Jaden - N - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jaden - N




Big bags, push it, push it
Большие сумки, толкай, толкай.
Big bags, push it, push it, vision
Большие сумки, толкай, толкай, видение.
Big bags, push it, push it (Can you see the vision?)
Большие сумки, толкай, толкай (ты видишь видение?)
Big bags, push it, push it (Can you see the vision?)
Большие сумки, толкай, толкай (ты видишь видение?)
Syre died in the sunset, don't be like him
Сайр умер на закате, не будь таким, как он.
ERYS was born in the dark and was handed a-
Эрис родился во тьме и получил ...
A lot of shit I'm thinkin' 'bout I never plan to admit
Много дерьма я думаю о том, что никогда не собираюсь признавать.
That's why I had to make the canvas in brick
Вот почему я должен был сделать холст из кирпича.
I understand they don't get it
Я понимаю, они не понимают этого.
They just wanna see the flick of the wrist
Они просто хотят увидеть взмах запястья.
All the raps, pink pistols and drip
Все РЭПы, розовые пистолеты и капельницы.
They in the stands and they trippin', man
Они на трибунах, и они спотыкаются, чувак.
They don't listen 'bout the simplest shit
Они не слушают самое простое дерьмо.
Give me a minute while I paint this picture
Дай мне минутку, пока я рисую эту картину.
Man, no one figures it was hours of the boys of the city doin' chores
Чувак, никто не догадывается, что это были часы работы городских парней.
'Cause he know he gotta push that vision, idea connoisseur
Потому что он знает, что должен вытолкнуть это видение, знаток идей.
Unprotected with the scorch, no remorse
Незащищенный от ожогов, без угрызений совести.
Man you get it, homie, business is business
Чувак, ты понял, братишка, бизнес - это бизнес.
There's a lot of firefall when your city fair share
Есть много огней, когда ваш город разделяют ярмарки.
Of all commissions got hot, almost turned to a scrimmage
Из всех комиссий стало жарко, почти превратилось в суматоху.
I had to run around the block, young nigga was winnin'
Мне пришлось бежать по кварталу, молодой ниггер побеждал.
So when I'm whippin' switch place and the windows is tinted
Так что, когда я меняюсь местами, а окна тонированы.
Man, this shit is so different
Чувак, эта хрень совсем другая.
Los Angeles it's all fake and ERYS a young genius
Лос-Анджелес-это все подделка, и это юный гений.
He's gonna take it
Он возьмет это.
No traces on the clothes, gotta pack it naked
Никаких следов на одежде, надо собрать ее голой.
As-Salaam Alaikum, pray to God I make it
Ас-Салам Алейкум, молись Богу, я сделаю это.
We run the city with these vision laces
Мы управляем городом с этими шнурками видения.
New mayor if they break it, I'ma run and figure
Новый мэр, если его разобьют, я побегу и подумаю.
I just push the pen 'til they hate us
Я просто толкаю ручку, пока нас не возненавидят.
Got demons but I been a slayer
У меня есть демоны, но я был убийцей.
Always flex like Menelaus
Всегда прогибайся, как Менелай.
They just need to switch behaviour 'cause this is what I call
Им просто нужно сменить поведение, потому что это то, что я называю.
Chase, hold 'em down, fuck it up
Чейз, задержи их, к черту все.
Money, run down, fuck it up
Деньги, беги, к черту все!
Money, run around, fuck it up
Деньги, беги, к черту все.
Yeah, set it up, fuck it up (woo)
Да, настрой, к черту (у-у)!
Yeah, give 'em loud, fuck it up
Да, давай громче, к черту все!
Yeah, say it loud, fuck it up
Да, скажи это громко, к черту!
Money, run around, run it, run it up
Деньги, беги, беги, беги!
Them boys gotta a lot around the corner, probably shot down
Эти парни много чего стоят за углом, наверное, сбиты.
We don't ever see 'em when the sun is out
Мы никогда не увидим их, когда Солнце погаснет.
Lotta pink shine when I'm runnin' 'round
Много розового блеска, когда я бегу.
And I'm still waitin' on the hunnid thou'
И я все еще жду, когда ты станешь охотником.
Really, out here helpin' people you don't give a fuck about
Правда, здесь помогают людям, на которых тебе плевать.
Next time for the clique, they pissed off
В следующий раз для клики они разозлились.
Crystal, sip, sip, know them niggas talk
Кристал, потягивай, потягивай, знай, что эти ниггеры говорят.
Young boy, I don't trip, ERYS, I been the one
Молодой парень, я не спотыкаюсь, Эрис, я был единственным.
Jeweller hit my line he said "What colour for the neck?"
Ювелир попал в мою линию, он сказал:"Какого цвета шея?"
I told him "Pink"
Я сказал ему:"розовый".
Flamin' with that dummy shit more water than the sea
Пламя с этим тупым дерьмом больше воды, чем моря.
Honey I speak it to so and so and now I'm on my sleeve, jeez
Милая, я говорю это так и так, и теперь я в рукаве, черт возьми.
Take one on us, we the hottest by the beach saying
Возьмите один на нас, мы самые горячие на пляже, говоря:
Shit, they don't believe so I had to let us
Черт, они не верят, поэтому я должен был позволить нам ...
Another young nigga gone in the sunset
Еще один молодой ниггер ушел на закате.
We were shootin' down the drones, we were upset
Мы сбивали дронов, мы были расстроены.
They was comin' for my fam, homie, fuck that
Они пришли за моей семьей, братишка, к черту это.
We was runnin' from the feds in the garden
Мы бежали от федералов в саду.
From the pig
От свиньи.
Flood me with the dumbest shit, that drippy in my drip
Затопи меня самым тупым дерьмом, этим капельницей.
Pink crystal when I sip it, got a hickey on the beat (let's go)
Розовый кристалл, когда я потягиваю его, у меня засос в такт (поехали!)
Couple killers feelin' cheeky, feel like shootin' in the streets
Пара убийц, чувствующих себя дерзкими, словно стреляют на улицах.
Niggas silly, they don't feel me, so I gotta let em' see it
Ниггеры глупы, они не чувствуют меня, поэтому я должен дать им увидеть это.
Another young nigga gone in the sunset
Еще один молодой ниггер ушел на закате.
We were shootin' down the drones, we were upset
Мы сбивали дронов, мы были расстроены.
They was comin' for my fam, homie, fuck that
Они пришли за моей семьей, братишка, к черту это.
We was runnin' from the feds in the garden
Мы бежали от федералов в саду.
Oh, my rebel child another died today
О, мой мятежный ребенок, еще один умер сегодня.
Oh, my rebel child the sun is gone away
О, мое мятежное дитя, солнце исчезло.
Oh, my rebel child watch your back tonight
О, мое мятежное дитя, будь осторожен этой ночью.
Oh, my rebel child you might lose your light
О, мое мятежное дитя, ты можешь потерять свой свет.
Oh, my rebel child another died today
О, мой мятежный ребенок, еще один умер сегодня.
Oh, my rebel child the sun is gone away
О, мое мятежное дитя, солнце исчезло.
Oh, my rebel child watch your back tonight
О, мое мятежное дитя, будь осторожен этой ночью.
Oh, my rebel child you might lose your light
О, мое мятежное дитя, ты можешь потерять свой свет.






Attention! Feel free to leave feedback.