Lyrics and translation jade - Don't Ask My Neighbor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Ask My Neighbor
Не спрашивай у моих соседей
Girl,
guess
who
was
over
here
today
askin'
all
these
questions
about
you?
Девушка,
угадай,
кто
сегодня
тут
был
и
задавал
кучу
вопросов
о
тебе?
I
don't
know,
personal
stuff,
too
Не
знаю,
личные
вопросы,
к
тому
же.
He's
really
into
you.
Yeah,
he
is,
girl
Ты
ему
очень
нравишься.
Да,
нравишься,
девочка.
I
don't
know
why
Даже
не
знаю,
почему.
That's
messed
up
Это
как-то
ненормально.
Well,
you
know,
like
Ну,
знаешь,
типа
Do
you
love
him?
Любишь
ли
ты
его?
Do
you
care?
Есть
ли
у
тебя
к
нему
чувства?
Who
you
went
out
with?
С
кем
ты
ходила
на
свидания?
What
you
talked
about
with
other
guys,
and
stuff
О
чем
ты
говорила
с
другими
парнями
и
все
такое.
No,
not
again,
not
again
Нет,
только
не
снова,
не
снова.
I
told
him
Я
ему
сказала.
You're
wonderin'
if
I
care
about
you
Ты
хочешь
знать,
есть
ли
у
меня
к
тебе
чувства.
Is
there
some
cause
that
I
should
doubt
you,
wahoo
Есть
ли
причина,
по
которой
я
должна
в
тебе
сомневаться,
уа-а-у.
O,
I
can
see,
boy,
that
you
don't
know
me
very
well,
uh-uh
О,
я
вижу,
мальчик,
ты
меня
совсем
не
знаешь,
угу.
You're
so
unsure
Ты
так
не
уверен
в
себе.
And
you
run
here
and
there
to
ask
my
feelings
И
ты
бегаешь
туда-сюда,
чтобы
узнать
о
моих
чувствах.
Friends
only,
they,
they
can't
say,
really
Только
друзья,
они,
они
не
могут
сказать
наверняка.
No,
no,
no,
no,
don't
ask
my
neighbour
Нет,
нет,
нет,
нет,
не
спрашивай
у
моих
соседей.
Don't
ask
the
friends
I
hang
around,
uh-uh
Не
спрашивай
у
друзей,
с
которыми
я
общаюсь,
угу.
Don't
be
afraid
to
come
to
me
Не
бойся
подойти
ко
мне.
Don't
ask
my
neighbour
Не
спрашивай
у
моих
соседей.
Don't
be
afraid
of
what
you
see
Не
бойся
того,
что
ты
увидишь.
You'll
find
I
love
you
Ты
поймешь,
что
я
люблю
тебя.
Come
to
me.
Don't
be
afraid
hey
Подойди
ко
мне.
Не
бойся,
эй.
You
ask
all
my
friends
Ты
спрашиваешь
всех
моих
друзей.
You
find
us
in,
boy
Ты
находишь
нас,
мальчик.
You
don't
understand
Ты
не
понимаешь.
You
think
I'm
changing
Ты
думаешь,
что
я
меняюсь.
Don't
ask
my
neighbour
Не
спрашивай
у
моих
соседей.
Don't
ask
the
friends
I
hang
around,
uh-uh
Не
спрашивай
у
друзей,
с
которыми
я
общаюсь,
угу.
Don't
be
afraid
to
come
to
me.
Не
бойся
подойти
ко
мне.
Come
to
me
Подойди
ко
мне.
Don't
ask
my
neighbour
Не
спрашивай
у
моих
соседей.
Come
to
me.
Don't
be
afraid
of
what
you
see
Подойди
ко
мне.
Не
бойся
того,
что
ты
увидишь.
You'll
find
I
love
you.
Ooo,
oo,
oo,
oo
come
to
me.
Ты
поймешь,
что
я
люблю
тебя.
Ооо,
у,
у,
у,
подойди
ко
мне.
Don't
be
afraid
Не
бойся.
O,
baby,
oooo,
oo,
oo
О,
малыш,
оооо,
у,
у.
Don't
ask
my
neighbour
Не
спрашивай
у
моих
соседей.
Come
to
me
Подойди
ко
мне.
Don't
be
afraid
of
what
you
see,
you'll
find
I
love
you
Не
бойся
того,
что
ты
увидишь,
ты
поймешь,
что
я
люблю
тебя.
Boy,
you
know
you
can
ask
me
anything
Мальчик,
ты
же
знаешь,
ты
можешь
спросить
меня
о
чем
угодно.
Come
to
me.
Don't
be
afraid
Подойди
ко
мне.
Не
бойся.
Don't
go
runnin'
to
my
neighbours
Не
беги
к
моим
соседям.
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
Come
to
me.
Don't
be
afraid
of
what
you
see
Подойди
ко
мне.
Не
бойся
того,
что
ты
увидишь.
Don't
be
afraid
Не
бойся.
You
know
I
love
you
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя.
You've
got
to
come
me
to
me
Ты
должен
подойти
ко
мне.
You've
got
to
come
me
to
me
Ты
должен
подойти
ко
мне.
I'll
be
right
here
for
you
Я
буду
ждать
тебя
здесь.
Come
to
me
Подойди
ко
мне.
Don't
be
afraid
of
what
you
see
Не
бойся
того,
что
ты
увидишь.
Oo,
you'll
find
I
love
you
О,
ты
поймешь,
что
я
люблю
тебя.
I
love
you,
boy
Я
люблю
тебя,
мальчик.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): S. Scarborough
Attention! Feel free to leave feedback.