Lyrics and translation Jadakiss - Why
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A-ha!
It's
that
real
Ага!
Вот
оно,
настоящее
Yo,
why
is
Jadakiss
as
hard
as
it
gets?
Эй,
детка,
почему
Jadakiss
настолько
крут?
Why's
the
industry
designed
to
keep
the
artist
in
debt?
Почему
индустрия
задумана
так,
чтобы
держать
артиста
в
долгах?
And
why
them
dudes
ain't
ridin'
if
they
part
of
your
set?
И
почему
эти
парни
не
едут
со
мной,
если
они
часть
моей
команды?
And
why
they
never
get
it
poppin'
but
they
party
to
death?
И
почему
они
никогда
не
добиваются
успеха,
но
отрываются
до
смерти?
Yeah,
and
why
they
gon'
give
you
life
for
a
murder?
Да,
и
почему
они
дают
пожизненное
за
убийство?
Turn
around,
only
give
you
eight
months
for
a
burner?
А
потом
оборачиваются
и
дают
всего
восемь
месяцев
за
ствол?
It's
goin'
down,
why
they
sellin'
niggas'
CD's
for
under
a
dime?
Всё
катится
вниз,
почему
они
продают
диски
ниггеров
дешевле
десяти
центов?
And
if
it's
all
love,
daddy,
why
you
come
with
your
.9?
И
если
это
всё
любовь,
папочка,
почему
ты
пришёл
с
пушкой?
Why
my
niggas
ain't
get
that
cake?
Почему
мои
парни
не
получили
свой
кусок
пирога?
Why
is
a
brother
up
north
better
than
Jordan
Почему
братан
на
севере
круче,
чем
Джордан,
That
ain't
get
that
break?
Который
не
получил
свой
шанс?
Why
you
don't
stack
instead
of
tryin'
to
be
fly?
Почему
ты
не
копишь
деньги,
а
пытаешься
быть
крутым?
Why
is
rattin'
at
an
all
time
high?
Why
are
you
even
alive?
Почему
стукачество
на
пике
популярности?
Почему
ты
вообще
жив?
Why
they
kill
2Pac
and
Chris?
Почему
они
убили
Тупака
и
Бигги?
Why
at
the
bar
you
ain't
take
straight
shots
instead
of
poppin'
Cris?
Почему
в
баре
ты
не
пил
чистый
виски,
а
заказывал
"Крис"?
Why
them
bullets
have
to
hit
that
door?
Почему
эти
пули
должны
были
попасть
в
ту
дверь?
Why
did
Kobe
have
to
hit
that
raw?
Why'd
he
kiss
that
whore?
Почему
Коби
пришлось
сесть
на
тот
вертолёт?
Почему
он
изменил
жене?
All
that
I've
been
given
Всё,
что
мне
дано,
It's
this
pain
that
I've
been
livin'
Это
боль,
с
которой
я
живу,
They
got
me
in
the
system
Они
загнали
меня
в
систему,
Why
they
gotta
do
me
like
that?
Почему
они
так
со
мной
поступают?
Tried
to
make
it
my
way
Пытался
проложить
свой
путь,
But
got
sent
on
up
the
highway
Но
меня
отправили
на
шоссе
в
один
конец,
Why?
Oh
why?
Почему?
О,
почему?
Why
they
gotta
do
me
like
that?
Почему
они
так
со
мной
поступают?
Why
do
niggas
push
pounds
and
powder?
Почему
ниггеры
толкают
килограммы
дури
и
порошка?
Why
did
Bush
knock
down
the
towers?
Почему
Буш
разрушил
башни?
Why
you
around
them
cowards?
Почему
ты
водишься
с
этими
трусами?
Why
Aaliyah
have
to
take
that
flight?
Почему
Алия
села
на
тот
самолёт?
Why
my
nigga
D
ain't
pull
out
his
Ferrari?
Почему
мой
ниггер
D
не
взял
свою
Ferrari?
Why
he
take
that
bike?
Почему
он
поехал
на
мотоцикле?
Why
they
gotta
open
your
package
and
read
your
mail?
Почему
они
должны
вскрывать
твою
посылку
и
читать
твою
почту?
Why
they
stop
lettin'
niggas
get
degrees
in
jail?
Почему
они
перестали
давать
ниггерам
получать
образование
в
тюрьме?
Why
you
gotta
do
85
percent
of
your
time?
Почему
ты
должен
отсидеть
85
процентов
своего
срока?
And
why
do
niggas
lie
in
85
percent
of
they
rhymes?
И
почему
ниггеры
врут
в
85
процентах
своих
рифм?
Why
a
nigga
always
want
what
he
can't
have?
Почему
ниггер
всегда
хочет
то,
чего
у
него
нет?
Why
I
can't
come
through
in
the
pecan
Jag?
Почему
я
не
могу
приехать
на
ореховом
Ягуаре?
Why
did
crack
have
to
hit
so
hard?
