Lyrics and translation Jaden - Young In Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
were,
young
in
love
Мы
были
молоды
в
любви.
We
were,
young
in
love
Мы
были
молоды
в
любви.
Young
love,
a
vicious
cycle
Юная
любовь,
порочный
круг.
The
poet
just
blew
a
puff
of
his
pipe
Поэт
только
что
продул
слойку
своей
трубы.
But
he
couldn't
write
the
emotions
he
felt
Но
он
не
мог
написать
эмоции,
которые
испытывал.
Every
night
when
he'd
look
in
your
eyes
Каждую
ночь,
когда
он
смотрел
в
твои
глаза.
It's
like
a
bright
light
came
from
inside
Это
как
яркий
свет,
исходящий
изнутри.
He
had
to
funk
the
rhythm,
look
Ему
пришлось
потешить
ритм,
смотри.
Lil'
Calabasas
menace,
I'm
a
spittin'
scientist
Lil
' Calabasas
угроза,
я
ученый-плевок.
Sacred
geometry's
embedded
Священная
геометрия
вложена.
Tried
to
tell
'em
whеre
my
head
is,
they
just
couldn't
get
it
Я
пытался
сказать
им,
где
моя
голова,
но
они
просто
не
могли
достать
ее
With
your
weird
pants
and
your
World
of
Warcraft
fetishes
С
твоими
странными
штанами
и
твоими
фетишами
мира
Варкрафта.
MSFTS
relentless
MSFTS
неумолимо
...
You
should
stay
up
out
the
section
Тебе
лучше
не
лезть
в
секцию.
If
you
ain't
next
generation
flexin'
Если
ты
не
из
следующего
поколения,
сгибайся.
Y'all
niggas
arguin'
on
Reddit,
I'm
flying
cars
at
Coachella
Вы,
ниггеры,
спорим
на
Reddit,
Я
лечу
на
тачках
в
Coachella.
Tryna
get
some
Tesla
credits
Трина
получить
некоторые
Tesla
кредиты.
Too
ahead
of
'em,
sittin'
down
at
the
finish
line
Слишком
опережая
их,
сижу
на
финише.
Don't
blow
the
whistle,
just
let
'em
run
Не
дуй
в
свисток,
просто
дай
им
убежать.
MSFTS
in
the
buildin',
it's
like
seventeen
elephants
in
the
room
MSFTS
в
здании,
это
как
Семнадцать
слонов
в
комнате.
All
playing'
with
pendulums,
and
they
throwin'
shade
on
their
game
Все
играют
с
маятниками,
и
они
бросают
тень
на
свою
игру.
Baby
we
get
it
done
and
that's
a
fact
Детка,
мы
сделаем
это,
и
это
факт.
We
were,
young
in
love
Мы
были
молоды
в
любви.
We
were,
young
in
love
Мы
были
молоды
в
любви.
We
were,
young
in
love
Мы
были
молоды
в
любви.
We
were,
young
in
love
Мы
были
молоды
в
любви.
Wavy
baby,
the
boy,
the
clouds
speak
to
me
Волнистый
малыш,
мальчик,
облака
говорят
со
мной.
Young
J,
yeah
he
be
movin'
secretly
Молодой
J,
да,
он
двигается
тайно,
But
paparazzi
tryna
get
a
sneaky
pic
но
папарацци
пытаются
получить
скрытую
фотографию.
And
haters
tryna
beef
with
me
И
ненавистники
пытаются
поссориться
со
мной.
Me
and
Eve
runnin'
through
Eden
Я
и
Ева
бежим
через
Эдем.
My
heart
is
beatin'
but
the
culture
bleedin'
Мое
сердце
бьется,
но
культура
кровоточит.
Man
look
how
they
treat
us,
I
know
you
see
it
Чувак,
посмотри,
как
они
к
нам
относятся,
я
знаю,
ты
это
видишь.
Man
we
still
ain't
finished
fightin'
for
freedom
Чувак,
мы
еще
не
закончили
бороться
за
свободу.
