Jaden - Falcon (feat. Raury) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jaden - Falcon (feat. Raury)




Falcon (feat. Raury)
Сокол (feat. Raury)
You got the cash, well I am about
У тебя есть деньги, ну, я собираюсь
To come in and embezzle it
Прийти и присвоить их себе.
I am on a whole 'nother level
Я на совершенно другом уровне,
I put the bass up in your face
Я врубаю басы тебе в лицо,
You're feeling it treble
Ты чувствуешь это высокие частоты.
You jokers corny like kettle
Вы, джокеры, банальны, как чайник,
My superflow is Olympic that I need a medal
Мой супер-флоу олимпийский, мне нужна медаль.
Pop out the bushes like, "Hello"
Выскакиваю из кустов, типа: "Привет",
I reach for the top and never settle
Я стремлюсь к вершине и никогда не успокаиваюсь.
You say you rock, you a pebble
Ты говоришь, что ты крутая, ты - галька,
I rock and roll, I'm heavy metal
Я - рок-н-ролл, я - тяжелый металл.
Where are you now?
Где ты сейчас?
Where are you now? I'm whipping it
Где ты сейчас? Я гоняю,
Sitting back (yo), listening
Откинься (йоу), послушай,
Where are you, where are you now?
Где ты, где ты сейчас?
Whipping it, butterfly, butterfly
Гоняю, бабочка, бабочка,
Where are you now?
Где ты сейчас?
Falcon, Falcon, fuck 'em
Сокол, Сокол, к черту их.
Cops on the road, fuck 'em
Менты на дороге, к черту их.
There's cops on the road
На дороге менты,
There's cops on the road, fuck 'em
На дороге менты, к черту их.
There's cops on the road, Falcon
На дороге менты, Сокол.
I'm on the move
Я в движении,
Cops on the road, douse 'em
Менты на дороге, залей их.
I got you all bouncing, Falcon
Я заставил всех вас прыгать, Сокол.
I am not afraid to walk the lonely road
Я не боюсь идти по одинокой дороге,
I'm so curious of where it goes
Мне так любопытно, куда она ведет.
So who really cares? We won't be there
Так кого это волнует? Нас там не будет,
When kingdom comes, it all falls down
Когда придет царство небесное, все рухнет.
(Ooh-ooh, Cops on the road)
(О-о-о, Менты на дороге)
I hope wherever you are
Надеюсь, где бы ты ни была,
You can see all of the stars, constellations
Ты видишь все звезды, созвездия.
I'm impatient, you are
Я нетерпелив, а ты
Beautiful (beautiful)
Прекрасна (прекрасна).
You should know (you should know)
Ты должна знать (ты должна знать),
Wherever you go, I'ma follow
Куда бы ты ни пошла, я последую за тобой.
Wherever you go, I'ma follow
Куда бы ты ни пошла, я последую за тобой.
My heart is so hollow, I'm high as Apollo 17
Мое сердце так пусто, я на высоте, как Аполлон-17,
Having problems with all of them models
У меня проблемы со всеми этими моделями,
Who got them red bottoms and bottles?
У которых красные подошвы и бутылки.
We gotta go skrt, hand on the throttle
Мы должны уносить ноги, рука на руле.
Oh only you, could hold me down
О, только ты могла бы меня удержать.
What do you think that I'm doing when you're not around?
Как ты думаешь, что я делаю, когда тебя нет рядом?
I'm just at home by myself
Я просто дома один
Or out with them girls, oh we both know that doesn't help me
Или тусуюсь с девчонками, о, мы оба знаем, что это мне не помогает.
No, no I'm ready to go
Нет, нет, я готов идти,
So much better than before
Намного лучше, чем раньше.
Nigga said I wasn't dope
Ниггер сказал, что я не крутой,
But now my head is on the road
Но теперь моя голова на дороге.
Bounce (got me swerving on the road)
Прыгай (заставляешь меня вилять на дороге),
Bounce (all them cops is on the road)
Прыгай (все эти менты на дороге),
(Bounce, Bounce)
(Прыгай, Прыгай),
Bounce
Прыгай.
Actin out my life in East Atlanta
Проживаю свою жизнь в Восточной Атланте,
I'm an African American a variant to what my city's like
Я афроамериканец, отличаюсь от того, на что похож мой город.
The world's going to hell
Мир катится к чертям,
I just roll up the gas
Я просто скручиваю косяк
And pass it all around the circle for my day one homies
И пускаю его по кругу для моих корешей,
Oh, you acting like you know me?
О, ты ведешь себя так, будто знаешь меня?
Remember when I was so lowkey
Помнишь, когда я был таким незаметным?
Chill in the club, with a doobie and a cutie
Расслаблялся в клубе с косяком и красоткой,
Man I gotta live life, I know they gon' judge me
Чувак, я должен жить полной жизнью, я знаю, что они будут меня судить,
But that's a necessary evil, uh
Но это неизбежное зло, угу.
And I was doin a sin like people
И я грешил, как люди,
I'm living a lie, trying to do this right
Я живу во лжи, пытаясь все исправить.
Go mama do your dance
Давай, мам, танцуй,
Leave my money in advance, the Louie V pants
Оставь мои деньги вперед, штаны Louis Vuitton,
I'm never playing bout my bands
Я никогда не шучу со своими деньгами.
Kick in your door, doo doo doo
Выбиваю твою дверь, ду-ду-ду,
With the tool in my hand
С пушкой в руке,
Raury they don't understand
Raury, они не понимают,
We had to stick it to the man
Нам пришлось поставить их на место.
We 'bout to hit the road
Мы собираемся отправиться в путь,
Leave the money where I can
Оставь деньги там, где я их смогу найти,
Let them hate on this event
Пусть ненавидят это событие,
That's just a piece of the plan
Это всего лишь часть плана.
Breaking news
Срочные новости,
There seems to be a high speed police chase
Похоже, на автостраде Лос-Анджелеса 101
At north bound on the Los Angeles 101 freeway
происходит полицейская погоня на высокой скорости.
There seems to be two cars trying to
Похоже, две машины пытаются
Outrun police officers with falcon-winged doors
Уйти от полицейских на машинах с дверями типа "крыло сокола".
This is interesting, stay tuned
Это интересно, оставайтесь с нами.
(I'm feeling new levels of confusion)
чувствую новый уровень замешательства.)
Do you remember now?
Ты помнишь теперь?
Syre (how did she kill you?)
Syre (как она убила тебя?),
The boy who chased the sunset until it chased him
Мальчика, который гнался за закатом, пока тот не начал гнаться за ним,
The boy who had no fears until he faced them
Мальчика, у которого не было страхов, пока он не столкнулся с ними,
The boy whose words seem to never make sense
Мальчика, чьи слова, кажется, никогда не имеют смысла.
This is ninety
Это девяносто.





Writer(s): Timothy Suby, Raury Deshawn Tullis, Jaden Syre Smith, Samuel Ray


Attention! Feel free to leave feedback.