Почему
крэк
так
сильно
ударил?
Even
though
it's
almost
over,
why
niggas
can't
get
no
jobs?
Даже
если
всё
почти
кончено,
почему
ниггеры
не
могут
найти
работу?
Why
they
come
up
with
the
witness
protection?
Зачем
придумали
программу
защиты
свидетелей?
Why
they
let
the
Terminator
win
the
election?
Почему
они
позволили
Терминатору
выиграть
выборы?
Come
on,
pay
attention!
Давай,
обрати
внимание!
Why
I
sell
in
the
stores
what
you
could
sell
in
the
streets?
Почему
я
продаю
в
магазинах
то,
что
ты
можешь
продать
на
улицах?
Why
I
say
the
hottest
shit
but
be
sellin'
the
least?
Why
Почему
я
читаю
самый
крутой
рэп,
но
продаю
меньше
всех?
Почему?
All
that
I've
been
given
Всё,
что
мне
дано,
It's
this
pain
that
I've
been
livin'
Это
боль,
с
которой
я
живу,
They
got
me
in
the
system
Они
загнали
меня
в
систему,
Why
they
gotta
do
me
like
that?
Почему
они
так
со
мной
поступают?
Tried
to
make
it
my
way
Пытался
проложить
свой
путь,
But
got
sent
on
up
the
highway
Но
меня
отправили
на
шоссе
в
один
конец,
Why?
Oh
why?
Почему?
О,
почему?
Why
they
gotta
do
me
like
that?
Почему
они
так
со
мной
поступают?
Why
Halle
have
to
let
a
white
man
pop
her
to
get
a
Oscar?
Почему
Холли
Берри
пришлось
отдаться
белому,
чтобы
получить
Оскар?
Why
Denzel
have
to
be
crooked
before
he
took
it?
Почему
Дензелу
пришлось
играть
плохого
парня,
прежде
чем
он
получил
его?
Why
they
didn't
make
the
CL6
with
a
clutch?
Почему
они
не
сделали
CL6
с
механикой?
And
if
you
don't
smoke
И
если
ты
не
куришь,
Then
why
the
hell
you
reachin'
for
my
dutch?
Тогда
какого
чёрта
ты
тянешься
к
моей
косячке?
Why
rap?
'Cause
I
need
air
time
Почему
рэп?
Потому
что
мне
нужно
эфирное
время,
Why
be
on
the
curb
with
a
"Why
lie?
I
need
a
beer"
sign?
Зачем
стоять
на
обочине
с
табличкой
"Почему
вру?
Мне
нужно
пиво"?
Why
all
the
young
niggas
is
dyin'?
Почему
все
молодые
ниггеры
умирают?
'Cause
they
moms
at
work
Потому
что
их
матери
на
работе,
They
pops
is
gone,
they
livin'
with
iron
Их
отцы
ушли,
они
живут
с
оружием,
Why
they
ain't
give
us
a
cure
for
AIDS?
Почему
они
не
нашли
лекарство
от
СПИДа?
Why
my
diesel
have
fiends
in
the
spot
on
the
floor
for
days?
Почему
в
моей
тачке
торчки
валяются
на
полу
днями?
Why
you
screamin'
like
it's
a
slug?
It's
only
the
hawk
Почему
ты
орёшь,
как
будто
это
пуля?
Это
всего
лишь
копы,
Why
my
buzz
in
LA
ain't
like
it
is
in
New
York?
Почему
мой
хайп
в
Лос-Анджелесе
не
такой,
как
в
Нью-Йорке?
Why
they
forcin'
you
to
be
hard?
Почему
они
заставляют
тебя
быть
жестким?
Why
ain't
you
a
thug
by
choice?
Почему
ты
не
бандит
по
собственному
выбору?
Why
the
whole
world
love
my
voice?
Почему
весь
мир
любит
мой
голос?
Why?
Try
to
tell
'em
that
it's
the
flow,
son
Почему?
Попробуй
сказать
им,
что
это
флоу,
сынок,
And
you
know
why
they
made
the
new
20s?
И
ты
знаешь,
почему
они
сделали
новые
двадцатки?
'Cause
I
got
all
the
old
ones,
that's
why!
Потому
что
у
меня
все
старые,
вот
почему!
All
that
I've
been
given
Всё,
что
мне
дано,
Is
this
pain
that
I've
been
livin'
Это
боль,
с
которой
я
живу,
They
got
me
in
the
system
Они
загнали
меня
в
систему,
Why
they
gotta
do
me
like
that?
Почему
они
так
со
мной
поступают?
Tried
to
make
it
my
way
Пытался
проложить
свой
путь,
But
got
sent
on
up
the
highway
Но
меня
отправили
на
шоссе
в
один
конец,
Why?
Oh
why?
Почему?
О,
почему?
Why
they
gotta
do
me
like
that?
Почему
они
так
со
мной
поступают?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anthony Hamilton
Attention! Feel free to leave feedback.