Tanktops and jean shorts, we Niked out
Майки и джинсовые шорты, мы вышли в свет.
Headbands and four wheelers
Повязки на голову и четырехколесные автомобили
Jeeps and Coupes and Convos about who know more killers
Джипы, купе и конвои о том, кто знает больше убийц.
It's all wrong but it's all right
Все это неправильно но все в порядке
It's a small world, matter of fact it's a small life
Это маленький мир, на самом деле это маленькая жизнь.
We all trip but the way to survive
Мы все спотыкаемся но это способ выжить
Is hold your head and make sure you fall right
Это держать голову и убедиться, что ты падаешь правильно.
And it's a quite fact, that whatever goes around comes right back
И это неоспоримый факт, что все, что происходит вокруг, возвращается обратно.
It's just like that
Все именно так.
And we tryin' to touch major paper
И мы пытаемся прикоснуться к главной бумаге.
Everybody in the struggle, it gets greater later
Каждый в борьбе, она становится сильнее позже.
Never say can't, it's better to try
Никогда не говори "не могу", лучше попробуй.
And you can breathe long as you keep your head to the sky
И ты можешь дышать, пока держишь голову высоко в небе.
Don't you let nobody stop you, mmm
Не позволяй никому остановить себя, МММ
Hey, hey, yeah
Эй, эй, да
Your head to the sky
Твоя голова обращена к небу.
You can win as long as you keep
Ты можешь выиграть, пока держишься.
Your head to the sky
Твоя голова обращена к небу.
Your head to the sky
Твоя голова обращена к небу.
You can win as long as you keep
Ты можешь выиграть, пока держишься.
Your head to the sky
Твоя голова обращена к небу.
Don't look back, no time for looking back
Не оглядывайся назад, нет времени оглядываться назад.
Gotta keep on, gotta keep on, gotta go on, hey hey hey
Нужно продолжать, нужно продолжать, нужно продолжать, эй, эй, эй!
[Incomprehensible], hey hey hey hey hey hey
[Неразборчиво] эй, эй, эй, эй, эй, эй!
Keep on, keep on, keep on, no, yeah
Продолжай, Продолжай, продолжай, нет, да
Your head to the sky
Твоя голова обращена к небу.
You can win as long as you keep
Ты можешь выиграть, пока держишься.
Your head to the sky
Твоя голова обращена к небу.
Your head to the sky
Твоя голова обращена к небу.
You can win as long as you keep
Ты можешь выиграть, пока держишься.
Your head to the sky
Твоя голова обращена к небу.
No time for looking back, hey
Нет времени оглядываться назад, Эй
No matter what's going on before you
Неважно, что происходит перед тобой.
Gotta keep on, gotta keep on, gotta keep on, hey hey hey hey yeah
Должен продолжать, должен продолжать, должен продолжать, эй, эй, эй, эй, да
Be optimistic, yeah
Будь оптимистом, да
Gotta keep on, gotta keep on, gotta keep on, gotta keep on, gotta go
Должен продолжать, должен продолжать, должен продолжать, должен продолжать, должен идти.
Thanks I needed that
Спасибо мне это было нужно
I got you, we gon' make it
У меня есть ты, у нас все получится.





Writer(s): Lewis Terry Steven, Harris James Samuel, Leeper Imsomie, Thompson Carl E, Hines Gary Dennis, Phillips Jason Tyl


Attention! Feel free to leave feedback.