The
rainbow
people,
the
pyramid'll
never
be
equal
Радужные
люди,
пирамиды
никогда
не
будут
равны.
Imperial
evil,
you
try
to
tell
'em,
they
don't
believe
you
Имперское
зло,
ты
пытаешься
сказать
им,
что
они
тебе
не
верят.
Your
spirit
is
see
through
Твой
дух
видит
насквозь.
Just
take
a
look
the
mirror'll
teach
you
Просто
взгляни,
зеркало
научит
тебя.
Prepare
for
your
ego
to
disappear,
for
the
smart
and
I'm
full
Приготовься
к
тому,
что
твое
эго
исчезнет,
для
умных,
и
я
полон.
Just
woke
up
in
Liverpool,
thinkin'
of
you
Только
что
проснулся
в
Ливерпуле,
думая
о
тебе.
I
always
love
you
if
the
sky
stay
blue
Я
всегда
люблю
тебя,
если
небо
останется
голубым.
And
girl
you
know
that
it's
true
И,
девочка,
ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
ПРАВДА.
We
were,
young
in
love
Мы
были
молоды
в
любви.
We
were,
young
in
love
Мы
были
молоды
в
любви.
We
were,
young
in
love
Мы
были
молоды
в
любви.
We
were,
young
in
love
Мы
были
молоды
в
любви.
It's
the
rap
archeologist
Это
рэп-археолог.
Old
flow
these
young
boys
haven't
even
thought
of
yet
Старый
поток,
о
котором
эти
парни
еще
даже
не
думали.
Lines
that
look
like
hippopotamus
Линии,
похожие
на
бегемота.
Need
to
get
back
to
speakin'
in
colleges
Нужно
вернуться,
чтобы
говорить
в
колледжах.
Too
obvious,
too
much
CO2
in
the
oxygen
Слишком
очевидно,
слишком
много
СО2
в
кислороде.
They
incompetent,
they
uncomfortable
with
the
confidence
Они
некомпетентны,
им
неуютно
с
уверенностью.
They
talkin'
now
but
I
don't
see
'em
talk
at
the
conferences
Они
говорят
сейчас,
но
я
не
вижу,
чтобы
они
говорили
на
конференциях.
A
domino
is
pushed,
a
phenomenal
chain
reaction
Домино
раздвигается,
феноменальная
цепная
реакция.
Leading
to
us
arguin'
'bout
our
common
goals
Приводя
нас
к
спору
о
наших
общих
целях.
We've
been
agua
for
an
hour,
baby
vámonos
Мы
были
Агуа
целый
час,
малыш
вамонос.
Baby
we
should
go
away
Детка,
мы
должны
уйти.
I
need
to
see
you
with
the
sand
on
your
feet
every
day
Мне
нужно
видеть
тебя
с
песком
на
ногах
каждый
день.
She
always
on
her
way
up
Она
всегда
на
пути
наверх.
I'd
rather
trip
all
night
Я
бы
лучше
споткнулся
всю
ночь.
I
know
you
ain't
allergic
to
the
sun
Я
знаю,
у
тебя
нет
аллергии
на
солнце.
Girl
I'm
just
a
caterpillar
on
a
kite
Девочка,
я
просто
гусеница
на
воздушном
змее.
All
the
lights,
girl,
tell
me
what
it's
like
Все
огни,
детка,
скажи
мне,
каково
это.
She's
at
a
benefit
for
Mr.
Kite
Она
идет
на
пользу
мистеру
кайту.
London
it
must
be
nice
Лондон,
должно
быть,
милый.
With
your
dress
and
your
tie
dye
eyes
Твое
платье
и
галстук
красят
глаза.
Big
smoke,
your
headin'
Большой
дым,
твоя
голова.
She
says
she's
in
love,
I
must
be
trippin',
what
is
this?
Она
говорит,
что
влюблена,
должно
быть,
я
сплю,
что
это?
This
rabbit
hole
I'm
fallin'
down
is
twisted
Эта
кроличья
нора,
в
которую
я
проваливаюсь,
скручена.
