Lyrics and translation Jaden - What It Is
Another
Saturday
of
love,
I
love
how
this
felt
Еще
одна
суббота
любви,
мне
нравится,
как
это
ощущалось
I
hear
Cudi
playin'
in
the
pool,
let's
turn
it
up
Я
слышу,
как
Куди
играет
в
бассейне,
давай
сделаем
погромче
Little
dude,
we
don't
fuck
with
interviews
Малыш,
мы
не
лезем
с
интервью
Not
about
to
tell
'em
what
I
didn't
do
Не
собираюсь
рассказывать
им
о
том,
чего
я
не
делал
She
left
through
the
bathroom
window
Она
ушла
через
окно
ванной
And
I
just
find
the
city
in
the
swimming
pool
И
я
просто
нахожу
город
в
бассейне
It's
the
sun
bouncin'
off
of
the
pool
Это
солнце
отражается
от
бассейна
It's
the
cloud
of
smoke
wherever
we
move
Это
облако
дыма,
куда
бы
мы
ни
пошли
It's
the
merry
pranksters
and
Trippy
Summer
crew
Это
веселые
проказники
и
веселая
летняя
команда
I
know
it's
hot
but
we
keepin'
it
cool
(hey,
Lucy,
you
wavy)
Я
знаю,
что
жарко,
но
мы
сохраняем
прохладу
(эй,
Люси,
ты
волнистая)
It's
the
sun
bouncin'
off
of
the
pool
Это
солнце
отражается
от
бассейна.
It's
the
cloud
of
smoke
wherever
we
move
Это
облако
дыма,
куда
бы
мы
ни
двинулись
It's
the
merry
pranksters
and
Trippy
Summer
crew
Это
веселые
проказники
и
веселая
летняя
команда
I
know
it's
hot
but
we
keepin'
it
cool
(cool,
cool,
cool,
cool)
Я
знаю,
сейчас
жарко,
но
мы
держимся
хладнокровно
(хладнокровно,
хладнокровно,
хладнокровно,
хладнокровно)
You
know
what
it
is,
you
know
who
we
are
Ты
знаешь,
что
это
такое,
ты
знаешь,
кто
мы
такие
You
know
what
it
is,
you
know
who
we
are
Ты
знаешь,
что
это
такое,
ты
знаешь,
кто
мы
такие
You
know
what
it
is,
you
know
who
we
are
Ты
знаешь,
что
это
такое,
ты
знаешь,
кто
мы
такие
You
know
what
it
is,
you
know
who
we
are
Ты
знаешь,
что
это
такое,
ты
знаешь,
кто
мы
такие
The
summer
days
Летние
дни
My
golf
cart,
that
Lucy
called,
but
I'm
on
my
way
Моя
тележка
для
гольфа,
которую
вызвала
Люси,
но
я
уже
в
пути
Quick
jumpstart
then
my
heart
drowns,
when
she
was
callin'
me
Быстрый
рывок,
и
мое
сердце
замирает,
когда
она
зовет
меня
But
the
way
that
swimsuit
hugs
your
body
Но
то,
как
этот
купальник
облегает
твое
тело
It
can't
wait
(summertime,
she
never
been
to
the
city
at
night)
Это
не
может
ждать
(лето,
она
никогда
не
была
в
ночном
городе)
The
game's
over,
the
Range
Rover's
Parked
outside
with
a
watch
in
it
Daytona
Игра
окончена,
Range
Rover
припаркован
снаружи,
в
нем
часы
Daytona
Denali
right
beside
me,
we
takin'
over
Денали
прямо
рядом
со
мной,
мы
побеждаем
We
poolside,
818
sippin',
we
hangover
Мы
у
бассейна,
818
потягиваем,
у
нас
похмелье
There's
snakes
in
the
sprinkler
fresh
grass,
but
I'm
King
Cobra
В
свежей
траве
водятся
змеи,
но
я
королевская
кобра
There's
copious
things
that
I
couldn't
cope
with,
but
I'm
cuttin'
corners
Есть
множество
вещей,
с
которыми
я
не
смог
справиться,
но
я
срезаю
углы
Imagination
borderless,
so
there's
lotta
things
that
I'm
bored
of
Воображение
безгранично,
так
что
есть
много
вещей,
от
которых
я
устал
Pink
clouds
fly
above
your
house,
yeah,
I
love
your
disorder
Розовые
облака
летают
над
твоим
домом,
да,
мне
нравится
твой
беспорядок
I
just
wish
I
woulda
knew
all
these
colors
before
us
Я
просто
хотел
бы
знать
все
эти
цвета
до
нас
It's
the
sun
bouncin'
off
of
the
pool
Это
солнце
отражается
от
бассейна
It's
the
cloud
of
smoke
wherever
we
move
Это
облако
дыма,
куда
бы
мы
ни
пошли
It's
the
merry
pranksters
and
Trippy
Summer
crew
Это
веселые
проказники
и
веселая
летняя
команда
I
know
it's
hot
but
we
keepin'
it
cool
(hey,
Lucy,
you
wavy)
Я
знаю,
что
жарко,
но
мы
сохраняем
прохладу
(эй,
Люси,
ты
волнистая)
It's
the
sun
bouncin'
off
of
the
pool
Это
солнце
отражается
от
бассейна
It's
the
cloud
of
smoke
wherever
we
move
Это
облако
дыма,
куда
бы
мы
ни
пошли
It's
the
merry
pranksters
and
Trippy
Summer
crew
Это
веселые
проказники
и
веселая
летняя
команда
I
know
it's
hot
but
we
keepin'
it
