Lyrics and translation Jaden - N
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Big
bags,
push
it,
push
it
Большие
сумки,
толкай,
толкай
Big
bags,
push
it,
push
it,
vision
Большие
сумки,
толкай,
толкай,
видение
Big
bags,
push
it,
push
it
(Can
you
see
the
vision?)
Большие
сумки,
толкай,
толкай
(Видишь
ли
ты
видение?)
Big
bags,
push
it,
push
it
(Can
you
see
the
vision?)
Большие
сумки,
толкай,
толкай
(Видишь
ли
ты
видение?)
Syre
died
in
the
sunset,
don't
be
like
him
Сайр
умер
на
закате,
не
будь
как
он
ERYS
was
born
in
the
dark
and
was
handed
a-
ЭРИС
родился
в
темноте
и
ему
вручили-
A
lot
of
shit
I'm
thinkin'
'bout
I
never
plan
to
admit
Много
о
чем
я
думаю,
но
никогда
не
планирую
признавать
That's
why
I
had
to
make
the
canvas
in
brick
Вот
почему
мне
пришлось
сделать
холст
из
кирпича
I
understand
they
don't
get
it
Я
понимаю,
они
не
понимают
They
just
wanna
see
the
flick
of
the
wrist
Они
просто
хотят
увидеть
щелчок
запястья
All
the
raps,
pink
pistols
and
drip
Весь
рэп,
розовые
пистолеты
и
побрякушки
They
in
the
stands
and
they
trippin',
man
Они
на
трибунах,
и
они
споткнулись,
чувак
They
don't
listen
'bout
the
simplest
shit
Они
не
слушают
о
самых
простых
вещах
Give
me
a
minute
while
I
paint
this
picture
Дай
мне
минутку,
пока
я
рисую
эту
картину
Man,
no
one
figures
it
was
hours
of
the
boys
of
the
city
doin'
chores
Чувак,
никто
не
понимает,
что
это
были
часы,
когда
городские
парни
выполняли
работу
по
дому
'Cause
he
know
he
gotta
push
that
vision,
idea
connoisseur
Потому
что
он
знает,
что
должен
продвигать
это
видение,
знаток
идей
Unprotected
with
the
scorch,
no
remorse
Незащищенный
с
ожогом,
без
угрызений
совести
Man
you
get
it,
homie,
business
is
business
Чувак,
ты
понимаешь,
братан,
бизнес
есть
бизнес
There's
a
lot
of
firefall
when
your
city
fair
share
Бывает
много
препятствий,
когда
в
твоем
городе
все
по
справедливости
Of
all
commissions
got
hot,
almost
turned
to
a
scrimmage
Все
заказы
стали
горячими,
чуть
не
превратились
в
потасовку
I
had
to
run
around
the
block,
young
nigga
was
winnin'
Мне
пришлось
бегать
вокруг
квартала,
молодой
негр
выигрывал
So
when
I'm
whippin'
switch
place
and
the
windows
is
tinted
Так
что,
когда
я
гоняю
на
машине,
меняюсь
местами,
а
окна
тонированы
Man,
this
shit
is
so
different
Чувак,
это
дерьмо
настолько
другое
Los
Angeles
it's
all
fake
and
ERYS
a
young
genius
Лос-Анджелес
- все
это
фальшивка,
а
ЭРИС
- молодой
гений
He's
gonna
take
it
Он
возьмет
это
No
traces
on
the
clothes,
gotta
pack
it
naked
Никаких
следов
на
одежде,
надо
паковать
голым
As-Salaam
Alaikum,
pray
to
God
I
make
it
Ассалам
Алейкум,
молюсь
Богу,
чтобы
у
меня
получилось
We
run
the
city
with
these
vision
laces
Мы
управляем
городом
с
этими
прозорливыми
кружевами
New
mayor
if
they
break
it,
I'ma
run
and
figure
Новый
мэр,
если
они
сломают,
я
побегу
и
разберусь
I
just
push
the
pen
'til
they
hate
us
Я
просто
давлю
на
ручку,
пока
они
нас
ненавидят
Got
demons
but
I
been
a
slayer
У
меня
есть
демоны,
но
я
был
убийцей
Always
flex
like
Menelaus
Всегда
выпендриваюсь,
как
Менелай
They
just
need
to
switch
behaviour
'cause
this
is
what
I
call
Им
просто
нужно
сменить
поведение,
потому
что
это
то,
что
я
называю
Chase,
hold
'em
down,
fuck
it
up
Чейз,
держи
их,
испо
ruin
это
Money,
run
down,
fuck
it
up
Деньги,
спустись,
испо
ruin
это
Money,
run
around,
fuck
it
up
Деньги,
бегай
вокруг,
испо
ruin
это
Yeah,
set
it
up,
fuck
it
up
(woo)
Да,
настрой,
испо
ruin
это
(woo)
Yeah,
give
'em
loud,
fuck
it
up
Да,
сделай
погромче,
испо
ruin
это
Yeah,
say
it
loud,
fuck
it
up
Да,
скажи
это
громко,
испо
ruin
это
Money,
run
around,
run
it,
run
it
up
Деньги,
бегай,
запускай,
запускай
Them
boys
gotta
a
lot
around
the
corner,
probably
shot
down
У
этих
парней
много
чего
за
углом,
возможно,
их
застрелят
We
don't
ever
see
'em
when
the
sun
is
out
Мы
никогда
их
не
видим,
когда
светит
солнце
Lotta
pink
shine
when
I'm
runnin'
'round
Много
розового
блеска,
когда
я
бегаю
And
I'm
still
waitin'
on
the
hunnid
thou'
И
я
все
еще
жду
сотни
тысяч
Really,
out
here
helpin'
people
you
don't
give
a
fuck
about
Действительно,
здесь,
помогая
людям,
о
которых
ты
не
паришься
Next
time
for
the
clique,
they
pissed
off
В
следующий
раз
для
клики,
они
обозлились
Crystal,
sip,
sip,
know
them
niggas
talk
Кристалл,
глоток,
глоток,
знаю,
эти
ниггеры
болтают
Young
boy,
I
don't
trip,
ERYS,
I
been
the
one
Молодой
парень,
я
не
спотыкаюсь,
ЭРИС,
я
был
тем
самым
Jeweller
hit
my
line
he
said
"What
colour
for
the
neck?"