Magic
science,
MSFTS
alliance
Волшебная
наука,
Союз
MSFTS.
Recycled
plastic
inside
the
appliances
Переработанный
пластик
внутри
приборов.
Man
this
nigga
tried
to
diss
me
Чувак,
этот
ниггер
пытался
разозлить
меня,
That's
some
shit
he'll
never
try
again
это
дерьмо,
которое
он
никогда
не
попробует
снова.
Life
is
a
storm
and
I'm
in
the
eye
of
it
Жизнь-это
буря,
и
я
в
ее
центре.
Runnin'
from
patented
*beep*
Бегу
от
запатентованного
"БИПА".
Plant
brush
fires,
this
burnin'
bush
got
me
feeling
enlightened
Растите
костры,
этот
пылающий
куст,
я
чувствую
себя
просветленным.
Got
me
silly
and
growin'
out
of
the
base
of
cypress
Из-за
меня
я
глуп
и
вырос
из
основания
кипариса.
This
is
a
channel,
I
couldn't
write
this
Это
канал,
я
не
мог
написать
этого.
We
tell
the
truth
and
they
try
to
fight
us
Мы
говорим
правду,
и
они
пытаются
бороться
с
нами.
I
told
you,
school
it
doesn't
make
you
the
brightest
Я
говорил
тебе,
что
школа
не
делает
тебя
самой
яркой.
We
on
fire,
we
duckin'
firefighters
Мы
в
огне,
мы
избегаем
пожарных.
'Cause
the
vision
ignite
us
Потому
что
видение
зажигает
нас.
Young
niggas,
we
don't
listen
to
guidance
Молодые
ниггеры,
мы
не
слушаем
наставления.
Unless
you
KRS
or
a
big
homie
on
the
block
with
a
vest
Если
только
ты
не
КРС
или
большой
братишка
на
районе
с
жилетом.
ERYS
tried
to
have
me
ambulance
stretched
Эрис
пыталась
заставить
меня
протянуть
скорую.
Now
I'm
in
London,
my
shackles
Теперь
я
в
Лондоне,
мои
оковы.
My
gold
is
far,
that's
why
I
brought
my
binoculars
Мое
золото
далеко,
поэтому
я
принесла
свой
бинокль.
Man
I
know
you
see
it
right
on
my
chest
Чувак,
я
знаю,
ты
видишь
это
прямо
у
меня
на
груди.
Just
like
my
broken
heart
Как
мое
разбитое
сердце.
Baby
girl
I
hope
you
know
I
never
forget,
ayy
waddup?
Малышка,
надеюсь,
ты
знаешь,
что
я
никогда
не
забуду,
Эй,
уоддап?
We
were,
young
in
love
Мы
были
молоды
в
любви.
We
were,
young
in
love
Мы
были
молоды
в
любви.
We
were,
young
in
love
Мы
были
молоды
в
любви.
We
were,
young
in
love
Мы
были
молоды
в
любви.
We
were,
young
in
love
Мы
были
молоды
в
любви.
We
were,
young
in
love
Мы
были
молоды
в
любви.
You
were
pulled
on
my
phone
Тебя
вытащили
на
мой
телефон,
But
I
wish
that
I
knew
we
were
young
in
love
но
я
бы
хотел
знать,
что
мы
были
молоды
в
любви.
All
LV,
got
her
body
wrapped
up
Все
ЛВ,
ее
тело
завернуто.
Think
I
heard
a
beep,
unless
you
tryna
back
up
Кажется,
я
слышал
сигнал,
если
только
ты
не
попытаешься
вернуться.
Spark
going
up,
she
like
wanna
act
up
Искра
поднимается,
ей
нравится
притворяться.
Running
with
the
facts,
bruh
Бегу
с
фактами,
братан.
Brain
going
numb,
it
feel
like
molasses
Мозг
онемел,
это
похоже
на
мелассу.
France
but
it
feel
like
we
in
Calabas-
Франция,
но
кажется,
что
мы
в
Калабасе...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.