Jaden - i-drip-or-is - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jaden - i-drip-or-is




So, I'm in 1 OAK the other day
Итак, на днях я был в 1 ДУБЕ
I see with all pink tees
Я вижу всех в розовых футболках
Woah, woah
Ого, ого
I need to know who the fuck that is
Мне нужно знать, кто это, черт возьми, такой
I know, wait
Я знаю, подожди
I'm on the move, wait
Я в движении, подожди
I'm on the move, wait
Я в движении, подожди
I'm on the move, wait
Я в движении, подожди
I drip (Pull up), I drip (Pull up)
Я капаю (подтягиваюсь), я капаю (подтягиваюсь)
I drip (Pull up), I drip-or-is (Pull up)
Я капаю (подтягиваюсь), я капаю-или-есть (подтягиваюсь)
I drip (Pull up), I drip (Pull up)
Я капаю (подтягиваюсь), я капаю (подтягиваюсь)
I drip (Pull up), I drip-or-is (Pull up)
Я капаю (подтягиваюсь), я капаю-или-есть (подтягиваюсь)
She a centerfold (Tell her), gotta let 'em know (Yeah)
Она на обложке (Скажи ей), надо дать им знать (Да)
LV head to toe (Huh), MSFTS necklace on (Glowin')
LV с головы до ног (Ха), на мне ожерелье MSFTS (сияет)
They be stressin' 'cause I'm reckless and I'm flexin' hard (Flex)
Они нервничают, потому что я безрассуден и сильно напрягаюсь (Напрягаюсь)
Flexin' super hard (Super), she a superstar (Woah)
Напрягается изо всех сил (Супер), она суперзвезда (Ого)
With the stupid car (What?) and it's supercharged
На дурацкой машине (Что?) и с наддувом
Rolex, he went to Luther, got my jeweler far (Rollie pollie)
"Ролекс", он пошел к Лютеру, далеко увез моего ювелира (Ролли Полли)
Out the boulevard (Huh), where the are
На бульваре (Ха), где они находятся
You gon kill 'em if you pull up, bruh, I wouldn't do it
Ты убьешь их, если остановишься, братан, я бы этого не сделал
I drip (Pull up), I drip (Pull up)
Я капаю (останавливаюсь), я капаю (останавливаюсь)
("What's your student's name?")
("Как зовут твоего ученика?")
I drip (Pull up), I drip-or-is (Pull up)
Я капаю (подтягиваюсь), я капаю-или-есть (подтягиваюсь)
("That's not a fucking name")
("Это, блядь, не имя")
I drip (Pull up), I drip (Pull up)
Я капаю (подтягиваюсь), я капаю (подтягиваюсь)
("Nah, fuck this lil' nigga,
("Не, пошел на хуй этот мелкий ниггер,
Thinkin' he can come up in this son of a bitch")
Думаешь, он сможет подняться в этом сукином сыне")
I drip (Pull up), I drip-or-is (Pull up)
Я капаю (подтягиваюсь), я капаю-или-есть (подтягиваюсь)
("Nah, nigga, we come for your mothafuckin' neck, watch yourself")
("Не, ниггер, мы пришли за твоей гребаной шеей, будь осторожен")
Call the shooters up, get the crew involved
Вызывай стрелков, привлекай команду
You was runnin' round the city like you knew it all
Ты носился по городу, как будто все знал
If you yappin' bout the mosh I got, the fluent talk
Если ты треплешься о том, что у меня есть, о том, как бегло я говорю
Chop it, then we toss, we ain't sippin' Voss (No)
Рубим, а потом бросаем, мы не пьем Восс (нет)
We just whippin' cars, man the city's ours
Мы просто гоняем по машинам, чувак, город наш
Got that shit that make a nigga fight the principal
Есть такое дерьмо, которое заставляет ниггера драться с директором школы
'Cause we sick of feelin' like we all invincible
Потому что нам надоело чувствовать, что мы все непобедимы
Comin' for your jaw, I'ma hit it hard
Иду за твоей челюстью, я сильно ударю по ней
I had to switch up the bars, you know I live in the stars
Мне пришлось сменить тактику, ты же знаешь, я живу среди звезд
Shit isn't really this gorgeous, I got my baby in Florence
Дерьмо на самом деле не такое уж и великолепное, у меня ребенок во Флоренции
Seein' white hoods on the horses
Вижу белые капюшоны на лошадях
And they ridin' 'round with a torch
И они разъезжают с факелами
