Jaden - P - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jaden - P




P
П
He lost his way and found it in the dark
Он заблудился и нашёл свой путь в темноте,
(If you come close, you'll learn we might not survive the night)
(Если подойдёшь ближе, узнаешь, что мы можем не пережить эту ночь.)
The gold and diamonds could dissolve his pride
Золото и бриллианты могли бы растворить его гордость,
They warned him: "One day you might lose your spark"
Они предупреждали его: "Однажды ты можешь потерять свою искру".
(If you come close, you'll learn we might not survive the night)
(Если подойдёшь ближе, узнаешь, что мы можем не пережить эту ночь.)
They made us walk right out of Eden's gate
Нас выгнали из Эдема,
(No, no, no, we can't go home)
(Нет, нет, нет, мы не можем вернуться домой.)
So we gon' walk down this lonely road
И мы пойдём по этой одинокой дороге,
Lonely road
Одинокой дороге,
Down this lonely road
По этой одинокой дороге.
When I saw Eve looking up at the tree
Когда я увидел, как ты смотришь на дерево,
I told her: "No, he'll teach us how to feed"
Я сказал тебе: "Нет, он научит нас, как питаться",
(I used to love you)
(Раньше я любил тебя.)
He took his glass and filled it with the sea
Он взял свой стакан и наполнил его морем,
(With his diamonds dancing on a hill)
его бриллиантами, танцующими на холме.)
I had one drink and everything turned pink
Я сделал глоток, и всё стало розовым.
(I had one drink and everything turned pink)
сделал глоток, и всё стало розовым.)
We were running through the stars
Мы бежали сквозь звёзды,
We were sitting in the garden
Мы сидели в саду,
Bathe in the Euphrates, back to where we started
Купались в Евфрате, вернувшись туда, где всё началось.
My heart fluttering for you, with no remedy
Моё сердце трепещет по тебе, и нет от этого лекарства.
It's all pulling on my body like it's meant to be
Всё это притягивает меня к тебе, как будто так и должно быть.
You're my muse, watch all your moves
Ты моя муза, я наблюдаю за каждым твоим движением.
(I gotta see it through)
должен довести это до конца.)
It's me and you
Только ты и я.
Hear my voice, it's unprescribed
Услышь мой голос, он не поддаётся описанию,
I can't describe your units
Я не могу описать твои прелести.
He took his glass and filled it with the sea
Он взял свой стакан и наполнил его морем,
(With his diamonds dancing on a hill)
его бриллиантами, танцующими на холме.)
I had one drink and everything turned pink
Я сделал глоток, и всё стало розовым.





Writer(s): Peder Losnegaard, Jaden Syre Smith, Willow Camille Smith


Attention! Feel free to leave feedback.