Ювелир
позвонил
мне
и
спросил:
«Какой
цвет
для
шеи?»
I
told
him
"Pink"
Я
сказал
ему
«Розовый»
Flamin'
with
that
dummy
shit
more
water
than
the
sea
Пылающий
с
этим
тупым
дерьмом
больше
воды,
чем
в
море
Honey
I
speak
it
to
so
and
so
and
now
I'm
on
my
sleeve,
jeez
Дорогая,
я
говорю
это
тому-то
и
тому-то,
и
теперь
я
на
моем
рукаве,
боже
Take
one
on
us,
we
the
hottest
by
the
beach
saying
Возьми
одного
из
нас,
мы
самые
горячие
на
пляже,
говорящие
Shit,
they
don't
believe
so
I
had
to
let
us
Черт,
они
не
верят,
поэтому
я
должен
был
позволить
нам
Another
young
nigga
gone
in
the
sunset
Еще
один
молодой
негр
пропал
на
закате
We
were
shootin'
down
the
drones,
we
were
upset
Мы
сбивали
дроны,
мы
были
расстроены
They
was
comin'
for
my
fam,
homie,
fuck
that
Они
шли
за
моей
семьей,
братан,
да
пошло
оно
We
was
runnin'
from
the
feds
in
the
garden
Мы
бежали
от
федералов
в
саду
Flood
me
with
the
dumbest
shit,
that
drippy
in
my
drip
Залей
меня
самой
тупой
фигней,
что
капает
в
мою
капель
Pink
crystal
when
I
sip
it,
got
a
hickey
on
the
beat
(let's
go)
Розовый
кристалл,
когда
я
потягиваю
его,
засос
на
ритме
(поехали)
Couple
killers
feelin'
cheeky,
feel
like
shootin'
in
the
streets
Парочка
убийц
чувствуют
себя
дерзкими,
хочется
стрелять
на
улицах
Niggas
silly,
they
don't
feel
me,
so
I
gotta
let
em'
see
it
Ниггеры
глупы,
они
меня
не
чувствуют,
поэтому
я
должен
позволить
им
увидеть
это
Another
young
nigga
gone
in
the
sunset
Еще
один
молодой
негр
пропал
на
закате
We
were
shootin'
down
the
drones,
we
were
upset
Мы
сбивали
дроны,
мы
были
расстроены
They
was
comin'
for
my
fam,
homie,
fuck
that
Они
шли
за
моей
семьей,
братан,
да
пошло
оно
We
was
runnin'
from
the
feds
in
the
garden
Мы
бежали
от
федералов
в
саду
Oh,
my
rebel
child
another
died
today
О,
мой
непокорный
ребенок,
еще
один
умер
сегодня
Oh,
my
rebel
child
the
sun
is
gone
away
О,
мой
мятежный
ребенок,
солнце
ушло
Oh,
my
rebel
child
watch
your
back
tonight
О,
мой
мятежный
ребенок,
берегись
сегодня
ночью
Oh,
my
rebel
child
you
might
lose
your
light
О,
мой
мятежный
ребенок,
ты
можешь
потерять
свой
свет
Oh,
my
rebel
child
another
died
today
О,
мой
непокорный
ребенок,
еще
один
умер
сегодня
Oh,
my
rebel
child
the
sun
is
gone
away
О,
мой
мятежный
ребенок,
солнце
ушло
Oh,
my
rebel
child
watch
your
back
tonight
О,
мой
мятежный
ребенок,
берегись
сегодня
ночью
Oh,
my
rebel
child
you
might
lose
your
light
О,
мой
мятежный
ребенок,
ты
можешь
потерять
свой
свет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peder Losnegaard, Mateo Arias, Jaden Syre Smith, Tyler Jonathan Cole
Attention! Feel free to leave feedback.