Lyrics and translation Jaden - Fire Dept
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Go
fire
department,
call
my
mom
Звиняйте,
пожарная
служба,
позвоните
моей
маме,
Said,
"Your
son
dancin'
on
fire,
it's
all
night
long"
Скажите:
"Ваш
сын
танцует
в
огне,
и
это
на
всю
ночь".
I
think
I
just
decided,
need
a
ride
home
Кажется,
я
решил,
что
мне
нужен
транспорт
до
дома,
95
percent,
I
go
hard,
still
killing
the
vibe
though
На
95
процентов
отрываюсь,
но
атмосфера
все
еще
кайфовая.
All
day,
goin'
up
in
the
city,
ah
Весь
день
зависаю
в
городе,
а,
Chateau,
so
flow,
it's
no
biggie,
ah
Шато,
мой
флоу,
это
не
проблема,
а,
All
these
fucked
up
places,
here
we
go
Все
эти
отстойные
места,
поехали,
Big
wave,
I
was
scared,
remember
that
Большая
волна,
я
был
напуган,
помнишь?
Nah
homie,
I'm
serious
Не,
братан,
я
серьезно.
And
once
you
feelin'
us
И
как
только
ты
прочувствуешь
нас,
And
killin'
niggas
for
all
these
perpendicular
images
И
мочишь
ниггеров
за
все
эти
перпендикулярные
образы.
My
flow
is
venomous
Мой
флоу
ядовит,
I
promise
they
won't
remember
this
Обещаю,
они
этого
не
вспомнят.
I
think
I
lost
my
car
Кажется,
я
потерял
машину,
I
can't
see
straight,
I'm
fucked
Я
ничего
не
вижу,
я
облажался.
Everyone
goes
broke
in
the
dark
days
Все
разоряются
в
темные
дни,
Boy
no
spark,
these
boys
love
to
talk,
for
real
Парень
без
искры,
эти
парни
любят
трепаться,
по-настоящему.
Oh,
oh,
oh,
oh,
I'm
wasted
О,
о,
о,
о,
я
пьян,
Fuck
that
man,
they
too
complacent
Да
пошел
этот
чувак,
они
слишком
самодовольны,
Punk
rap
shit,
dummy
on
the
stages
Панк-рэп
дерьмо,
болван
на
сцене,
You
ain't
a
bastard,
if
a
basic
Ты
не
ублюдок,
если
простой,
Put
that
wack
shit
on
the
pavement
Брось
это
жалкое
зрелище
на
тротуар.
Now
they
like
where's
J?
Теперь
они
такие:
"Где
Джей?"
Fuck
that
nigga,
he's
crazy
Да
пошел
этот
ниггер,
он
чокнутый,
All
that,
but
can't
even
face
me
Все
это,
но
даже
не
может
смотреть
мне
в
лицо.
I'm
losin'
light
Я
теряю
свет.
I'm
cruising
on
Я
качу
дальше,
I
think
a
lot
Я
много
думаю,
I
think
about
Я
много
думаю
Do
too
much
Делаю
слишком
много,
I
should
be
movin'
on
Мне
стоит
двигаться
дальше
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hugo Ayrton Spencer, Zach Tabori, Jaden Syre Smith, Mike Musselman
Attention! Feel free to leave feedback.