Jaden feat. Kid Cudi - On My Own - translation of the lyrics into German

On My Own - Kid Cudi , Jaden translation in German




On My Own
Allein
Mmm
Mmm
The sun is goin'
Die Sonne geht unter
The sun is goin'
Die Sonne geht unter
The sun is goin' down
Die Sonne geht unter
The city late at night, hit a pinnacle
Die Stadt spät in der Nacht, ein Höhepunkt
Shinin' on 'em, I rather trip alone
Ich strahle auf sie, ich reise lieber allein
Put those on game, who didn't know the true form
Ich habe denen das Spiel erklärt, die die wahre Form nicht kannten
Of pure evil, so visible, so I keep a lot of vision
Des puren Bösen, so sichtbar, also habe ich viel Weitsicht
Every night I try to read your mind and see what's in your eyes
Jede Nacht versuche ich, deine Gedanken zu lesen und zu sehen, was in deinen Augen ist
Or that we catch a vibe, we're wastin' time
Oder dass wir eine Stimmung erwischen, wir verschwenden Zeit
'Cause all I ever know is
Denn alles, was ich je weiß, ist
In the zone, in this life, arms open wide
In der Zone, in diesem Leben, Arme weit geöffnet
In the zone, caught off and I'm floatin' by
In der Zone, überrascht und ich schwebe vorbei
In the zone, in this life, arms open wide
In der Zone, in diesem Leben, Arme weit geöffnet
In the zone, let's go up
In der Zone, lass uns aufsteigen
Baby, yeah, we can go up
Baby, ja, wir können aufsteigen
Feelin' just don't stop it now
Das Gefühl, hör jetzt einfach nicht auf
Niggas tryna hate on us (mm-mm)
Typen versuchen, uns zu hassen (mm-mm)
Ain't worry 'bout a thang
Ich mache mir keine Sorgen
Since I'm strong enough
Weil ich stark genug bin
The feelin' just don't stop it now
Das Gefühl, hör jetzt einfach nicht auf
Baby, yeah, we can go up (mm)
Baby, ja, wir können aufsteigen (mm)
Baby, yeah, we can go up (yeah)
Baby, ja, wir können aufsteigen (yeah)
I see the light in you, stay strong
Ich sehe das Licht in dir, bleib stark
The moon will follow you back home
Der Mond wird dir nach Hause folgen
Since I've seen space, it's been too long
Seit ich den Weltraum gesehen habe, ist es zu lange her
That's why I stargaze in my room
Deshalb schaue ich in meinem Zimmer Sterne an
Let the dust settle on Venus
Lass den Staub sich auf der Venus legen
We ran off with diamonds
Wir sind mit Diamanten davongelaufen
The media mislead us
Die Medien haben uns in die Irre geführt
True wealth is knowledge
Wahrer Reichtum ist Wissen
They gon' try to hold you down
Sie werden versuchen, dich unten zu halten
But we gon' get back up right now
Aber wir werden jetzt wieder aufstehen
They gon' try to mute this sound
Sie werden versuchen, diesen Klang stummzuschalten
But just know that you got that power
Aber wisse nur, dass du diese Kraft hast
In the zone, in this life, arms open wide
In der Zone, in diesem Leben, Arme weit geöffnet
In the zone, caught off and I'm floatin' by
In der Zone, überrascht und ich schwebe vorbei
In the zone, in this life, arms open wide
In der Zone, in diesem Leben, Arme weit geöffnet
In the zone, let's go up
In der Zone, lass uns aufsteigen
Baby, yeah, we can go up
Baby, ja, wir können aufsteigen
Feelin' just don't stop it now
Das Gefühl, hör jetzt einfach nicht auf
Niggas tryna hate on us (mm-mm)
Typen versuchen, uns zu hassen (mm-mm)
Ain't worry 'bout a thang
Ich mache mir keine Sorgen
Since I'm strong enough
Weil ich stark genug bin
The feelin' just don't stop it now
Das Gefühl, hör jetzt einfach nicht auf
Baby, yeah, we can go up (mm)
Baby, ja, wir können aufsteigen (mm)
Baby, yeah, we can go up
Baby, ja, wir können aufsteigen
I found Eden, between the Euphrates and the Tigris
Ich habe Eden gefunden, zwischen Euphrat und Tigris
I'm not dreamin', smokin' J's on the Nile
Ich träume nicht, rauche Joints am Nil
This is why, why we came
Deshalb, deshalb sind wir gekommen
Think I'm done with the hybrids
Ich denke, ich bin fertig mit den Hybriden
I don't like how they speakin'
Ich mag nicht, wie sie sprechen
They just talkin' about us (talkin' 'bout us)
Sie reden nur über uns (reden über uns)
ERYS
ERYS
I seen Cudi in a mall (woah, woah, woah, woah)
Ich habe Cudi in einem Einkaufszentrum gesehen (woah, woah, woah, woah)
Them kicks go hard (them kicks go hard)
Die Schuhe sind der Hammer (die Schuhe sind der Hammer)
Chain disco ball (like disco ball)
Kette wie eine Discokugel (wie eine Discokugel)
Throw someone in the stars
Wirf jemanden in die Sterne
Whole different Galaxy on my Atari
Eine ganz andere Galaxie auf meinem Atari
They tryna copy my walk
Sie versuchen, meinen Gang zu kopieren
Handcuff, wrist rock
Handschellen, Handgelenk-Felsen
I don't listen when they talk, 'cause I heard enough
Ich höre nicht zu, wenn sie reden, weil ich genug gehört habe
Woah, I wish, I wish, I wish
Woah, ich wünschte, ich wünschte, ich wünschte
I could get a hundred mil' for the wrist
Ich könnte hundert Millionen für das Handgelenk bekommen
I wish I could get that highrise on my deck
Ich wünschte, ich könnte das Hochhaus auf mein Deck bekommen
Wish I didn't have to hide it when I walk, and -
Ich wünschte, ich müsste es nicht verstecken, wenn ich gehe, und -
I wish, I wish, I wish that I didn't have to flex like this
Ich wünschte, ich wünschte, ich wünschte, ich müsste nicht so angeben
I wish that I was a paramedic with the whip
Ich wünschte, ich wäre ein Sanitäter mit dem Auto
I wish that I'd always bein' honest with the drug problem
Ich wünschte, ich wäre immer ehrlich mit dem Drogenproblem
I wish, I wish I'm thinking 'bout you when I'm dying like this
Ich wünschte, ich wünschte, ich denke an dich, wenn ich so sterbe
I'm thinking 'bout you and a girl like this, oh
Ich denke an dich und ein Mädchen wie dieses, oh





Writer(s): Kyle Edwards, Omarr Rambert, Scott Ramon Seguro Mescudi, Jaden Syre Smith, Darrien Overton


Attention! Feel free to leave feedback.