cool
(cool,
cool,
cool,
cool)
Я
знаю,
сейчас
жарко,
но
мы
держимся
хладнокровно
(хладнокровно,
хладнокровно,
хладнокровно,
хладнокровно)
You
know
what
it
is,
you
know
who
we
are
Ты
знаешь,
что
это
такое,
ты
знаешь,
кто
мы
такие
You
know
what
it
is,
you
know
who
we
are
Ты
знаешь,
что
это
такое,
ты
знаешь,
кто
мы
такие
You
know
what
it
is,
you
know
who
we
are
Ты
знаешь,
что
это
такое,
ты
знаешь,
кто
мы
такие
You
know
what
it
is,
you
know
who
we
are
Вы
знаете,
что
это
такое,
вы
знаете,
кто
мы
такие
I
feel
obligated
to
slip
into
pocket
and
spit
knowledge
Я
чувствую
себя
обязанным
залезть
в
карман
и
выплюнуть
знания
When
I'm
not,
stargazing
or
bar-raising,
I'm
playing
guitar
for
prisons
in
Haiti
Когда
я
не
наблюдаю
за
звездами
или
не
поднимаю
планку,
я
играю
на
гитаре
для
тюрем
Гаити
I'm
sunset
chasin',
it's
wavy
baby
Я
гоняюсь
за
закатом,
это
волнистый
малыш
Best
set
up
in
the
basement,
if
they
talkin'
crazy
Лучше
всего
устроиться
в
подвале,
если
они
будут
нести
чушь
We
can
go
give
'em
somethin'
amazin'
Мы
можем
подарить
им
что-нибудь
потрясающее
I
seen
it
between
the
matrixes
Я
видел
это
между
матрицами
They
still
riddled
on
the
basic
shit
Они
все
еще
разбираются
в
базовом
дерьме
Like
girls
fragrances
and
Federal
Reserve
Например,
в
женских
ароматах
и
Федеральной
резервной
системе
Don't
go
inheriting
shackles
on
the
vernacular
Не
наследуйте
кандалы
на
местном
наречии
Ancient
batteries
burried
in
Africa
Древние
батареи,
зарытые
в
Африке
History
cappin',
it's
been
ass
backwards
История
продолжается,
все
перевернуто
с
ног
на
голову
I
just
saw
a
Pterodactyl
Я
только
что
видел
птеродактиля
The
whole
world's
fractal,
you
can
see
it
if
you
tactical
Весь
мир
фрактален,
вы
можете
увидеть
его,
если
захотите
The
summer
days
Летние
дни
My
golf
cart,
that
Lucy
called,
but
I'm
on
my
way
Моя
тележка
для
гольфа,
которую
вызвала
Люси,
но
я
уже
в
пути
Quick
jumpstart
then
my
heart
drowns,
when
she
was
callin'
me
Быстрый
рывок,
и
мое
сердце
замирает,
когда
она
зовет
меня
But
the
way
that
swimsuit
hugs
your
body,
it
can't
wait
Но
то,
как
этот
купальник
облегает
твое
тело,
не
может
ждать
I'm
on
the
way,
I
was
conversatin'
with
sunflowers
Я
в
пути,
я
разговаривал
с
подсолнухами
You
are,
you
light
up
the
room,
girl,
you
are
Ты,
ты
освещаешь
комнату,
девочка,
ты
Speakin'
in
codes
like
it's
QR
Говорю
кодами,
как
будто
это
QR-код
Boys
lookin'
at
the
moon
Мальчики
смотрят
на
луну
So
what?
I
rather
be
in
Exuma
- ну
и
что?
Я
предпочел
бы
быть
в
Эксуме
I
might
sing
about
you
too
much
(I
might
sing
about
you
too
much)
Я
мог
бы
петь
о
тебе
слишком
много
(я
мог
бы
петь
о
тебе
слишком
много)
Same
one,
but
this
one
is
newer
Та
же
песня,
но
эта
новее
(Still
singing
in
my
room)
(Все
еще
пою
в
своей
комнате)
London,
poppin'
up,
I
had
a
bottle
of
somethin'
Лондон,
неожиданно,
у
меня
была
бутылка
чего-то
The
uni
kids
thought
I
was
buggin'
(poker
face)
Ребята
из
универа
думали,
что
я
придуриваюсь
(непроницаемое
лицо)
Face
painted
blue
and
I
love
it
Лицо
раскрашено
в
синий
цвет,
и
мне
это
нравится
I
didn't
have
a
clue
what
I
wanted
Я
понятия
не
имел,
чего
хочу
Fears,
man,
I
had
to
confront
'em
Страхи,
чувак,
я
должен
был
противостоять
им
Turns
out
they
didn't
want
nothin'
(didn't
want
nothin')
Оказывается,
они
ничего
не
хотели
(ничего
не
хотели)
But
I
will
be
callin'
your
bluff
Но
я
раскрою
твой
блеф
Your
shit
is
bad
and
it's
comin'
(fuck)
Твое
дерьмо
плохо,
и
оно
приближается
(черт
возьми)
Sunflowers
get
covered
by
the
rain,
shower
Подсолнухи
покрываются
дождем,
ливнем
I'ma
lay
it
bare
over
six
hours
Я
буду
обнажать
их
в
течение
шести
часов
Ridin'
to
you
from
the
hills,
just
a
rusty
cowboy
Еду
к
тебе
с
холмов,
просто
ржавый
ковбой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Josiah Bell, Omarr Kiburi Rambert, Jaden Syre Smith
Attention! Feel free to leave feedback.