Quick call to the boys, keep the fire on the porch (Let's go)
Быстро зовите парней, поддерживайте огонь на крыльце (Поехали)
We don't got a choice (No), gotta hear our voice
У нас нет выбора (нет), нужно услышать наш голос
I gotta chop off the doors, five on that noise
Я должен вырубить двери, пять на этот шум
Supersonic boom, when I'm in the room
Сверхзвуковой грохот, когда я нахожусь в комнате
Fuck them interviews, I ain't into those (No)
К черту эти интервью, я ими не увлекаюсь (нет)
Into makin', push it to the goal (Let's go)
В созидание, двигай его к цели (Поехали)
And I run the globe, runnin' through the snow (Go)
И я управляю глобусом, бегу по снегу (Поехали)
Keep the windows up, I'm coughin', 'bout to let it blow
Не закрывай окна, я кашляю, вот-вот задует
Ice on me, Im huffin', puffin' like an Eskimo
Налей мне льда, я пыхтлю, как эскимос
Nigga, fuck Monsanto
Ниггер, к черту Монсанто
Reckless with the bass and the riot goin' pronto
Безрассуден с басом, и бунт начинается быстро
Told you I'm Medici with the racks, call me Cosimo
Я же говорил вам, что я Медичи со стойками, зовите меня Козимо
Got the next generation ridin' like Geronimo
Следующее поколение ездит верхом, как Джеронимо
I-drip, I-drip
Я-капаю, я-капаю
I-drip, I-drip-or-is
Я-капаю, я-капаю-или-есть
I-drip, I-drip
Я-капаю, я-капаю
I-drip, I-drip-or-is
Я-капаю, я-капаю-или-есть
I don't wanna lie, you work at NYLON
Я не хочу лгать, ты работаешь в "НЕЙЛОНЕ"
I've been thinkin' 'bout you every night, night
Я думал о тебе каждую ночь, каждую ночь
When I had the drip, they sent the high tops (Yeah)
Когда мне поставили капельницу, они прислали высокие баллончики (Да)
Now when they up, I let the bag talk (Go)
Теперь, когда они встают, я позволяю мешку говорить (идти)
Quick with the switch, that's Lysol (Quick, quick, quick)
Быстро переключай, это лизол (Быстро, быстро, быстро)
Niggas feelin' timid 'cause I might drop ('Cause I might drop)
Ниггеры чувствуют робость, потому что я могу упасть (потому что я могу упасть)
Private jet done flipped and that's a mic drop (That's a... what?)
Частный самолет перевернулся, и это падение микрофона (это... что?)
I'm just tryna get the city right
Я просто пытаюсь правильно представить город
Big swish when I pull up, catch me drippin' from the side
Сильный свист, когда я подъезжаю, лови, как с меня капает сбоку
Kid's lit, man, I got the type of vision get you high
Парень зажигает, чувак, у меня такое видение, от которого ты кайфуешь
Man, I'm always killin' it, a villain in disguise
Чувак, я всегда добиваюсь своего, переодетый злодей
Now my baby say she feel it when we peel off in the ride
Теперь моя малышка говорит, что чувствует это, когда мы отрываемся в поездке
It ain't 2017, I'm done with all the crying
Сейчас не 2017 год, я покончила со всеми этими слезами
Man your boy just signed a deal, made a mil' off the designs
Чувак, твой парень только что подписал контракт, заработал миллион на дизайне
Sitting on a yacht, I pray to God, we caught a vibe
Сидя на яхте, я молю Бога, чтобы мы уловили атмосферу
Man, I told my mom I'd try to reach the top while I'm alive
Чувак, я сказал своей маме, что постараюсь достичь вершины, пока жив
What the... like ERYS is dropping
Что за... как будто ЭРИС падает
ERYS really just going crazy
ЭРИС действительно просто сходит с ума
ERYS the mixtape crazy
ЭРИС сводит с ума микстейп
This shit is legendary
Это дерьмо легендарно
I didn't even know this still was going on
Я даже не знал, что это все еще продолжается





Writer(s): Austin J Owens, Keanu Dean Torres, James Iii Foye, Omarr Rambert, Jaden Syre Smith, Fabio Aguilar, Hugo Artyon Spencer


Attention! Feel free to leave feedback.