Jadakiss - Why - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jadakiss - Why




A-ha! It's that real
А-ха! это так реально
Yo, why is Jadakiss as hard as it gets?
Йоу, почему Джадакисс такой жесткий?
Why's the industry designed to keep the artist in debt?
Почему индустрия создана для того, чтобы держать артиста в долгах?
And why them dudes ain't ridin' if they part of your set?
И почему эти чуваки не ездят верхом, если они часть твоей группы?
And why they never get it poppin' but they party to death?
И почему они никогда не заводятся, а веселятся до смерти?
Yeah, and why they gon' give you life for a murder?
Да, и почему они дадут тебе жизнь за убийство?
Turn around, only give you eight months for a burner?
Повернись, я даю тебе всего восемь месяцев на горелку?
It's goin' down, why they sellin' niggas' CD's for under a dime?
Все идет ко дну, почему они продают диски ниггеров меньше чем за десять центов?
And if it's all love, daddy, why you come with your .9?
И если это все любовь, папочка, зачем ты пришел со своим пистолетом?
Why my niggas ain't get that cake?
Почему мои ниггеры не получают этот торт?
Why is a brother up north better than Jordan
Почему брат на севере лучше Джордана
That ain't get that break?
Неужели ты не получишь этот перерыв?
Why you don't stack instead of tryin' to be fly?
Почему ты не складываешь деньги, вместо того чтобы пытаться быть мухой?
Why is rattin' at an all time high? Why are you even alive?
Почему крыса на небывало высоком уровне, почему ты вообще жив?
Why they kill 2Pac and Chris?
Почему они убивают Тупака и Криса?
Why at the bar you ain't take straight shots instead of poppin' Cris?
Почему в баре ты не пьянствуешь, вместо того чтобы выпить "Крис"?
Why them bullets have to hit that door?
Почему пули должны попасть в эту дверь?
Why did Kobe have to hit that raw? Why'd he kiss that whore?
Почему Коби должен был ударить так грубо, почему он поцеловал эту шлюху?
Why?
Почему?
All that I've been given
Все, что мне было дано.
It's this pain that I've been livin'
Это боль, которой я живу.
They got me in the system
Они ввели меня в систему.
Why they gotta do me like that?
Почему они должны так поступать со мной?
Tried to make it my way
Я пытался сделать это по-своему.
But got sent on up the highway
Но меня отправили дальше по шоссе
Why? Oh why?
Почему? О, почему?
Why they gotta do me like that?
Почему они должны так поступать со мной?
Why do niggas push pounds and powder?
Почему ниггеры толкают фунты и порошок?
Why did Bush knock down the towers?
Почему Буш снес башни?
Why you around them cowards?
Почему вы вокруг них трусы?
Why Aaliyah have to take that flight?
Почему Алия должна лететь этим рейсом?
Why my nigga D ain't pull out his Ferrari?
Почему мой ниггер Ди не вытащил свой "Феррари"?
Why he take that bike?
Зачем он взял этот велосипед?
Why they gotta open your package and read your mail?
Почему они должны вскрывать твой пакет и читать твою почту?
Why they stop lettin' niggas get degrees in jail?
Почему они перестали позволять ниггерам получать дипломы в тюрьме?
Why you gotta do 85 percent of your time?
Почему ты должен отрабатывать 85 процентов своего времени?
And why do niggas lie in 85 percent of they rhymes?
И почему ниггеры лгут в 85% своих рифм?
Why a nigga always want what he can't have?
Почему ниггер всегда хочет того, чего не может иметь?
Why I can't come through in the pecan Jag?
Почему я не могу приехать в пекановом Ягуаре?
Why did crack have to hit so hard?
Почему крэк должен был так сильно ударить?
Even though it's almost over, why niggas can't get no jobs?
Даже если все уже почти закончилось, почему ниггеры не могут найти работу?
Why they come up with the witness protection?
Зачем они придумали защиту свидетелей?
Why they let the Terminator win the election?
Почему они позволили Терминатору победить на выборах?
Come on, pay attention!
Ну же, обрати внимание!
Why I sell in the stores what you could sell in the streets?
Почему я продаю в магазинах то, что вы могли бы продать на улицах?
Why I say the hottest shit but be sellin' the least? Why
Почему я говорю самое горячее дерьмо, но продаю меньше всего?
All that I've been given
Все, что мне было дано.
It's this pain that I've been livin'
Это боль, которой я живу.
They got me in the system
Они ввели меня в систему.
Why they gotta do me like that?
Почему они должны так поступать со мной?
Tried to make it my way
Я пытался сделать это по-своему.
But got sent on up the highway
Но меня отправили дальше по шоссе
Why? Oh why?
Почему? О, почему?
Why they gotta do me like that?
Почему они должны так поступать со мной?
Why Halle have to let a white man pop her to get a Oscar?
Почему Хэлли позволила белому мужчине ткнуть ее, чтобы получить Оскара?
Why Denzel have to be crooked before he took it?
Почему Дензелу пришлось быть обманутым, прежде чем он взял его?
Why they didn't make the CL6 with a clutch?
Почему они не сделали CL6 со сцеплением?
And if you don't smoke
А если ты не куришь
Then why the hell you reachin' for my dutch?
Тогда какого черта ты тянешься за моим голландским?
Why rap? 'Cause I need air time
Зачем рэп? - ведь мне нужно эфирное время.
Why be on the curb with a "Why lie? I need a beer" sign?
Зачем стоять на обочине с табличкой "зачем врать?
Why all the young niggas is dyin'?
Почему все молодые ниггеры умирают?
'Cause they moms at work
Потому что они мамы на работе
They pops is gone, they livin' with iron
Их папаша ушел, они живут с железом.
Why they ain't give us a cure for AIDS?
Почему нам не дают лекарство от СПИДа?
Why my diesel have fiends in the spot on the floor for days?
Почему у моего дизеля целыми днями торчат демоны на полу?
Why you screamin' like it's a slug? It's only the hawk
Почему ты кричишь так, словно это слизняк?
Why my buzz in LA ain't like it is in New York?
Почему мой кайф в Лос-Анджелесе не такой, как в Нью-Йорке?
Why they forcin' you to be hard?
Почему они заставляют тебя быть жестким?
Why ain't you a thug by choice?
Почему ты не бандит по своей воле?
Why the whole world love my voice?
Почему весь мир любит мой голос?
Why? Try to tell 'em that it's the flow, son
Попробуй сказать им, что это поток, сынок
And you know why they made the new 20s?
И вы знаете, почему они сделали новые 20-е?
'Cause I got all the old ones, that's why!
Потому что у меня все старые, вот почему!
All that I've been given
Все, что мне было дано.
Is this pain that I've been livin'
Это боль, которой я живу?
They got me in the system
Они ввели меня в систему.
Why they gotta do me like that?
Почему они должны так поступать со мной?
Tried to make it my way
Я пытался сделать это по-своему.
But got sent on up the highway
Но меня отправили дальше по шоссе
Why? Oh why?
Почему? О, почему?
Why they gotta do me like that?
Почему они должны так поступать со мной?
Why?
Почему?
Oh, why?
О, почему?
Oh-oh-oh-oh
О-о-о-о





Writer(s): Anthony Hamilton


Attention! Feel free to leave feedback.