Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I
checked
my
horoscope
today
Als
ich
heute
mein
Horoskop
las,
It
told
me
that
my
life
would
change
sagte
es
mir,
dass
sich
mein
Leben
ändern
würde.
Gonna
meet
someone
they
say
Ich
werde
jemanden
treffen,
sagen
sie,
He
could
my
one
soul
mate
er
könnte
mein
Seelenverwandter
sein.
But
I
don't
believe
in
make
believe
Aber
ich
glaube
nicht
an
Märchen,
A
little
bitter
cuz
life
ain't
been
so
sweet
bin
etwas
verbittert,
weil
das
Leben
nicht
so
süß
war.
Stuck
in
between
a
hope
and
a
dream
Stecke
fest
zwischen
Hoffnung
und
Traum,
Wishing
for
more
cuz
this
ain't
enough
for
me
wünsche
mir
mehr,
denn
das
ist
mir
nicht
genug.
Jade
what
you
doing
singing
over
there,
Jade,
was
machst
du
da
drüben
und
singst?
this
ain't
West
Side
Story.
Get
back
to
work
Das
ist
nicht
West
Side
Story.
Geh
zurück
an
die
Arbeit!
I
might
be
tripping
Vielleicht
irre
ich
mich,
But
something's
missing
aber
etwas
fehlt.
I
need
attention
Ich
brauche
Aufmerksamkeit,
But
nothing's
giving
aber
nichts
gibt
sie
mir.
Don't
know
the
mission
Ich
kenne
meine
Mission
nicht,
Still
need
permission
brauche
immer
noch
Erlaubnis.
I
been
searching
left
and
right
but
Ich
habe
links
und
rechts
gesucht,
aber
nothing
seems
to
fix
this
feeling
inside
nichts
scheint
dieses
Gefühl
in
mir
zu
beheben.
I
feel
so
incomplete
Ich
fühle
mich
so
unvollständig.
Is
something
wrong
with
me
Stimmt
etwas
nicht
mit
mir?
I
don't
want
to
compete
Ich
will
nicht
konkurrieren,
But
nothing
compares
to
anything
aber
nichts
ist
vergleichbar.
It
might
not
be
that
deep
Vielleicht
ist
es
nicht
so
tiefgründig.
Jade
are
you
asleep
Jade,
schläfst
du?
The
order
is
up
for
table
3
Die
Bestellung
für
Tisch
3 ist
fertig.
Did
you
not
hear
me
Hast
du
mich
nicht
gehört?
I
used
to
have
big
dreams
Ich
hatte
früher
große
Träume.
Man,
I
swear
that
girl
is
on
another
planet
sometimes
Mann,
ich
schwöre,
das
Mädchen
ist
manchmal
auf
einem
anderen
Planeten.
Hey
girl
hey
Hey
Mädchen,
hey.
Ugh
Is
Fred
giving
you
hell
already
Ugh,
macht
Fred
dir
schon
die
Hölle
heiß?
Yep
you
know
how
he
is
Ja,
du
weißt,
wie
er
ist.
Here's
your
Kale
caesar
enjoy
Hier
ist
dein
Grünkohl-Caesar,
lass
es
dir
schmecken.
Ugh
girl
I
hate
this
job
Ugh,
Mädchen,
ich
hasse
diesen
Job.
What's
to
hate
about
it
Was
gibt
es
daran
zu
hassen?
The
tips
are
good,
our
crib
is
close,
Die
Trinkgelder
sind
gut,
unsere
Wohnung
ist
in
der
Nähe,
the
work
is
easy,
and
the
men
are
fine
die
Arbeit
ist
einfach
und
die
Männer
sind
gutaussehend.
And
speaking
of
fine
men
Und
wo
wir
gerade
von
gutaussehenden
Männern
sprechen:
That
dude
at
table
10
is
staring
at
you
Der
Typ
an
Tisch
10
starrt
dich
an.
Which
one
him
Welcher,
er?
Yes
the
one
with
the
little
cleft
chin
Ja,
der
mit
dem
kleinen
Grübchen
am
Kinn.
Girl
he
does
not
have
a
cleft
chin
hush
Mädchen,
er
hat
kein
Grübchen
am
Kinn,
sei
still.
I
don't
know
he
got
that
chisled
batman
chin
Ich
weiß
nicht,
er
hat
dieses
gemeißelte
Batman-Kinn.
Shut
up
Fred
Halt
die
Klappe,
Fred.
When
I
checked
my
horoscope
today
Als
ich
heute
mein
Horoskop
las,
It
told
me
that
my
life
would
change
sagte
es
mir,
dass
sich
mein
Leben
ändern
würde.
I
know
you
ain't
over
there
breaking
into
song
again
Ich
weiß,
dass
du
da
drüben
nicht
schon
wieder
anfängst
zu
singen.
It
said
I
would
meet
my
soulmate
Es
sagte,
ich
würde
meinen
Seelenverwandten
treffen.
That
man
could
be
my
twin
flame
Dieser
Mann
könnte
meine
Zwillingsflamme
sein.
Soul
mate?
What
happened
to
focusing
on
yourself
right
now?
Seelenverwandter?
Was
ist
aus
"Konzentriere
dich
jetzt
auf
dich
selbst"
geworden?
I
am
focused
Ich
bin
konzentriert.
Oh
Jade
Table
10
is
coming
this
way
Oh
Jade,
Tisch
10
kommt
hierher.
Oh
my
god,
can
you
hold
this
tray
Oh
mein
Gott,
kannst
du
dieses
Tablett
halten?
Excuse
me
beautiful
I'm
Miles
Entschuldige,
Hübscher,
ich
bin
Miles.
What's
your
name
Wie
heißt
du?
Oh
hey,
I'm
Jade
Oh
hey,
ich
bin
Jade.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lindsay Lee Johnson, Devin Mykel Johnson
Attention! Feel free to leave feedback.