Lyrics and translation Jaden feat. A$AP Rocky - Chateau
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
oh,
hahaha
О,
о,
ха-ха-ха
I
said,
"We
ain't
getting
in
this
bitch"
Я
сказал:
"Мы
не
пойдем
в
эту
дыру"
They
smoking
the
gas
now
(Yeah),
I
done
caught
contact
(Yeah)
Они
сейчас
курят
травку
(Ага),
я
установил
контакт
(Ага)
My
iPhone
is
smashed
now
(Oh),
I
got
new
contacts
(Oh)
Мой
iPhone
разбит
(О),
у
меня
новые
контакты
(О)
Itchy,
my
eyes
I'ma
scratch
now
like
I
need
new
contacts
Чешутся
глаза,
я
их
почешу,
как
будто
мне
нужны
новые
линзы
Put
my
bros
on
the
MAC
now
(What?),
I'm
signing
new
contracts
Пересадил
своих
братков
на
Mac
(Что?),
я
подписываю
новые
контракты
Bro,
lay
off
the
lean,
like
"Fuck
do
you
mean?"
Take
shit
out
of
context
(Uh,
huh)
Братан,
полегче
с
лином,
типа
"Какого
черта
ты
имеешь
в
виду?"
Вырываешь
все
из
контекста
(Ага)
There's
blood
on
the
leaves,
leave
what
we
leave,
I'm
here
for
the
contracts
На
листьях
кровь,
оставим
то,
что
оставим,
я
здесь
ради
контрактов
Got
more
money
than
me,
we
taking
your
vehicle,
call
it
a
car
jack
(Oh)
У
тебя
больше
денег,
чем
у
меня,
мы
угоним
твою
тачку,
назовем
это
угоном
(О)
Don't
let
him
misread
you,
he
gon'
deceive
you,
hit
him
no
call
back
(Get
it)
Не
дай
ему
себя
обмануть,
он
тебя
обманет,
не
перезванивай
ему
(Понял?)
Hell
are
my
broads
at?
They
where
my
dawgs
at
(Uh,
huh)
Где
мои
телки?
Где
мои
кореша?
(Ага)
These
niggas
floor
flat
(Uh),
what's
with
the
war
slatt
(Uh)
Эти
ниггеры
валяются
на
полу
(Ага),
что
с
этой
войной?
(Ага)
I
done
lost
contact
(Uh),
hit
and
don't
call
back
(Yeah)
Я
потерял
связь
(Ага),
ударь
и
не
перезванивай
(Ага)
The
street
a
hundred
and
ten
feel
(Yeah,
let's
go),
like
Willy
Wombat
Улица
раскалена
до
предела
(Ага,
поехали),
как
Вилли
Вонка
Talk
shit,
gossip
then
I
go
(Eskeetit,
eskeetit,
yeah)
Болтаю
чепуху,
сплетничаю,
а
потом
ухожу
(Врубай,
врубай,
да)
Supermodel
in
my
robe
(Hey,
yeah)
Супермодель
в
моем
халате
(Да,
ага)
All
these
diamonds
not
for
show
(No,
Chateau
rain)
Все
эти
бриллианты
не
для
показухи
(Нет,
дождь
из
шампанского)
I
was
swallowed
by
the
bowl
(Yeah,
ayy,
ayy,
ayy,
grr,
grr)
Меня
поглотила
чаша
(Да,
ай,
ай,
ай,
грр,
грр)
When
I
pull
up,and
it's
all
of
the
homies
(Yeah)
Когда
я
подъезжаю,
и
это
все
мои
кореша
(Ага)
Don't
act
like
you
know
me,
you're
playing
it
close
(Close)
Не
делай
вид,
что
знаешь
меня,
ты
ведешь
себя
отстраненно
(Отстраненно)
They
claiming
it's
raining,
well
that's
what
they
told
me
Они
говорят,
что
идет
дождь,
ну,
так
мне
сказали
I
told
'em
to
show
me,
I'm
ready
to
go
Я
сказал
им
показать
мне,
я
готов
идти
You
niggas
been
lonely
Вы,
ниггеры,
одиноки
When
we
go
to
check
ya,
don't
fold
like
bologna
Когда
мы
пойдем
проверять
тебя,
не
падай
духом,
как
тряпка
I
thought
you
would
know
(Hey)
Я
думал,
ты
знаешь
(Эй)
Soundtrack
is
Spiderman,
me
and
the
homies
Саундтрек
- Человек-паук,
я
и
кореша
And
shoutout
to
Sony,
I'm
ready
to
go
(Shit,
yeah)
И
спасибо
Sony,
я
готов
идти
(Вот
дерьмо,
да)
Ready
to
go,
I'm
ready
to
go
Готов
идти,
я
готов
идти
I
put
in
my
vote
like
my
senators
Я
вложил
свой
голос,
как
мои
сенаторы
Don't
keep
the
ten
on
my
toes
and
my
head
on
a
roll
shit
(Goddamn)
Не
держи
десятку
на
цыпочках,
а
голову
на
крутящемся
дерьме
(Черт
возьми)
Like
(Shit)
I
never
paint
'em,
my
head
is
a
globe
Как
будто
(Черт)
я
никогда
не
раскрашиваю
их,
моя
голова
- глобус
I
swing
for
the
tennis,
I'm
stressing
the
strobe
Я
качаюсь
на
теннисе,
я
напрягаю
стробоскоп
And
if
they
didn't
know,
I'm
letting
'em
know
(Shit)
И
если
они
не
знали,
я
им
сообщу
(Вот
дерьмо)
They
smoking
the
gas
now
(What?),
out
on
cold
contact
(Let's
go)
Они
сейчас
курят
травку
(Что?),
на
холодном
контакте
(Поехали)
My
iPhone
is
smashed
now
(What?),
I
got
new
contacts
(Oh)
Мой
iPhone
разбит
(Что?),
у
меня
новые
контакты
(О)
Itchy,
my
eyes
I'ma
scratch
now
like
I
need
new
contacts
(I
do)
Чешутся
глаза,
я
их
почешу,
как
будто
мне
нужны
новые
линзы
(Мне
нужны)
Put
my
bros
on
the
MAC
now
(Yeah),
I'm
signing
new
contracts
Пересадил
своих
братков
на
Mac
(Ага),
я
подписываю
новые
контракты
Talk
shit,
gossip
then
I
go
(Eskeetit,
eskeetit,
yeah)
Болтаю
чепуху,
сплетничаю,
а
потом
ухожу
(Врубай,
врубай,
да)
Supermodel
in
my
robe
(Hey,
yeah)
Супермодель
в
моем
халате
(Да,
ага)
All
these
diamonds
not
for
show
(No,
Chateau
rain)
Все
эти
бриллианты
не
для
показухи
(Нет,
дождь
из
шампанского)
I
was
swallowed
by
the
bowl
(Yeah,
ayy,
ayy,
ayy,
grr,
grr)
Меня
поглотила
чаша
(Да,
ай,
ай,
ай,
грр,
грр)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tramaine Winfrey, Rakim Mayers, Kuwanna Moore, Omarr Rambert, Jaden Syre Smith
Attention! Feel free to leave feedback.