Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Equestrian Trail Freestyle #2
Equestrian Trail Freestyle #2
Burnt
paper
towels
Verbrannte
Papierhandtücher
A
sky
with
no
clouds
Ein
Himmel
ohne
Wolken
A
bright
pink
house
Ein
hellrosa
Haus
A
liar
dancin'
around
Ein
Lügner,
der
herumtanzt
Living
room
with
no
couch
Ein
Wohnzimmer
ohne
Couch
Beds
for
the
mouses
Betten
für
die
Mäuse
And
a
bottle
of
Dom
Und
eine
Flasche
Dom
I'm
not
a
liar,
girl,
just
an
idiot
(baby,
you
should
know)
Ich
bin
kein
Lügner,
Mädchen,
nur
ein
Idiot
(Baby,
das
solltest
du
wissen)
Your
mom
don't
like
tire
marks,
so
I'm
fixin'
it
Deine
Mutter
mag
keine
Reifenspuren,
also
repariere
ich
das
I
might
retire
without
my
certificate
Ich
könnte
in
Rente
gehen
ohne
mein
Zertifikat
Always
got
ice
in
my
eyes
when
in
Michigan
Habe
immer
Eis
in
meinen
Augen,
wenn
ich
in
Michigan
bin
She
seein'
stars
when
she
eatin',
no
Michelin
Sie
sieht
Sterne,
wenn
sie
isst,
keine
Michelin-Sterne
One
day
I'm
gonna
have
to
face
our
differences
Eines
Tages
werde
ich
mich
unseren
Differenzen
stellen
müssen
'Cause
you're
a
superstar
ridin'
a
horse
Denn
du
bist
ein
Superstar,
der
auf
einem
Pferd
reitet
I
can
open
all
of
these
doors
for
you
Ich
kann
all
diese
Türen
für
dich
öffnen
Even
though,
once
you're
all
mine
Obwohl,
sobald
du
ganz
mein
bist
Yeah,
I'm
on
my
way
now,
but
everything
good?
Ja,
ich
bin
jetzt
auf
dem
Weg,
aber
ist
alles
gut?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jaden Syre Smith, Nick Stoubis
Attention! Feel free to leave feedback.